Literatura
El retablo de las maravillas; Miguel de Cervantes
Entremeses
El retablo de las Maravillas
1-Redactar, brevemente, un resumen del argumento.
Este entremés de Miguel de Cervantes trata un tema acerca de engaños. Todo consiste en un Retablo llamado “Retablo de las Maravillas” cuya magia está encerrada en dos puntos muy ingeniosos. Lo primero es que fue construido por un gran sabio llamado Tontonelo. Éste había conseguido el poder del retablo gracias a la ayuda de las estrella y los astros. El engaño está muy bien preparado ya que se aprovecha del momento, en el cual, estaba muy de moda la creencia en la astrología y todos aquellos poderes. Lo segundo es que solo aquellas personas que fueran cristianos viejos, es decir, que sus cuatro abuelos fueran cristianos, y que fueran nobles, es decir, que no fueran hijos ilegítimos, podrían ver lo que en se mostraba. Tan solo las personas que reunieran estos requisitos serían capaces de percibir las grandiosidades de este magnífico retablo. Las que no lo fueran, no verían nada, y quedaría probado que no era de buen parecer.
El engaño comienza cuando los dueños de este retablo aparecen en un pueblo y van directamente a hablar con el Alcalde, el Gobernador, les alagan y poco a poco estos van entrando en el juego. Quedan para que se les muestre el retablo en casa de uno de ellos, pero había un condición, que tendrían que pagarles por adelantado y que ninguna persona del pueblo pudiera entrar, ya que si no al día siguiente cuando quisieran mostrarlo al pueblo nadie acudiría por que ya lo habrían visto. Acceden o todo ello, y quedan para esa misma tarde. Hay muy poca gente, pero el caudal de nobleza de las personas que quisieran ver el retablo debía ser enorme. Todo comienza y el engaño es todo un éxito. Cada persona dice ver lo que en realidad no ve, pero no lo muestra ante sus compañeros para no quedar en evidencia, y así no les llamarían bastardos. Absolutamente todos caen en la trampa, hasta tal punto que cuando un Furrier aparece exigiendo alojamiento, todos creen que es otro personaje que forma parte del retablo. Cuando ya se
2- Analiza lo que sugieren los nombres de todo los personajes, especialmente los de Chanfalla, Benito Repollo, Juan Castrado y Pedro Capacho.
Cervantes, mediante los nombres ridiculiza a los personajes que son:
Chanfalla: En el diccionario encontramos “chanfla” como un marinero torpe en su oficio. No sé si será lo correcto, pero debido a que es el jefe de todo el engaño y es un poco basto y torpe, podría no referirse a un marinero si no a una persona torpe en todo lo que hace.
La Chirinos: Esta palabra tiene un significado que alude a un juego con bolos antiguo ya, pero podría estar refiriéndose a ella como un bolo. En el lenguaje popular, cundo se dice que una persona “está como un bolo” se dice que tiene un problema de sobrepeso, y aquí hace lo mismo, alude a la gordura de este personaje.
Rabelín: Al utilizar el diminutivo in, asemeja a Rabel con este músico de pequeño músico principiante. Sobre todo por que es muy bajito. También aquí se alude al sufijo in ya que es de corta estatura. Como antes he dicho, todo esto sirve para ridiculizar a los personajes, y aquí tenemos un claro ejemplo. Inventa a un personaje muy bajo, ingenuo y despistado, pero para exagerar todo un poco, le añade diminutivos.
El Gobernador, licenciado Gomecillos: También utiliza diminutivos, la única diferencia en este caso con el de Rabelín, es que el sufijo varía de in a illo. La razón por la que se aplica aquí es también la misma, ya que también quiere ridiculizar al Gobernador.
Benito Repollo: Utiliza este nombre ya que en lenguaje coloquial, cuando se dice que una persona es “repollona” es por que es muy redicha y muy engreída. Este personaje también los es, es la típica persona que se cree “el ombligo del mundo”. A primera vista parece muy culto, pero en el transcurso de la obra queda demostrado que es solo la imagen, en el fondo es bastante ignorante.
Juan Castrado: Se podría interpretar su apellido en el sentido de como una persona débil. Esto se ajusta perfectamente a este personaje, es el que primero se deja llevar, y le utilizan más que a ninguno. El acto se desarrolla en su casa, no porque él lo pidiera si no por que desde un principio ya se le advirtió a Juan que se iba a celebrar en su casa. Éste en vez de discutir asiente, es aquí donde más se nota la dominancia de todos sobre él.
