Maestro, Especialidad de Educación Infantil


Aprendizaje de la lectura y escritura


13/10/03

APRENDIZAJE DE LA LECTURA Y ESCRITURA

BLOQUE TEMÁTICO I:

PROCESOS IMPLICADOS EN LA LECTURA

La lectura y escritura supone el manejo de unos mecanismos de carácter objetivo, utilizando destrezas que el sujeto tiene. Nos referiremos (en estos procesos) desde el adulto con conocimiento consolidado.

MODELO DEL PROCESO LECTOR

'Aprendizaje de la lectura y escritura'

Estos procesos se producen al mismo tiempo. A la vez que reconoce letras y segmentos también le permiten reconocer que pertenecen a su propia lengua y al vocabulario del sujeto que lee.

Al mismo tiempo, nuestra mente puede realizar una amplia gama de operaciones simultáneas, por eso podemos aprenderlo a la vez. Basta con reconocer una porción de la palabra para saber su significado (reconocimiento atendiendo a las características del morfema, de sílabas, etc.).

A la hora de reconocer palabras, nuestro sistema de reconocimiento maneja una “economía” ya que no incorpora más palabras de las necesarias. Por ej: en los grupos consonánticos, la información que dan las consonantes es mayor que la que proporcionan las vocales.

En el reconocimiento no añadimos tareas innecesarias porque la articulación es simultánea, se realiza a la vez , no hay pausas.

13/10/03

Un individuo puede producir más de 240 mil enunciados sin error de naturaleza fonológica. En la lectura existen unos elementos gráficos que aunque leamos silenciosamente, hay una forma de conversión hacia elementos sonoros, aunque no los articulemos y de ahí extraemos el significado. Hay elementos que facilitan esta tarea y es que las palabras tienen claramente unos espacios que las separan, delimitando sus contornos. Independientemente que se conozcan o no las palabras de un texto, se le atribuye la condición de palabra (por ej: en textos de otro idioma).

En el lenguaje oral, la frase obra sentido a partir del conocimiento de la sintaxis y la ordenación de las palabras. En el proceso lector, a partir de identificar las palabras se realiza un “tipo” de análisis sintáctico, extrayendo su significado.

Una vez realizado el procesamiento del enunciado se produce, tras comprender el texto, la integración de esa información con los datos registrados en su memoria de conocimientos, elaborando la información registrada; contrastando esa información con la que ya posee, a modo de diálogo interiorizado, teniendo la oportunidad de cuestionar su conocimiento y obligándole a revisar, ampliar, etc. sus propios conocimientos (existencia o conflicto o aceptación).

El modelo presentado sostiene que el sistema de lectura utiliza módulos separables relativamente autónomos, cada uno de los cuales realiza una función específica, aunque una vez ejecutada esa función la pone al servicio de los otros módulos de cuya interacción total da cuenta todo el proceso.

Cualquier forma de explicación científica tiene que ser un avance “intuitivo” observando las acciones del sujeto (no veríamos lo que ocurre en el cerebro, por ej).

La existencia de módulos, agiliza un determinado tipo de operaciones, pero la interacción es lo que al final facilita todo el proceso, integrando la información.

Esta es una “visión modular” del sistema de conocimiento. La noción de módulo no surge sólo en la psicolingüística sino que es un concepto que procede de la filosofía del lenguaje (Fodor: filósofo que describía en un ensayo la “Teoría modular de la mente” para explicar muchos fenómenos del razonamiento, pensamiento, lenguaje…! a medida que se avanza en madurez y desarrollo, el cerebro va evolucionando hacia una especialización).

El cerebro está dividido en áreas especializadas en ciertas acciones (ej: comprender, hablar, la ironía, etc.). Las lesiones cerebrales pueden dañar una zona, pro no tienen por qué dañar a todo el habla completo.

La percepción juega un papel fundamental pero no único en la actividad lectora; sin embargo, hay que considerar que gracias a los mecanismos perceptivos extraemos la información gráfica que aparece en una página, pero la actividad perceptiva no termina ahí, sino que a partir de un registro inicial es almacenada brevemente en un almacén sensorial o memoria icónica.

13/10/03

Una parte de la información registrada y la más relevante de esa información pasa a una memoria llamada “a corto plazo” en donde se analiza y se reconoce como determinada unidad lingüística (esto ya no es perceptivo, sino que forma parte de otro módulo).

Uno de los aspectos más investigados es si la tarea de reconocimiento visual lo hacemos de manera global (de la palabra) o por el contrario sí tenemos que identificar previamente sus componentes o letras.

Hay muchos modelos de enseñanza de lectura y escritura globales, seccionados…. Los métodos se utilizan desde dentro de la lengua (son los idiomas).

15/10/03

En la actualidad hay distintos métodos de enseñanza de lectura y escritura.

Características del reconocimiento visual de palabras

En contra de las intuiciones populares, no leemos de manera contínua y uniforme, sino que los ojos avanzan realizando pequeños saltos que se alternan con periodos de fijación y el sostenimiento de esa fijación permite percibir un tramo de texto y nuevos movimientos saccádicos (lectura en “saltos”)! el lector busca las palabras variables (sustantivos, verbos, adjetivos…) que es donde se traslada la mayor parte de la información. El resto son palabras funcionales (artículos, conjunciones…).

'Aprendizaje de la lectura y escritura'

El lector, en general, lo que va haciendo desde el punto de vista cognitivo es anticipar la mayor parte del contenido en la lectura (es como cuando hablamos con una persona y conocemos cómo va a terminar la frase que dice el otro).

