El núcleo del SV tiene que ser desempeñado necesariamente por una forma verbal. Esta puede ser:
tiempo simple
tiempo compuesto
forma pasiva
perífrasis verbal
Escribo
he escrito
fue escrito
está escribiendo, tiene que escribir, va a escribir
Llamamos perífrasis verbal a la unión de dos (o más) formas verbales que funcionan conjuntamente como una unidad. Están normalmente compuestas por:
a. un verbo auxiliar conjugado (es decir, que está en forma personal).
b. un elemento de enlace -preposición, conjunción- que puede aparecer o no: tengo que ir; iba a salir; debes (Ø) trabajar.
c. El verbo que aporta el significado fundamental, que va en forma no personal (infinitivo, gerundio o participio). En ocasiones puede haber dos auxiliares (sobre todo en tiempos compuestos y / o pasiva), el segundo de los cuales también va en forma no personal:
Verbo auxiliar conjugado
Elemento de enlace
Verbo auxiliar
Verbo principal en forma no personal
Debes
trabajar
Vamos
a
salir
Teníamos
que
haberlo
hecho
Vamos
a
ser
machacados
Teníamos
que
haber sido
avisados
Qué son y qué no son perífrasis
La estructura de verbo conjugado + elemento de enlace (opcional) + verbo en forma no personal puede dar origen a tres tipos de estructuras:
PERÍFRASIS
VERBOS DE ORACIONES DIFERENTES
LOCUCIONES VERBALES
EJEMPLO
Pedro anda hablando mal de mí
Luis ha vuelto a equivocarse
Pedro anda arrastrandolos pies
Luis ha vuelto a buscar las llaves
echar a perder
dar a conocer
dar a entender
CACACTERÍSTICAS
El auxiliar debe estar gramaticalizado: su significado se ha esfumado total o parcialmente: en tengo que ir, el verbo tener no implica ninguna posesión.
El segundo verbo en ningún caso puede ser complemento del primero
Cada verbo conserva su significado pleno.
El segundo verbo realiza una función con respecto al primero.
No hay verbos auxiliares ni principales; es todo el conjunto el que selecciona sujetos y complementos.
La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma verbal no es sustituible por otras en el mismo conjunto.
echar a perder / *echar a ganar
Equivale a una sola idea que puede proyectarse en un solo verbo.
echar a perder = estropear
¿Para qué sirven las perífrasis?
Sirven para marcar algunas características de la acción del verbo que no pueden ser expresadas por las formas simples o compuestas del verbo. Hay básicamente dos tipos: las modales y las aspectuales.
• Las perífrasis aspectuales indican el modo en que es vista la acción por el hablante: a esto lo llamamos aspecto. Aspecto imperfectivo es el que el que muestra la acción sin ningún tipo de límites: no le preocupa al hablante indicar si la acción ha comenzado en algún momento, si va a terminar en algún otro... lo único que le importa es ver la acción en su propia duración, como vista desde dentro; por el contrario, el aspecto perfectivo marca claramente algún límite en el que la acción ha cambiado: muestra que la acción ha comenzado en un momento, que está a punto de comenzar, que sucede en un momento único, que está para acabar, etc.
• Las perífrasis modales, por su parte, sirven para expresar la actitud del hablante ante la acción. Indican que el hablante interpreta la acción bien como una obligación que él siente, bien como una posibilidad, una duda, una probabilidad o una aproximación a la realidad. Hay pues, dos tipos de perífrasis modales: las potenciales y las de obligación.
Perífrasis modales
De obligación
De posibilidad, duda o aproximación
deber + infinitivo: debes llegar antes.
tener que + infinitivo: tienes que llegar antes
haber que + infinitivo: hay que llegar antes (aquí, haber es impersonal)
haber de + infinitivo: has de llegar antes
Posibilidad
Duda y Aproximación
Puede que + subjuntivo: puede que llegue pronto
Poder + infinitivo: Ella puede llegar pronto
deber de + infinitivo: deben de ser las diez
venir a + infinitivo: esto viene a costar unas cien mil pesetas
Perífrasis aspectuales
Durativo
estar + gerundio: estábamos leyendo el periódico andar + gerundio: anda diciendo que le has pegado
llevar + gerundio: llevo leyendo el periódico dos horas ir + gerundio: vamos ganando dos a cero
seguir / continuar + gerundio: y ella sigue leyendo el periódico
Ingresivo
ir a + infinitivo: va a caer una buena tormenta estar para + infinitivo: está para llover
Estar a punto de + infinitivo: la película está a punto de empezar
Incoativo
echarse a + infinitivo: se echó a llorar romper a + infinitivo: rompió a llorar
ponerse a + infinitivo: se puso a llorar empezar / comenzar a + infinitivo: empezó a llorar
Resultativo
estar + participio: está hecho desde ayer llevar + participio: lleva hecho desde ayer
Reiterativo
tener + participio: te tengo dicho que lo dejes aquí dejar + participio: he dejado dicho que te lo envíen
volver a + participio: te vuelvo a decir que lo dejes aquí
Terminativo
dejar de + infinitivo: dejé de fumar hace dos meses acabar de + infinitivo: acabo de entregárselo a Juan