Pedro Capacho: No estoy muy segura de si esto será lo correcto, pero Pedro es un personaje débil y muy inocente, es el típico tontito, podría aludir a que es tan inocente como un bebé de mimbre. Un capacho es un chochecito de bebé que se utiliza para sacarles a pasear, pero lo que me importa de este significado va más allá del simple hecho, es todas la novelas siempre hay un personaje que es mas débil, o más tonto que los demás, y siempre se aprovechan de él.
3-Analiza las diferencias psicológicas de los personajes y su manifestación en el leguaje que utilizan.
Chanfalla: Es una persona falsa, pero pone todos los medios para lograr sus objetivos, engaña a todo el mundo para así poder ganar dinero, este es su único y exclusivo propósito. Tiene un lenguaje correcto y culto y que es el que lleva acabo todo el engaño y tiene que aparentar serenidad e infundir confianza en los demás por que si no lo hiciera, cualquiera que lo notara podría descubrir todo el montaje y su pobre negocio se iría a pique.
La Chirinos: Es avariciosa, ya que quiere todo el dinero para ella. También es una persona dominante ya que intenta llevar las riendas de todo. Aunque siempre detrás de Chanfalla, como corresponde a una mujer de su época. Quiere lograr su objetivo que no son nada buenos ya que se basan en el engaño de otros para bien propio. Utiliza un lenguaje bastante culto pero en varias ocasiones de la obra lo utiliza mal, ya que pone adjetivos que no son adecuados, también utiliza frases en latín para aparentar ser mucho más culta, lo único que consigue es que le interpreten mal y que nadie le entienda.
Rabelín: Es una persona bobalicona e inocente, y de estas dos cualidades se aprovechan todos tanto como pueden. Tiene mucho ego y se cree un elemento indispensable en todo el engaño cuando en realidad nadie le quiere. Piensa que es uy importante ya que sin música nadie va a sentirse igual, y en esto no se equivoca, pero el único problema es que a la gente le gusta la música que suena bien, no lo que toca él que suena como si a un gato le estuvieran pisando el rabo.
El Gobernador: Como su cargo indica es una persona muy importante, y como tal debe ser culta y dominar a la perfección el lenguaje y, por si viniese algún forastero, también hablar otras lenguas como el latín. En la obra por ejemplo, entre lo mal que entiende latín el Gobernador y lo inadecuadamente que utiliza las expresiones la Chirinos, se producen situaciones muy diversas como pretende Cervantes al escribirlas.
Benito Repollo: Cuando en el castellano decimos que una persona es muy “repolla” nos referimos a una persona muy redicha. En esta obra Miguel de Cervantes utiliza esta expresión igual que hoy en día. Su lenguaje es el de una persona culta, pero que queda en ridículo cada que vez que utiliza mal una palabra, que suele ser muy a menudo. Esto queda demostrado a lo largo de toda la obra, no hay casi una sola intervención en la que este personaje no quede en ridículo delante de todos. También podría aludir a la similitud con la verdura del repollo o col, cuyo aspecto es redondo, con hojas onduladas y muchas capas de hojas, es decir, aplicándolo a una persona.
4-Señalar, detalladamente, los defectos sociales criticados.
En mi opinión hay muchos defectos sociales en esta obra pero los que más destacan son los siguientes:
El ser cristiano viejo y no converso: En esta época este era un hecho muy importante, esta distinción la empezaron a aplicar los Reyes Católicos. Era, además de una deshonra, un gran impedimento, ya que aquellos que no pudieran demostrar que sus cuatro abuelos eran cristianos, no podían estudiar en las universidades, ir a las indias, entrar a formar parte de una orden religiosa, etc. Lo cierto es que era un gran impedimento y debido a ello muchos conversos huían de los lugares en los que vivían para así poder utilizar apellidos falsos y ser reconocidos como de familias honorables.
Los bastardos: Un bastardo es aquella persona que es hijo ilegítimo. El mayor insulto que se podía decir a una persona era que era un bastardo, su honor era muy importante, incluso hoy en día en el ejército la peor pena que se puede imponer a una persona es que les quitan el honor. En esta obra queda más que demostrado que este factor es muy importante, más que nada por la posición social. Si alguien se las daba de noble pero quedaba demostrado que era bastardo, perdía todos sus derechos.