Los movimientos saccádicos con fijaciones en palabras actua como una extracción que se haría a partir de sílabas o de un grupo consonántico o según la familiaridad con algunos términos, etc. A partir de esto haríamos el análisis de la palabra.

Los textos suelen tener algún tipo de título, que hace que el lector, antes de iniciar la lectura, prepare el “campo semántico” que corresponde al texto anunciado.

El conocimiento que cada uno tengo hace que estos saltos se realicen de manera más o menos amplios. El lector más “ignorante” hace saltos más cortos (los “poco lectores” cada vez son peores lectores, porque tienen que hacer mucho más esfuerzo. Para hacer una técnica de lectura rápida es necesario tener un mayor bagaje de conocimientos.

15/10/03

El periodo de detección del movimiento saccádico se llama fijación. Las fijaciones se utilizan para 2 tipos de procesos distintos, cuya naturaleza (parte de ella) se desconoce. Los 1ºs 50 milisegundos de la fijación son utilizados por la fóvea (porción de la retina que tiene más agudeza visual), donde discriminamos los rasgos físicos (icónicos) de determinadas letras o grupos consonánticos a partir de los cuales tenemos que elaborar la información (que ya no es de naturaleza perceptiva, sino de naturaleza lingüística y cognitiva).

Separar los procesos para describirlos es sólo un sistema didáctico porque en realidad, todos los procesos están muy vinculados.

20/10/03

El individuo tiene que determinar el contenido sintáctico de la palabra en el texto, es lo que llamamos procesamiento sintáctico.

El reconocimiento visual no es una parte aislada, sino que nterviene en el, el reconocimiento léxico y semántico. El contenido semántico es el concepto y significado que yo quiero transmitir.

'Aprendizaje de la lectura y escritura'

Este proceso se produce de forma muy ágil, prácticamente sin latencia. Este proceso lo tiene el lector y le evita tener que hacer una tarea lenta en la selección de los elementos. El: “tomar” o “coger” son lemmas entre los que hay que elegir o realizar selección léxica.

Con esto es con lo que el lector se enfrenta a la tarea de la lectura. El lector de amplio conocimiento es un lector más eficaz y extrae más información.

Una de las características de los movimientos saccádicos es que es bolístico (una vez iniciado el movimiento, no puede corregir el punto en el que se va a producir la fijación). De ahí que la elección del punto siguiente ha de producirse antes de la iniciación (del movimiento saccádico).

La dificultad está en saber con qué criterios y amplitud se realizan estos movimientos, suelen tener relación con la complejidad del texto para el lector; si es complicado para él, con antelación, establece un patrón de movimiento de baja amplitud y de fijaciones más prolongadas, lo cual permite al sujeto tener más tiempo para la interpretación de lo reconocido. Si por el contrario en los primeros tramos lo ve fácil, hará los movimientos más amplios y con fijaciones más leves.

Un lector ante un texto puede variar la amplitud y frecuencia de sus fijaciones por lo que se puede afirmar que la amplitud y fijación dependen de las características distintivas del texto y por tanto, de procesos cognitivos.

A su vez, los puntos de destino (fijación la fóvea) suelen ser las zonas donde se concentra la información más relevante; el lugar donde están las palabras de contenido y sólo ocasionalmente en palabras funcionales (artículos, preposiciones, conjunciones, verbos auxiliares…) y nunca en los espacios en blanco.

Se suelen detener en los sustantivos, en los adjetivos y en los verbos que son los que informan de significado (carácter semántico); las otras palabras se infieren por el conocimiento de la sintaxis de su lengua.

El hecho de que no se realice la fijación en las palabras funcionales, ni siquiera en la totalidad de la palabra, sino sólo en algunos de sus componentes, y que a pesar de ello la actividad lectora se realice de modo tan eficaz, se debe a la ayuda que proporciona la información parafoveal ( tipos de estímulos que percibimos por la zona periférica de la retina, siendo ésta más pobre en percepción y sólo se extrae unas características burdas como pueden ser el tamaño; sin embargo, sirve para describir el próximo punto de fijación).

22/10/03

El conocimiento permite una distribución conectada de distintos tipos de operaciones y de carácter paralelo.

Aunque la lectura sea un proceso de reconocimiento de palabras, esencialmente no es exclusivamente una tarea de esa índole porque en realidad juega un papel crucial la información que procede de 2 niveles de procesamiento distintos.

  • Nivel de palabra o de la unidad léxica de que se trate, representada en la memoria previa.

  • Análisis de la estructura e integración de sus unidades no léxicas pero que son sus componentes; es decir, las letras.

Hay una diferencia notable entre articulación de palabra y escritura. La mayor parte de las personas intuyen que para leer es necesaria la identificación de todas las letras, aunque como ya sabemos, en la lectura, letras y palabras no se identifica en orden sucesivo (similar al serial), pero también sabemos que lo inverso tampoco es correcto. En realidad, en la lectura, más bien, letras y palabras están siendo identificadas simultáneamente en 2 niveles (palabra-letra).

Existen numerosas evidencias de que estos 2 niveles de procesamiento se producen y contribuyen a la lectura paralelamente.

Para obtener un determinado nivel de competencia en la escritura, hay lenguas como la nuestra (que es muy transparente) que se consiguen mejores resultados porque existen pocos fonemas que se confundan.

