Literatura


La tesis de Nancy; Ramón J Sender


La tesis de Nancy

Ramon J. Sender

Cuadragésimo sexta edición

1-Presentación del autor

Ramón J. Sender nació en Chalamarera ( Huesca) Su primera novela Imán refleja su experiencia en la guerra de Marruecos. Su producción es muy extensa.

2- Obra

a) Genero epistolar

La Tesis de Nancy esta escrita en genero epistolar, es decir esta compuesta de cartas.

b) Estructura:

-¿ De cuantas cartas esta compuesta la novela?

La Tesis de Nancy esta compuesta de 10 cartas.

-Titulo de cada una de ellas:

1ª- Nancy descubre Sevilla.

2ª- Nancy entra en el mundo gitano.

3ª- Nancy y la aventura en el cine.

4ª- Las excursiones de Nancy y la tertulia del café.

5ª- Nancy y la vendita habladora.

6ª- Nancy y el abejorrito rubio.

7ª- El patio, la rivalidad y el pozo encantado.

8ª- Nancy y la flor.

9ª- Velorio en los Gazules.

10ª- El acabóse en los Gazules.

- Extensión de las cartas

Tienen alrededor de 30 paginas cada una, las primeras cartas tienen menos que las siguientes. Nancy tarda en escribirlas algunos días. Nancy intenta que al menos tengan 20 paginas cada una para seguir la costumbre que establecieron ella y Betsy en 1951 para contarse sus historias.

- Tipo de narrador

Es un narrador protagonista porque relata la historia en 1ª persona.

c) Tema general

Impresiones de Nancy en España.

d) Personajes

Nancy: Protagonista de la novela. Es una estudiante americana en España.

Curro: Novio de Nancy en España y es medio gitano.

Sra. Dawson: Amiga escocesa de Nancy.

Miss. Adams: Antigua profesora de Nancy.

Elsa: Amiga holandesa de Nancy.

Carmela: Casera de Nancy.

Quin: Poeta, mas conocido como “ Abejorrito rubio”.

Soleá: Amiga Sevillana de Nancy.

Betsy: Prima de Nancy, ella es la que recibe las cartas de Nancy.

e) Contenido

-¿ Crees que son acertadas, que se ajustan a la realidad actual, las conclusiones que Nancy va sacando de nuestras formas y costumbres?

Actualmente no.

-¿ Crees que aparecen tópicos?

Sí.

- Cita 3 ejemplos:

Los celos de los españoles.

A los españoles le interesan mas los principios que el dinero.

Piropear a las mujeres por la calle.

f) Humor

- La mayor parte de los recursos humorísticos se fundamentan en el desconocimiento de Nancy de la lengua hablada. Cita 3 ejemplos de polisemia, 3 de léxico Andaluz, 3 de léxico gitano y 10 palabras que no sepas su significado.

Léxico Andaluz: Malange, P´adelante, salero

Polisemia: Salero, tía, vela

Léxico gitano: Paripe, er mengue, carpanta

10 palabras:

Descoyuntar: Desencajar los huesos de su lugar.

Hipótesis: Suposición de una cosa, sea posible o imposible, para sacar de ella una consecuencia.

Gozando: Sentir satisfacción o alegría con mucha intensidad por el disfrute de una cosa.

Hidalga: Persona que por su sangre es de clase noble.

Prevarico: altar uno, a sabiendas y voluntariamente, a la obligación de la autoridad o cargo que desempeña quebrantando la fe, palabra, religión o juramento.

Vadear: Vencer una grave dificultad.

Afeminadas: Propio de la manera de gesticular y moverse la mujer.

Desdén: Indiferencia y despego que denotan menosprecio.

Tertulia: Reunión de personas que se juntan habitualmente para conversar o recrearse.

Venadita: Ataque de locura.Resumen del libro:

Nancy llega a Sevilla, vive en Alcala de Guadaira, ella escribe cartas a su prima Betsy desde España. Nancy conoce a la señora Dawson que le lleva todos los días a la ciudad en coche.

Nancy empieza a descubrir como son los hombres y las mujeres en España, unos días después Nancy va de picnic con la familia de la señora Dawson.

Después de varios días Nancy tiene su primer contacto en el mundo gitano.

Nancy comienza a obtener datos para su tesis, ella toma los datos de la gente gitana y aquí es cuando comienza a tener sus primeros problemas con la traducción literal de las palabras.

Nancy conoció a Curro, el novio de Elsa ( Amiga suya holandesa), que más tarde acabaría Curro siendo el novio de Nancy. Ella se hace su novia para que este le ayude con su tesis sobre el mundo gitano ya que Curro es medio gitano.

Elsa se enfada con Nancy por haberle quitado el novio. Nancy se encontró a Miss. Adams, antigua profesora de ella en el colegio.

Mas tarde Nancy fue a ver a los seises y luego fue al cine donde tuvo un encuentro con un hombre que ella creyó que le iba a robar el bolso.

Miss. Adams, Nancy y Curro fueron juntos a las ruinas de Itálicas. Nancy sigue aprendiendo palabras y dándole su traducción literal.

Nancy empieza a sospechar que Curro tiene parentesco con los Antoninos

Otro día Nancy fue con Miss. Adams a la necrópolis de Carmona.

Betsy ha escrito una carta en español a Nancy en la que se pueden observar muchos errores, Nancy le responde a Betsy y le sigue contando cosas de Curro y un viaje que hicieron a Cádiz donde conocieron a unos chicos simpáticos. Luego van a Doñana donde Curro le cuenta una historia sobre una esclava que la convirtieron en corza.

Nancy le cuenta a Betsy que la pasión por Curro ya no es tanta y le cuenta que visita un patio sevillano donde hay un pozo con una historia.

Curro va comparando España con América y para él América es peor que España.

Quin, que es el poeta que conoce Nancy en la carta anterior, defiende América y Curro defiende España

Curro y Quin discuten por Nancy.

Nancy cuenta que conoce a Soleá ( que es la protagonista del cuento del pozo) y que se hace amiga de ella, luego Curro y Quin se encuentran en la casa de Soleá. Nancy oye decir a Curro que no se casara con ella. Nancy se acuerda de un medio novio que dejó en Pensilvania. Ella conoce a la novia de Quin y al padre de Soleá que estaba escondido desde la guerra.

Nancy sigue contando sus descubrimientos lingüísticos, ella dice que le ha escrito Richard su novio americano, al que dice echarle de monos. Muere el padre de Soleá y van al velatorio al cortijo de Los Gazules.

Continua con la carta anterior. Nancy después de tontear con el duque, decide volver a América, continuar su tesis y casarse con Richard.

Breve resumen

Nancy es un joven americana que viaja a Alcalá de Guadaira, en Sevilla, para componer allí su tesis doctoral, basada en el mundo gitano. Cada cierto tiempo Nancy escribe cartas a su prima Betsy, de Pensilvania, para narrarle sus experiencias andaluzas.

Opinión personal

Me parece un libro bastante interesante en algunas de sus partes, sobre todos en las que le pasa algo a Nancy con su vocabulario español, para mí la parte más graciosa es en la que el chofer empieza a hablar con el niño y este empieza a burlarse de él.

En algunas partes del libro he llegado a aburrirme sobre todo cerca del final en la historia del pozo. Yo creo que en general es bastante gracioso y ya no tengo nada mas que decir sobre él




Descargar
Enviado por:Andres
Idioma: castellano
País: España

Te va a interesar