El lenguaje: La utilización del latín no era algo que se diera entre gente de pueblo, pero en esta obra se da a conocer que era muy importante el conocimiento del latín. Muy pocas personas lo conocían, las únicas personas cultas de la época eran los clérigos. Cuando algún personaje de esta obra lo utiliza, lo único que consigue son mal entendidos, cuando su propósito es muy distinto. Puesto que hablar latín era signo de cultura y de pertenecer a las clases sociales más altas, en la obra es utilizado por personas de clases sociales inferiores y que por lo tanto no conocen dicha lengua nada más que de oídas, por lo que utilizan expresiones latinas para darse importancia pero inadecuadamente utilizadas, por lo que quedan constantemente en ridículo.
La credulidad de la gente: Este es un gran defecto, por aquel tiempo de había puesto muy de moda aquello de la astrología y las creencias en los astros... Es un gran problema ya que si no hubieran tenido tan presente todas esas bobadas, hubieran descubierto rápidamente el engaño. Esto manifiesta claramente la incultura de la gente que quiere aparentar lo que en realidad no es.
La hipocresía y la avaricia humana: Todas aquellas personas que tuvieron o formaron parte del engaño son unas personas, a mi modo de ver, ruines, intentan ganarse la vida engañando a los demás, pero ya no solo a los nobles que pueden derrochar dinero si no a aquellos que están necesitados económicamente, que por no ser menos que los nobles, pagan el precio que sea necesario. Pero más tarde cuando el dinero ya está en sus manos no se conforman con su parte sino que quieren todo para ellos.
5-Buscar todos los efectos humorísticos y comentarlos.
Al comienzo, en la discusión que mantiene Rabelín y La Chirinos. Rabelín es un hombre muy bajo y como él mismo dice “No saben apreciarle como músico” y amenaza con marcharse ya que tiene ofertas mejor pagadas y con personas que le aprecian realmente. La Chirinos contraataca diciendo que como le tengan que pagar por su estatura se va a quedar sin nada. Y así prosigue la discusión hasta que es interrumpida con la aparición del Gobernador y los demás.
El engaño comienza, La Chirinos comenta que un toro se les acerca apresuradamente, y todo los presentes se tiran al suelo para no ser aplastados por el toro que va a envestirles, cuando en realidad no existe tal toro.
Lo mismo ocurre una y otra vez con cada cosa que dice La Chirinos, ratones, agua bendita que convierte la barba en oro, leones, osos, y una mujer que baila con el sobrino.
La confusión que tienen todos dentro, cuando el Furrier aparece, le confunden con otro personaje del retablo, la confusión es ya tan grande que no saben distinguir entre la fantasía o la realidad.
6-Comentario de texto pormenorizado de una escena del entremés, según las pautas que se sigan habitualmente.
Comprender el texto:
En este fragmento no he encontrado ninguna palabra que no entendiera.
La idea central de este fragmento es el gran insulto que suponía par una persona el que le llamaran converso o/y bastardo.
Las idas secundarias son la hipocresía y el miedo a ser rechazado por la sociedad.
La acción se desarrolla en la casa de Juan Castrado mientras todos están observando las “maravillas” que Tontonelo les envía para su diversión.
Analizar la estructura:
Este texto está escrito en prosa y divide en las siguientes partes:
1ª parte: De la línea 523 hasta la línea 536; este fragmento es una pequeña introducción en la cual el furrier aparece por segunda vez preguntando por el alojamiento que anteriormente había solicitado, os demás acusan a Chanfalla por haber hecho que volviese el furrier, cuando le habían dicho expresamente que no quería más cosas que les excitasen.
2ª parte: De la línea 537 hasta la línea 544: Los personajes empiezan a darse cuenta de que el furrier no forma parte de las maravillas que salían del Retablo.
3ª parte: De la línea 545 hasta la línea 559: La doncella vuelve a bailar con el sobrino, pero el furrier como no la ve dice que dejen de hacer el tonto y que le den alojamiento.
4ª parte: De la línea 560 hasta la línea 583: Como el furrier no ve nada de lo que allí se está mostrando, todos l acusan de converso y de bastardo, este se enfada y les amenaza con darles muerte a todos a mano a de su espada.
Las ideas principales de este pequeño fragmento son las mismas que tiene todo el entremés, la mala reputación que adquiría una persona cuando se descubre que ésta no es cristiana vieja o bastarda.