En otras lenguas (por ej, inglés o francés) es mucho más complicado. En castellano hay una serie de trabajos de carácter experimental realizado por Cuetos Rguez y Ruano, 1996 sobre las estrategias de procesamiento de la lectura y escritura en castellano. También Sainz, en 1998, lo corrobora.

Aunque de modo evidente, la lectura no finaliza en el reconocimiento de palabra, es indudable que la ejecución lectora depende básicamente de la integración e interpretación correcta de las distintas entradas léxicas correspondiente a un patrón de letras. Nosotros, cuando hablamos extraemos una interpretación de lo oído, no porque lo conozcamos, sino porque aplicamos las características sintácticas de cada frase y las morfológicas. La interpretación de un texto es la aplicación del significado de palabra + morfema + sintaxis. Si faltan palabras, no se puede desencadenar el análisis.

Los individuos deben identificar una entrada léxica y emparejarla con la palabra previamente almacenada en su memoria que recupera a partir de un conjunto de claves informativas que le suministra tanto el propio nivel lexical (por ej, morfema) como del análisis de las estructuras o de las unidades componentes (letras o segmentos de palabras).

27/10/03

En la moderna concepción conexionista de la cognición humana, las representaciones mentales son distribuidas en distintos niveles y las conexiones entre sus unidades funcionales componentes, son sensibles al aprendizaje.

El tipo de conocimiento que los individuos tienen almacenado son habilidades incorporadas a sus sistemas, como el conocimiento de la lengua que remite al conocimiento del mundo. También influyen las habilidades de razonamiento, dando un peso diferente a cada tema.

Cada conocimiento tiene unas relaciones con otros conocimientos y esto se activa en los procesos de lectura.

Nuestra capacidad de comprensión viene determinada por los distintos factores, no sólo por la capacidad lectora, sino con todo el conocimiento que el individuo ha almacenado en otro tipo de ámbitos.

La lectura no es una tarea perceptiva, sino interpretativa, teniendo que utilizar todos nuestros recursos (destrezas básicas: atención, memoria, soluciones; conocimiento de nuestro mundo y selección de la porción de aquellos conocimientos que puedan resultar adecuados para la interpretación).

La lectura con carácter interpretativo y comprensivo se realiza extrayendo recursos almacenados (tanto de información de hechos, datos y acontecimientos que el individuo dispone por su propia experiencia vital; y a esos datos les aplica procesos generales como atención, memoria, razonamiento y solución de problemas porque con ellos se encuentra en condiciones de resolver la tarea de dar significado a una nueva información que penetra en su propio sistema de conocimiento; bien para ampliarlo bien para cuestionar o rechazar, no tanto desde el punto de vista de la información como de la propia actitud hacia lo leído.

27/10/03

BLOQUE TEMÁTICO II:

ADQUISICIÓN Y ALTERACIONES DE LA LECTURA.

CONCIENCIA FONOLÓGICA Y MEMORIA FONOLÓGICA.

Prerrequisitos cognitivos.

Con respecto a la conciencia fonológica disponemos en la actualidad de un número importante de pruebas obtenidas a parir de lectores retrasados, lo que ha movido a muchos investigadores a establecer una relación causal entre el retraso lector y la existencia de un déficit que quedaría referido a la incapacidad específica o debilitamiento en la toma de conciencia de los sonidos que componen las palabras. A esta toma de conciencia es lo que llamamos “conciencia fonológica”.

A partir de los retrasos lectores, se observó que muchos de estos individuos también tenían retraso en la conciencia de los sonidos.

Para entender por qué este tipo de conciencia tiene interés en el aprendizaje de la lectura, tenemos que referirnos al alfabeto; todas las lenguas y por tanto, los alfabetos (que son sus modos de representación) actúan dividiendo las palabras en pequeños segmentos de sonido, que son representadas gráficamente mediante letras y así, palabras sencillas, incluso monosílabos como por ejemplo “sal”, las divide en 3 segmentos de sonidos frente al elemento de emisión (gráficamente) porque desde el punto de vista de la articulación se haría en un bloque trifónico.

Hablamos apoyándonos en bloques silábicos y escribimos cada fonema de manera independiente.

No todas las lenguas se representan así (hay también representaciones silábicas, por ej, el chino, hay una representación gráfica para cada concepto de la realidad.

En este nivel de análisis (segmentar palabras por el sonido) es muy reducido el número de sonidos que empleamos en la lengua, pero sus combinaciones son ilimitadas. A medida que las sociedades se transforman, se van formando más vocablos. El alfabeto como forma de representación resulta una estrategia adecuada porque con este limitado número de representaciones podemos escribir todas las palabras de la lengua.

Con hacer una división de palabra en sonidos distintos hacemos que a cada uno le corresponda una representación. Hay letras que por la historia hay que poner, por ej, “h”.

En realidad, la forma de representación aislada de los sonidos que integran las palabras es muy reciente porque su aparición histórica se ha producido en fechas próximas. A la representación de los sonidos mediante letras le precedieron los pictogramas que fueron seguidos por la escritura ideográfica en la que cada símbolo representa un significado concreto. Aunque la escritura ideográfica sigue en vigor (por ej, la escritura china), su utilización en occidente ha quedado relegada a ámbitos comerciales (logos, por ej.).

En una visión contraria al alfabeto podemos fijar la escritura ideográfica porque es fundamentalmente compleja, y cognitivamente precisa de unos recursos diferentes. Esta escritura consta de un inmenso número de símbolos que fundamentalmente ponen a prueba la memoria y que necesitan para su aprendizaje un periodo muy largo, e incluso, muchos lectores de estas lenguas se ven impedidos para entrar en argots o jergas que no hayan incorporado.

