Lingüística


Signo lingüístico


CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO

LA ARBITRARIEDAD DEL SIGNO LINGÜÍSTICO

  • La arbitrariedad del signo lingüístico es, pues, uno de los ejes fundamentales de la Lingüística contemporánea. Ferdinand de Saussure la expuso así:

Observa el gráfico y observa el sentido de la arbitrariedad

  • El signo lingüístico es arbitrario porque entre el significado y el significante no existe ningún lazo natural que los asocie. Así, la idea de “tiza” no está vinculada intrínsicamente en modo absoluto a la serie /t/ /i/ /z/ /a/ que le sirve de significante.

  • El signo lingüístico es arbitrario porque no existe una relación de necesidad recíproca entre el significado y el significante; muy bien puede escogerse otra serie de elementos fónicos como “chalk” para corporizar el significado “pequeño objeto cilíndrico de yeso que sirve para escribir sobre la pizarra”

  • Es, pues, arbitrario el signo lingüístico porque no existe ninguna razón para que el significado “tiza” esté unido al significante /tiza/. Nada hay en esta secuencia que la predisponga para significar “tiza”. Al contrario, se la ha escogido libre, arbitraria y convencionalmente.

  • El axioma lingüístico de la arbitrariedad se pone en manifiesta evidencia cuando tenemos presente que a un mismo significado le corresponde innumerables significantes en las más de mil lenguas que se hablan en el mundo.

CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO

EL CARÁCTER LINEAL DEL SIGNIFICANTE

  • LA LINEALIDAD: este principio niega la posibilidad de que en un enunciado puedan aparecer dos significantes al mismo tiempo, ya que los signos se presentan obligatoriamente unos tras otros:

/ ojos / + / mentirosos /

  • Ferdinand de Saussure la planteó así:

Y como dice Saussure: “Este principio es fundamental”

“Todo el mecanismo de la lengua depende de ello”

  • LA LINEALIDAD, pues, se fundamenta en la sucesión temporal del habla frente a la simultaneidad de los signos en el sistema de la lengua.

CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO

LA INMUTABILIDAD Y LA MUTABILIDAD

Estas dos características del signo lingüístico, aparentemente contradictorias, se entienden así:

    • LA INMUTABILIDAD

Si con relación a la idea que representa, el significante aparece como libremente elegido; con relación a la comunidad lingüística que lo emplea, no es libre sino impuesta. Esto quiere decir que la lengua se presenta como algo que es impuesto y que el hablante individual, en el momento en que la recibe y aprende, no la puede modificar a su criterio; más bien, la debe aceptar tal cual es porque la lengua se presenta como una herencia social de la generación precedente. En este punto sincrónico, la lengua es inmutable y no cabe la posibilidad de que el hablante la modele a su antojo, pues su capacidad comunitaria ya sería nula.

    • LA MUTABILIDAD

Pero la lengua, a pesar de lo anteriormente dicho, es mutable en el tiempo (diacrónicamente) ya que, como fenómeno social, está sujeta a cambios, a modificaciones, a evolución, tanto de sus significantes como de sus significados. Según Ferdinand de Saussure, el tiempo, que asegura la continuidad de la lengua, tiene otro efecto, en apariencia contradictorio: el de alterar, más o menos, los signos lingüísticos; y, con ello, posibilita la evolución de las lenguas.

CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO

LA DOBLE ARTICULACIÓN

  • Por el carácter articulado del lenguaje entendemos que los signos lingüísticos están compuestos por unidades más pequeñas y que, por ende, se pueden descomponer (desarticular) en dos niveles; por eso, se dice que es doblemente articulado. Este es, pues, el carácter que diferencia el lenguaje humano del “lenguaje” de los animales. Por la DOBLE ARTICULACIÓN en su estructura interna los signos contienen:

  • LA PRIMERA ARTICULACIÓN

  • Aquí, la emisión se desagrega en unidades o componentes llamados MONEMAS, las unidades lingüísticas más pequeñas que tienen significación. Los monemas pueden combinarse con otros para formar nuevas emisiones. Ejemplo:

    JUAN PARECÍA ENFERMO

    EL OBRERO TRABAJÓ ENFERMO

    ENFERM -O HERMAN -O

    OBRER -O DIVIN -O

    Perr

    -o

    Est

    -aba

    Enferm

    -o

    LEXEMA

    MORFEMA

    Los MONEMAS pueden ser de dos tipos:

  • LEXEMA: tiene significación plena.

  • MORFEMA: sólo tiene significación gramatical.

  • LA SEGUNDA ARTICULACIÓN

  • Aquí, la emisión se desagrega en unidades irreductibles llamados FONEMAS, que son unidades fónicas inmateriales más pequeñas CARENTES DE SIGNIFICACIÓN; éstos pueden combinarse con otros para formas monemas y sintagmas. Del significantes: /e/ /s/ /t/ /a/ /b/ /a/ escogemos el fonema /t/ y lo combinamos en:

    /t/ iza

    Plá /t/ ano

    “EL LAZO QUE UNE EL SIGNIFICANTE AL SIGNIFICADO ES ARBITRARIO”, O EN FORMA MÁS CONCRETA: “EL SIGNO LINGÜÍSTICO ES ARBITRARIO”.

    Significante

    /KASA/

    Significante

    /HOUSE/

    Significante

    /MAISON/

    Significado

    “CASA”

    “Como se ve, estos signos no aparecen de manera simultánea ya que se desarrollan en el tiempo; el oído los percibe como una sucesión en el decurso del habla”

    “El significante, por ser de naturaleza auditiva, se desenvuelve en el tiempo únicamente y tiene los caracteres que toma del tiempo:

  • representa una extensión

  • esa extensión es mensurable en una sola dimensión, es una línea…”

  • “Sus elementos se presentan unos tras otros, formando una cadena. Este carácter se destaca inmediatamente cuando los representamos por medio de la escritura, en donde la sucesión del tiempo es sustituido por la línea espacial de los signos gráficos”.

    OJOS MENTIROSOS




    Descargar
    Enviado por:Paola Pérez
    Idioma: castellano
    País: Perú

    Te va a interesar