Comentar el estilo:
El lenguaje que utiliza cada personaje corresponde a su posición social. Cada uno de ellos tiene una característica especial, unos utilizan mal las expresiones latinas, otros, no entienden idiomas...
La manera de escribir de Cervantes es muy peculiar, ya que aunque es un hombre culto, conoce a la perfección las características de las distintas clases sociales a las que él no pertenece. Utiliza perfectamente el lenguaje. Y lo que más admiro de este escritor, es que es capaz de poner en ridículo sus personajes para más tarde ensalzarlos, demostrando de esta forma un gran dominio tanto de la palabra como la composición y estructura del entremés que mantiene en vilo al lector hasta el final, pendiente de lo que va a ocurrir
Sacar conclusiones:
De este fragmento se pueden sacar pocas conclusiones debido a su corta extensión. Pero si hay algo que me ha llamado la atención es, la hipocresía de todos los personajes, prefieren insultar en grado mayor a una persona, que reconocer que han caído en un gran engaño y se han equivocado. Me parece una falta de todo ya que si hay algo que se debe aprender en esta vida es a reconocer los errores de uno mismo y aceptar que los demás también se equivocan, por que todos somos humanos, y ninguno es perfecto. “El que esté libre de pecado que tire la primera piedra”. Los personajes además de no aceptar su error, no son capaces de aceptar que no ven nada, y todo por culpa de su honor y su propio ego.
Cervantes en este entremés creo que quiere demostrar con humor que independientemente de la clase social a la que se pertenezca o la cultura que se tenga, todo el mundo puede ser engañado cuando se le lleva a un terreno que desconoce y no domina, y por tanto todo el mundo puede ser ridiculizado. Y sentirse inseguro independientemente de se procedencia. También critica lo fáciles que resultan las masas, cuando las personas pierden su propia opinión y no piensan con tal de llevar la contraria a lo que el grupo piensa. Esto está muy bien expresado con lo llegada del furrier: todo el mundo ve lo que no existe pero el furrier, que acaba de llegar y no ha podido ser engañado ni pertenece al grupo, opina abiertamente que no ve nada.
El viejo Celoso
1- Redactar, brevemente, un resumen del argumento.
Este entremés trata un tema sobre lo avariciosa y celoso que puede llegar a ser un hombre. La escena se desarrolla en las casa de Lorenza, que está casada con un viejo que no la deja salir ya que tiene miedo de que se enamore de otro o de que cualquier otro hombre la vea, pero a su vez tiene a una criada que es su sobrina, Cristina. En la primera parte Ortigosa, una alcahueta, está conversando con Lorenza y Cristina sobre la suerte que tiene Lorenza al tener un esposo rico. Pero Lorenza se queja de que no le deja salir, que el acceso a su cuarto tiene siete puertas, las siete con cerradura para que no pueda tener contacto con nadie. Ortigosa insiste en que tiene mucha suerte, por que además le regala joyas, a lo que Lorenza contesta que no le sirven para nada por que no puede lucirlas debido a su encarcelamiento. Al final Ortigosa queda convencida de que el viejo es un hombre odioso y quedan para que ella le lleva a Lorenza un amante.
Mientras Cañizares (el viejo) y un compadre dialogan sobre la mala suerte que había tenido Cañizares al haberse casado con Lorenza ya que éste esperaba de su mujer comprensión, y una persona que se encargara de él cuando estuviera enfermo y cuando envejeciera le sujetara la mano. Aquí debemos observar que ninguno de los dos personajes está contento con el otro.
Todo se desarrolla como habían planeado, el amante se cuela mientras Ortigosa ruega a Cañizares que le preste dinero ya que su hijo está muy enfermo. Pero mientras Lorenza está con su amante, en vez de hacerlo en privado, le dice a Cañizares que está con otro hombre a lo que este contesta que es mentira, pero todo era cierto, el amante escapa sin que Cañizares se de cuenta.
Cañizares y Lorenza comienzan a discutir, gritan tanto que atraen la atención de unos músicos que estaban tocando en la casa de al lado. El alguacil y Ortigosa, que se hace la sueca, diciendo que no conoce a Lorenza. Al final todos terminan contentos, se olvidan de lo había pasado, no hay enfados. Los músicos comienzan a tocar una canción y todos comienzan a bailar y a cantar al son de la misma música.