La siguiente escritura que se inventó (históricamente) fue el silabario y aunque comparte una propiedad decisiva con el alfabeto (ya que también descompone las palabras en los sonidos que la constituyen); en el silabario la unidad sonora de descomposición es la sílaba, así cada letra representada equivale a una sílaba. En las distintas palabras cada sílaba de la lengua está representada por una letra.

Este sistema sería enormemente complicado para ciertas lenguas (por ej, inglés) porque las variaciones silábicas que aparecen exigiría una diversificación enorme; sin embargo funciona muy bien con otras, como es el japonés, donde el número de sílabas que componen sus palabras es muy pequeño y de hecho, los japoneses tienen 2 formas de representación gráfica de su lengua (uno de los tipos, Kana, que está formado por 36 letras, cada una de las cuales equivale a una silaba).

Basta sólo destacar que el alfabeto no es más que un tipo de escritura entre otros muchos y que plantea unas exigencias características. La más obvia de estas características y sin duda la más importante es que depende totalmente de que el niño sea consciente de los sonidos de las palabras que articula y darse cuenta de que palabras sencillas y conocidas como sol, pan, … están compuestas de 3 segmentos sonoros (fonemas) y que además esos fonemas se disponen en un orden determinado, lo que hace que segmentos distintos (fonemas distintos) o incluso los mismos, pero ordenados de forma distinta producen otra palabra (sol- los).

29/10/03

En realidad, cualquier niño es capaz de distinguir que la variación de un fonema en un par de palabras modifica el significado de la palabra (similar a decir que en cierto modo, eso representaría una cierta conciencia de los sonidos)! ej: que distingan entre “pan” y “pon”. Esto lo puede hacer el niño a partir de los 2.5 - 3 años. En esta edad, basta que el niño oiga una vez una palabra para que la incorpore a su vocabulario.

No es, de manera normal, exactamente así, puesto que es tener una habilidad notable, como la que demuestra un niño de 3 años con dominio de la lengua, no significa necesariamente que tenga conciencia de ello.

También esto es aplicable a los adultos, sobre todo para aquellas habilidades que requieren de un elevado grado de automatismo para su ejecución. En el caso del lenguaje se puede afirmar que representa precisamente el grado más alto de ese automatismo.

Tanto adultos como niños hacen “reparaciones de habla”, corrigen los errores. Hay una conciencia difusa en el cerebro que detecta los errores y los corrige (es de las pocas acciones que hacemos conscientemente dentro de la automatización).

Con respecto a los niños, permite suponer que sean totalmente inconscientes de la existencia de los sonidos de las palabras, y así algunos investigadores de este tema defienden esta idea expresada de forma total (lo hacemos, pero no sabemos cómo). Para los niños pequeños, el aspecto más importante del habla es el significado y a su vez el significado está contenido en las palabras y en las frases, de ahí que de lo que sean conscientes es de las palabras y aunque se apoyan en diferencias mínimas de sonidos para separar unas palabras de otras, no son conscientes de hacerlo; de hecho, insisten estos autores, solo cuando los niños comienzan a aprender a leer, empiezan a pensar en los sonidos de las palabras, por lo que sugieren que lo que hay que hacer es enseñar al niño a detectar los sonidos que forma las palabras antes de que sepa leer bien y antes de que escriba correctamente.

Estos autores afirman que muchas dificultades de la lectura procede de que muchos niños taran más en descubrir esa conciencia de los sonidos (para niños que padecen retraso lector).Los problemas de lectura son los mayores handicap para que disminuya el fracaso escolar.

La lectura y escritura son códigos diferentes (es falso que la escritura sea la proyección de la lectura).

Una de las formas habituales de desarrollarlo es que en el estadío inicial de aprendizaje, los llamados “lectores retrasados” son especialmene vulnerables y resistentes a este tipo de actividad “meta” (significa reflexionar o tomar conciencia de algo). Para favorecer esto son buenos los juegos espontáneos como el veo-veo, recitar pequeñas poesías, juegos basados en principios y finales de palabras, etc.

10/11/03

Aunque realicemos cosas automáticamente, no siempre tenemos conciencia de lo que hacemos.

El profesor Bruce de la universidad de Cambridge diseñó una investigación que partía de la hipótesis de que los niños antes de ser escolarizados y por tanto, antes de recibir instrucciones para el aprendizaje de la lectura, carecen de conciencia fonológica. La propia enseñanza de la lectura es la que activa la toma de conciencia de los sonidos que integran la lengua. De ahí que antes del aprendizaje no se podía afirmar que los niños dispusieran de conciencia fonológica. Para ello seleccionó a un grupo de niños con un rango de edad qu iba de los 5 años (prelectores) hasta los 8 años (lectores, iniciado aprendizaje a la lectura). A este grupo de niños se les sometió a una tarea que consistía en proponerles variar palabras oralmente presentadas y se les pedía que pronunciaran esas palabras pero quitando un fonema determinado en cada una de ellas.

La instrucción expresa era: ¿cómo sonaría esta palabra si quitáramos…(principio, final,…)?, tarea de resta.

El resultado proporcionó datos, para este investigador, muy concluyentes de afianzamiento de su propia hipótesis a que los niños (5-6 años) todavía no lectores, fracasaron de forma notable, mientras que los niños lectores (8 años) pudieron realizarla más fácilmente. Según estos resultados, concluyeron que: LA CONCIENCIA DE LOS SONIDOS aparecía MUY TARDE EN LA INFANCIA Y FAVORECIDA POR EL APRENDIZAJE DE LA LECTURA.