2-Señalar los rasgos lingüísticos del habla de los personajes: distinguir, con ejemplos, la seriedad culta de Cañizares de la viveza popular de Lorenza y Cristina, buscando los cantares, dichos, refranes y expresiones populares utilizados.
Doña Lorenza: Es una mujer joven y por tanto con una gran fuerza interior que sale de su boca, de cada palabra que pronuncia saltan llamaradas y fuego. Más que nada por la deseada libertad que anhela con tesón, pero lo consigue por la testarudez de su marido que no le deja ni ver la luz temiendo que esta se enamore también de su amada.
Cristina: Es aun muy joven y desea tener un amante como Lorenza, pero ante todo es muy vivaracha, dice lo que piensa siempre, y como toda niña pequeña, mete la pata continuamente. Estas meteduras de pata podrían haber costado muy caras para Lorenza, ya que podría haberse descubierto todo el plan que tenían para que Lorenza tuviese una aventura.
Ortigosa: Es una alcahueta con las ideas muy claras, pero a la vez muy retorcidas. Utiliza un lenguaje culto pero a la vez popular ya que utiliza refranes y dichos populares. Estos los utiliza con la única finalidad de darse a entender mejor, ya que sus conocimientos del habla no son muy extensos.
Cañizares: Es un viejo molesto y gruñón que tiene miedo de todos por que no quiere que Lorenza se aparte de su lado (aunque él también está descontento con su matrimonio, sobre todo por que no ha encontrado en Lorenza a la joven que le cuidaría, si no todo lo contrario). Su lenguaje es un lenguaje muy culto, como corresponde a un hombre se de posición social.
Los demás personajes utilizan un lenguaje popular.
Las comparaciones que se pueden hacer son muy pocas después de éste análisis de cada personaje, tan solo se podría comparar el vocabulario de los personajes que habitan en la casa con los que vienen de fuera. Son muy diferentes, pero además esta distinción también se podría dividir en el vocabulario de las mujeres con el de los hombres, este último tiene, a mi modo de ver, más fuerza y firmeza en comparación con la debilidad y continuas dudas de las mujeres.
Cantares, dichos, refranes y expresiones populares utilizados:
· Líneas 12 y 13: “con una caldera vieja se compra otra nueva” ®Del viejo celoso puede sacar también muchas cosas buenas.
· Líneas 16 y 17: “malditos sean sus dineros fuera de las cruces” ®Recuerda a un cantar popular de la época, encierra una gran lección: en el matrimonio no solo hay que buscar riquezas si no afectividad y amor entre cónyuges.
· Líneas 24 y 25: “andar con un trapo atrás y otro delante” ®Estar en la pobreza, no tener dinero.
· Línea 290: “Cuando no saliere bien, darle el codo” ®Aquí estamos en la parte en la que Lorenza está planeando la llegada de su amante, y Cristina le dice que no tema, que si la cosa no funciona, le da plantón y “si te he visto no me acuerdo”.
· Líneas 472 y 473: “ amad viento va esta parba” ® Expresión de contrariedad.
4-Buscar todos los efectos humorísticos y comentarlos.
· Cuando Lorenza, Cristina y Ortigosa utilizan refranes para meterse con el viejo.
· Cuando Ortigosa muestra el armario a Cañizares y el amante se cuela sin que éste se dé cuenta de nada de lo ocurrido.
· Cuando Lorenza está con el amante y le dice a Cañizares que hay un hombre con ella, este le dice que deje de decir estupideces, pero ella no le estaba mintiendo, supongo que así consigue no sentir tanto cargo de conciencia, ella s lo dijo, pero a él le parece tan inverosímil que no lo cree.
· Cuando llegan los músicos, el alguacil, y el bailarín, asustados por los gritos.
· El cómico final, ya que después de todo lo que ha estado pasando, terminan bailando y cantando como si nada hubiera sucedido.
5- Lectura de la novela ejemplar El celoso extremeño y comparación con el entremés: tema, personajes y tono.
Entre estos dos entremeses hay muchísimas similitudes y muchísimas discrepancias:
Ø Similitudes:
Mientras leía “El celoso extremeño” encontré muchos puntos que eran iguales, algunos muy superficiales y otros más profundos.