Este trabajo fue replicado por otro tipo de psicólogos estadounidenses (Laboratorio LAB HASKINS) interesados y especializados en el lenguaje hablado y escrito, en alteraciones. En este caso, se les daba a los niños (grupo experimental) un pequeño artilugio metálico (púa) con el que tenían que dar un golpe cada vez que se les leyera una palabra. Una vez realizada esta tarea, se les pedía 2 tareas más:

% Tenían que dar golpes según el número de fonemas (sonidos) que tenía cada palabra (ej: luz= tres sonidos).

% Tenían que dar tantos golpes cuantas sílabas hubiera en cada palabra.

La tarea de descomposición en fonemas era mucho más difícil que la de sílabas, y resultó imposible para los niños que aún no habían empezado a leer. Así que, nuevamente la conclusión de estos investigadores es la misma que la anterior.

Si eso significa que los niños no son conscientes de los fonemas hasta que aprenden a leer, deberíamos aceptar la hipótesis inicial de que es la actividad lectora (sobre todo durante el aprendizaje) es el factor desencadenante de la conciencia fonológica.

Si consideramos las 2 investigaciones de una manera conjunta, ciertamente los resultados parecen muy sólidos, no siempre se pueden aceptar de manera total puesto que hay ciertos elementos del propio diseño de la investigación que pueden y deben ser cuestionados.

Por lo pronto, las 2 tareas más complicadas como pueden ser: la sustracción de fonemas e incluso la representación de fonemas mediante golpes, además de que exija a los niños ser consciente de los sonidos, les plantea otro tipo de demandas de carácter cognitivo (ej: el propio concepto de sustracción para un niño pequeño es precisamente algo comprensivo para su edad).

En la investigación de los americanos: una tarea que exija dar golpes casi sincrónicos que al niño se le presentan las palabras, lleva incorporado también una tarea rítmica, no sólo lingüística. La mayor o menor habilidad que podían presentar, también estaba vinculada a sus propias habilidades rítmicas. A eso se añade que el ritmo de las palabras de las lenguas se manifiestan en SÍLABAS, y NO en los FONEMAS aislados.

Así pues, podríamos afirmar que:

  • En el primer caso los niños pequeños fracasaron por no comprender la demanda de la tarea, mientras que

  • En el segundo caso (golpes), es posible que les confundiera las características rítmicas de la tarea.

Si hay otra fuente de datos realmente interesante, lo constituyen aquellos que proceden de personas adultas que no han tenido la oportunidad de aprender a leer y a escribir. Si las hipótesis anteriores fueran ciertas, estas personas (analfabetos) son muy relevantes puesto que no tendrían que tener ningún tipo de habilidad que dependiera del aprendizaje de la lectura.

Para seguir comprobando si la conciencia de los sonidos estaba presente en adultos no alfabetizados, se eligió un grupo de una zona rural (Portugal) y se les planteó un tipo de tarea de unas características semejantes a las planteadas a los niños, dirigidas el equipo de investigación por un profesor portugués llamado Morais. Este equipo dividió a los sujetos en 2 grupos:

a/ Adultos analfabetos.

b/ Misma zona pero alfabetizados.

Los experimentadores controlaron todas las demás variables y por tanto, igualaron ambos grupos en todos los aspectos menos en el de saber leer.

En realidad, muchos de los miembros del grupo alfabetizado habían aprendido la lectura a edad tardía, la mayor parte en el programa de alfabetización del ejército.

Puede ser que los investigadores pretendían medir la conciencia de sonidos que tenía un grupo y otro con más pruebas muy semejantes a las del grupo de investigación de Inglaterra.

! Una de las pruebas: sustraer un fonema y se les pregunta ¿ cómo suena la palabra sin un determinado sonido?.

! Otra prueba: había que añadir un sonido, ¿ como sonaría la palabra añadiendo un sonido?.

El objetivo se ampliaba y se deseaba comprobar si los analfabetos tenian desventaja notable en tareas de este tipo.

Ciertamente los resultados mostraron una clara diferencia y los analfabetos cometieron muchos más errores, sólo contestaron correctamente el 21% de las palabras, mientras que los alfabetizados respondieron correctamente un 72%. La conclusión de Morais fue que también la conciencia de los sonidos estaba en relación directa con haber aprendido o no a leer (leer es lo que produce la conciencia de los sonidos).

No cabe por tanto concluir con estos resultados que: Toda la conciencia fonológica aparece después y como consecuencia del aprendizaje de la lectura. Además la suma o resta de un sonido no es más que un modo entre otros de poner a prueba esta

10/11/03

conciencia y es muy posible que aquellos que no realizan bien una tarea de esas características sepan cómo descomponer las palabras en segmentos sonoros más pequeños.

Muchas de las rutinas más habituales de la vida cotidiana, exigen una atención considerable a los sonidos y esta exigencia es aplicable tanto a alfabetos como a analfabetos. El ejemplo más evidente es la rima. Cuando una persona se da cuenta de que 2 palabras riman, en cierto modo está separando un sonido.

12/11/03

Si hay un grupo natural que pueda permitir a los investigadores evaluar la conciencia fonológica, al márgen de la lectura, lo constituyen los grupos de analfabetos.