8 El que un hombre encierre a su mujer en casa por el miedo que tiene al mundo entero.
8 La gran diferencia que hay entre la edad del hombre y la de la mujer.
8 La indecisión de la mujer ante la idea de ser infiel a su marido.
8 El que sus sirvientes empujen a la mujer a tener una aventura con otro hombre que no sea un viejo celoso.
8 El que los dos hombres sean ricos y poderosos y llenen a sus mujeres de joyas que más tarde no podrán lucir.
8 El que todas las puertas estén cerradas a cal y canto y que por tanto nadie pueda entrar ni salir sin el previo consentimiento del viejo.
8 La existencia de una mujer muy cercana a la esposa que la apoya en todo.
Ø Discrepancias:
8 El que el matrimonio no fuera de conveniencia, si no que fue algo espontáneo.
8 La existencia de un amor, el de él hacia ella, se enamoró desde la primera vez que la vio.
8 En este entremés la mujer no tiene una aventura con el amante, simplemente se queda dormida en sus brazos.
8 En este entremés, la mujer no le dice clara y abiertamente al hombre que está con otro, si no que el encuentro se produce a escondidas.
8 El que la servidumbre ya conociera al amante.
8 La existencia de una persona del sexo masculino en la casa.
8 El final. Él muere, pero en su testamento recomienda que ella se case con el amante. Pero ella en vez de hacer lo que su difunto marido deseaba, se interna en un convento para arrepentirse y pagar por su pecado. Ella al final termina enamorada del viejo, pero fue tan poco el tiempo que duró este amor, que ella se siente culpable por la muerte de su marido, ya que enfermó a raíz del gran disgusto que se llevó al ver a su queridísima mujer entre los brazos de otro.
6-Comentario de texto pormenorizado de una escena del entremés, según las pautas que se sigan habitualmente:
Comentar el texto:
Palabras o expresiones que no he entendido:
Ni por pienso ® De ninguna manera.
Se mancan ® Se echan a perder.
Pensallo ® Pensarlo.
Agora ® Ahora.
Filaterías ® Palabrería.
La idea central del texto es la de la malísima suerte que ha tenido Cañizares con su esposa ya que esperaba de ella algo muy diferente de lo que le ha dado.
La idea secundaria, a mi modo de ver, es la de que por muy malo y gruñón que sea Cañizares tiene sus amigos, y que no tenemos que verle como “el malo del entremés” si no como un personaje un tanto especial.
La acción se desarrolla en el patio de la casa de Cañizares, hace tan solo escasos minutos que las mujeres han desaparecido y han terminado de planear el encuentro entre Lorenza y su amante.
Analizar la estructura:
Al ser un texto tan breve, considero que no puede dividirse en partes, mas que nada por que trata siempre el mismo tema; el malestar de Cañizares en sus relaciones conyugales.
Comentar el estilo:
Los nombres de estos personajes son corrientes y aquí Cervantes no intenta ridiculizar los personajes con los nombres como había hecho anteriormente. Pero hay un nombre, tan solo uno, que tiene su comicidad y ridiculización de los nombres habituales de los entremeses:
El Compadre: No es que le ridiculice mucho, pero si le baja a un nivel inferior ascendiéndole a la vez. Le rebaja por que le deja como el ingenuo amigo de Cañizares, pero a la vez le eleva por el mero hecho de ser amigo de un hombre tan poderoso y rico como Cañizares.
El lenguaje de los dos personajes es muy culto, pero a la vez tiene un tono de camadería que no se da en toda la obra.
Sacar conclusiones:
Este texto no creo que tenga una finalidad didáctica, ni mucho menos, pero si creo que tiene una pequeña enseñanza moral, y es la de no buscar en las personas riquezas, belleza y todos los requisitos que un hombre necesita para ser comentado de buenas maneras por las mujeres. Hay que buscar en el interior, cavar y cavar, y cuando creamos que no podemos más, seguir ocho metros más, y allí será donde descubriremos la verdadera validez de la persona. Y en ésta época, ya no solo había que reunir ciertos requisitos, si no que además los matrimonios se acordaban entre padres desde que los niños nacían, y no daban tiempo a que surgiera el amor, solo se buscaba una posición económica y social cuanto más elevada mejor. También hay un factor que me llamó la atención mientras estudiábamos, y es que en esta época había un libro escrito con los requisitos que debía reunir un hombre para ser reconocido, ¡un libro! Me pareció que la humanidad había llegado demasiado lejos, ¿cómo alguien podía ser capaz de escribir un libr
Descargar
Enviado por: | Mery |
Idioma: | castellano |
País: | España |