Muchos investigadores han empezado a poner en duda estos resultados puesto que las propias metodologías de la investigación usadas muestran la presencia de muchas variables contaminantes (en el caso de la investigación inglesa, porque exige a los niños la utilización de la sustracción; es un error metodológico el no comprobar 1º si ese concepto lo dominan los niños de esa edad, cosa que les habría mostrado que es así).

En el caso de la tarea proporcionada por los americanos, hacer corresponder la audición de palabras con la necesaria marcación de golpes es una tarea de ritmo unido a la propia tarea lingüística de separar sílabas ( en ambos casos los resultados pueden estar viciados por la presencia de variables contaminantes).

Si a eso se le une que en el caso de analfabetos adultos, un porcentaje del 21% realizó bien la tarea, se plantea la cuestión de cómo es posible que pudieran segmentar sonidos si no habían aprendido la lectura. Con este tipo de resultados, estas investigaciones quedaron en entredicho.

Esto movió al profesor Read a realizar una prueba con niños de 4 años, en la que se partía de la hipótesis de que algún modo o variedad de conciencia de los sonidos, los tenían los niños (a partir de su afición o preferencia generalizada) en actividades rimadas.

Todos sabemos que los niños se divierten con canciones, poesías, trabalenguas, etc., estando presente la rima (también para adulto analfabeto).

Read diseñó una tarea experimental con niños de 4 años para comprobar la sensibilidad a las rimas y poner así de manifiesto que la conciencia de los sonidos es anterior (previa) al aprendizaje de la lectura. Hipótesis contraria a los trabajos anteriores.

La tarea que presentaba a los niños era la siguiente:

& Les mostraba varias marionetas (a cada una de las cuales les asignaba un nombre) y al niño se le decía que a estas marionetas les encantaba jugar con palabras, pero sobre todo que les dijeran palabras que rimaran con su nombre, con el de la marioneta). Ni que decir tiene que los niños de 4 años produjeron un número importante de palabras existentes que rimaban perfectamente con los distintos nombres de las marionetas. Lo más curioso es que cuando se les agotaba su propio repertorio inventaban más palabras respetando la rima. Estos resultados mostraron que al menos una cierta conciencia de los sonidos se tiene antes de comenzar a leer.

No obstante, queda todavía por resolver si este tipo de conciencia se puede considerar un prerrequisito necesario para el propio aprendizaje de la lectura e incluso, qué grado ( o qué nivel ) de conciencia fonológica es necesaria para que el aprendizaje pueda producirse de un modo adecuado. A partir de este tipo de resultados se estableció la conveniencia de afianzar o introducir en niños prelectores toda una gama de actividades y juegos tendentes a aumentar o incorporar (en algunos casos) al menos este tipo de conciencia en los sonidos.

ETAPAS EN EL DESARROLLO DE LA LECTURA:

El tránsito entre la situación de aprendiz de lector hasta alcanzar la competencia lectora pasa por una serie de fases que en la actualidad se suelen considerar prácticamente comunes en todos los individuos que empiezan a leer.

Comúnmente se acepta la división elaborada por la profesora Uta Frith (1985) que distingue 3 etapas:

& Etapa logográfica: La estrategia que utiliza el niño se limita a un reconocimiento visual de las palabras como un todo; por tanto, todavía no hay interpretación del código.

Ejemplos: Coca-cola, Cola-cao, etc.

& Etapa alfabética: El niño ya aprende a establecer y a aplicar las correspondencias entre grafemas (letras) y sonidos (fonemas). Establece una relación meramente asociativa entre los 2.

17/11/03

& Etapa ortográfica: Capaz de reconocer de manera global las entradas ortográficas (ej: palabras), como entradas léxicas y al mismo tiempo es capaz de analizar y reconocer segmentos (porciones de las palabras) obteniendo información procedente del nivel de letra.

(Entrada léxica: capacidad de dotar de significado a una palabra porque es de nuestra lengua. Si la palabra está en alemán, sabemos que es una palabra pero no sabemos su significado).

La existencia de estas etapas es bastante cuestionable puesto que en realidad el aprendizaje lector se produce de manera contínua y no es fácil establecer fases discretas claramente diferenciables, sino que más bien hay un continuo de aprendizaje.

No obstante, la distinción en etapas resulta útil y la empleamos para describir evidencias experimentales y hechos que conocemos sobre la lectura en cada nivel de aprendizaje, así como las posibles consecuencias que estos mismos hechos pueden tener sobre el propio aprendizaje.

ETAPA LOGOGRÁFICA:

Inicialmente, en esta etapa las palabras son tratadas como dibujos y permanecen así hasta que se desarrollan estrategias de lectura basadas en la interpretación del código (1º, el sistema no conoce el código).

El niño aprende a reconocer unas cuantas palabras muy familiares y muy frecuentes en su presentación gráfica: su nombre, ciertas etiquetas comerciales… Pero para ello toma en consideración rasgos como su perfil, la longitud, el contorno global y sobre todo en el caso de algunas etiquetas comerciales, su color.

En cuanto se aumenta el número de palabras que intentaría tratar mediante la misma estrategia, es insuficiente para discriminar entre ellas (las palabras). Por lo que esta estrategia debe abandonarse y ser sustituida por otras estrategias más eficaces.

Esto implica, que de forma inicial, este tipo de lectura no puede generalizarse a etapa posteriores porque las palabras son analizables aunque sus componentes (las letras) no sean inmediata y espontáneamente recuperables. De ahí que el reconocimiento de forma global no son suficientes para procesarlas.

Sin embargo, hay que admitir que la hipótesis de la lectura global se sustenta precisamente en este efecto de superioridad que tiene la palabra escrita pero no considera los aspectos concretos que se utilizan en su reconocimiento . (* Efecto de superioridad: cuando ve un conjunto de letras juntas y reconoce que es una palabra).

Lo realmente importante en esta etapa, es la noción de que un estímulo gráfico de una determinada clase (palabras) tiene una interpretación lingüística, por tanto puede traducirse fonológicamente y refiere a algo (significa algo).

También es necesario atender en esta etapa a la formación de otros procesos y habilidades conductuales relacionadas con la lectura. Y puesto que es evidente que la lectura se modela sobre el lenguaje oral, una estrategia universal y de aprendizaje consiste en el aprovechamiento de las habilidades de lenguaje oral previamente adquiridas.

A mayor competencia en el lenguaje oral, menor probabilidad de que se produzcan problemas en la lectura y por lo tanto, mayor eficacia en el aprendizaje.

17/11/03

Los niños deben aprender a discriminar entre fonemas que se corresponden a fonemas cuyos contrastes fonológicos con mínimos.

En el propio entrenamiento de la lectura debería fomentarse y aprovecharse las habilidades de discriminación fonológica, articulatoria así como el desarrollo del vocabulario junto a habilidades de denominación y de conciencia fonológica.

Por otro lado y puesto que la eficacia lectora depende también de otras habilidades como son: la motricidad, la percepción, la discriminación visual, la temporalización, la secuenciación, etc., debería atenderse también a que éstas estuvieran correctamente establecidas.

19/11/03

ETAPA ALFABÉTICA: (= lectura grafemo-fonema)

En esta fase, el niño ya aborda la lectura a través de la interpretación del código, para lo cual utiliza un mecanismo básico de conversión de las letras en sonidos.

Este tipo de mecanismo ya opera en la mente del niño para otro tipo de tareas (aquellas actividades o situaciones vitales que precisan de operaciones de asociación; ej: juegos asociativos vía-tren, llave-viene papá, etc.), por lo tanto, este mecanismo como tal no es novedoso, sino que es de los llamados “de propósito general”; sólo que en esta situación se aplica al aprendizaje de la lectura.

El niño está habituado a establecer relaciones, aunque no tenga lógica (la mente tiene capacidad de establecer relaciones codificadas).

En esta fase, la enseñanza se dirige a que el niño aprenda a emparejar un patrón visual (grafema o letra) con un patrón sonoro (fonema o sonido).

En realidad, si el aprendizaje quedara reducido a este tipo de tarea asociativa, parece indudable que al niño no debería ofrecerle ninguna dificultad (porque ya sabe asociar). El problema radica en que si bien el lenguaje escrito se parece a una proyección del lenguaje oral, sólo es cierto en un porcentaje de conversiones porque abundan también excepciones, por lo que no se puede afirmar que haya transparencia ni conversiones estables entre los fonemas y sus representaciones gráficas o letras (a veces, a un solo fonema le corresponden 2 representaciones gráficas: “l” = ll; “rr”; “qu”; “ch”…, también nos encontramos que un mismo fonema puede tener 2 representaciones distintas ( b-v; c-z; c-k…), también hay momentos en que no hay fonema y sí le tenemos que poner grafema (h).

Hay excepcionalidades muy amplias, que las tiene que aprender de manera individual.

Otro factor que interviene en esta fase procede del nombre de las letras, favoreciendo o dificultando el aprendizaje. Mientras que hay letras cuyo nombre presenta una mayor semejanza con su forma fonológica, hay otras que claramente se distancian de ella:

p : pe l : ele j : jota

d : de m: eme z : ceta

b : be v : uve x : equis

Unido a esto, hay que destacar otro factor, que son las llamadas “grafías en competencia”! Hay una serie de fonemas que tienen representaciones distintas pero además, cambian su representación fonológica según vayan acompañados o no por otros fonemas:

Ejemplo: i-y.

24/11/03

*Explicación de los cuadros de las fotocopias (Vocales - Consonantes). Significado de los encabezamientos:

Gr ! Grafema o letra.

Nom ! Cómo se nombra el grafema / Fonema o modo de ser articulado.

Grafía Comp. ! Aquellas grafías en competencia (Ej., i-y).

Rasgos ! Hace referencia a la peculiaridad (ej: “u” muda cuando va precedida de las letras “q” o “g”; “ü” incorpora el rasgo de la audición precedida de “g” para determinadas palabras).

f F% ! Frecuencia del fonema en la lengua (el más presente es la “e”).

d ! Indica un índice de dificultad en el aprendizaje ( 0-5 ).

Los métodos de enseñanza presentan unas características diferentes respecto a los que tenemos ahora.

Tipos de recursos que presenta la fase alfabética:

El entrenamiento de la enseñanza deberá empezar por las vocales pero secuenciadas a partir de su dificultad gráfica y familiaridad, para seguir posteriormente por las consonantes que presentan menos problemas de interferencia y una correspondencia grafemo-fonema regular. Posteriormente se van introduciendo grafemas que presentan contrastes a fin de obtener ventajas del aprendizaje discriminativo (el caso mas claro de esa discriminación es el de la “z”-“c”: semejanza fonológica y gran contraste gráfico).

Un problema adicional surge del hecho de que la misma letra en distintas posiciones tendría que identificarse igual, pero lamentablemente hay determinadas letras que según la posición que tengan dentro de una sílaba representan fonemas de distinta dificultad (ej: “d”: varía la pronunciación dependiendo de si está al principio de palabra o al final).

Pero este tipo de dificultades exigiría tomar en cuenta también la posición que ocupe la letra en la sílaba. Exigirá tener en cuenta en el entrenamiento las estructuras silábicas en las que pueden aparecer determinadas letras.

24/11/03

Lo más frecuente es encontrarse estructuras “c-v” (consonante- vocal).

Las consonantes del final de la sílaba presentan una disminución articulatoria, por eso se empieza por las estructuras silábicas más frecuentes y más simples para irlo complicando. Hay que facilitar la enseñanza entrenando en tipos estructurales silábicos que mejor representan las palabras de nuestra lengua porque algunos efectos de facilitación (como el nombre de la letra) pueden desaparecer si la sílaba a la que pertenece aparece en posición medial o final de palabra, aunque la letra se encuentre en posición inicial de sílaba.

Por ejemplo, una letra de menor dificultad (porque su nombre y su modo de representación se parecen):

P: perro - capón - capto (a la hora de enseñar, habrá que hacerlo de menor a mayor complejidad).

Otros problemas derivan de que la facilidad para recuperar una letra de un fragmento de palabra depende de la longitud de éste. Ej: ccvcc - trans ! la posibilidad de extraer un fragmento de palabra es indudable que depende de la longitud (es grande).

Otra variable a controlar será, por tanto, la longitud de las palabras o segmentos de palabra que se emplean en la enseñanza de estas correspondencias grafema-fonemas.

Todas las irregularidades en el sistema de correspondencia grafemo-fonema que hemos comentado contribuyen a la dificultad del aprendizaje de estas correspondencias que impiden la generalización, porque al no existir una total regularidad en esas correspondencias, se obliga (de algún modo) en gran parte a un tipo de aprendizaje caso por caso; lo que impone una gran carga a la memoria.

Afortunadamente el aprendizaje de lector dispone de otro nivel del conocimiento del que extrae información para superar algunas de estas dificultades y es la utilización de la información proporcionada por la palabra o el morfema lo que le ayuda a minimizar este tipo de dificultades; aunque esto ya ocurre en el siguiente nivel.

ETAPA ORTOGRÁFICA:

En esta etapa tiene ya lugar la consolidación de lo que consideramos plenamente lectura, ya que el niño aprende a “integrar la información procedente de los distintos niveles de procesamiento” para lograr, si el proceso tiene éxito, la plena madurez lectora.

Primero en esta fase, aprende a utilizar de manera integrada claves informativas que proceden del nivel de palabras (léxico) y del nivel de letras o de los segmentos o estructuras que componen la palabra, para integrar esta información con la que procede del nivel del enunciado (información sintáctica y semántica) junto a la información que procede del texto y de su propio conocimiento.

24/11/03

El punto decisivo radica en establecer cómo se integra la información procedente del nivel de componentes (letras, sílabas, segmentos) con el nivel léxico en el proceso de identificación de una palabra.

En el nivel léxico, cuando una palabra se codifica visualmente, se construye una descripción de su estructura abstracta integrada como un todo en el sistema perceptivo.

26/11/03

El concepto claro que maneja en esta etapa es el de activación, puesto que la palabra leída activa la palabra almacenada previamente en nuestra memoria con una fuerza y exactitud que dependerá de la frecuencia (número de veces que se ha leído antes) unido a la recencía (tiempo transcurrido desde el último emparejamiento).

 

De este modo, la lectura puede describirse como la activación de una asociación entre un punto fuente y un patrón objetivo que es la palabra representada en el vocabulario y por tanto en la memoria del individuo.

Su conocimiento de la lengua lo integra con otros tipos de conocimientos.

Aspectos nuevos de las características de la etapa:

  • El concepto clave que se maneja en esta etapa es el de “activación” porque la palabra leída activa la palabra almacenada, previamente en nuestra memoria, con una fuerza y exactitud que dependerá de la frecuencia, por tanto, del número de veces que se ha leído antes, unido a la recencia (tiempo transcurrido desde el último emparejamiento: desde que se vio representada la última vez).

De este modo, considerando estos aspectos, la lectura puede describirse como la activación de una asociación entre un patrón fuente (palabra presentada) y un patrón objetivo (palabra representada en el vocabulario: en la memoria del individuo).

Hay que tener en cuenta que un primer problema al que nos enfrentamos es que las unidades inmediatas de acceso al vocabulario, en el caso de la lectura, no parecen ser ni las letras ni las palabras, sino especialmente los constituyentes morfológicos (al menos en lenguas como el castellano).

En este nivel, el lector dedica una atención preferente a la extracción del reconocimiento que se deriva de los morfemas de las palabras.

Otro problema e incluso, más importante, es que parece evidente que las palabras deben descomponerse de algún modo para elaborar la información que está contenida en su estructura.

No está claro (no sabemos) cómo la información que procede del nivel de componentes (como son las letras) contribuyen al proceso de identificación de las palabras (no sabemos cómo lo hace pero sí sabemos que lo hace). Es como el reconocimiento de una persona.

Algunos efectos experimentales ponen de manifiesto cómo la identificación de las palabras como un todo se beneficia de la información que le proporcionan sus componentes o letras y a estos efectos experimentales se les llama “efectos de abajo-arriba”, ya que procediendo de un nivel inferior (como son los componentes o letras) influyen en el procesamiento (identificación) en el nivel superior (palabra). También

veremos que la palabra proporciona algún tipo de información al reconocimiento de letra (pero menos).

1º El efecto de posición: el poder informativo que tiene una letra dentro de una palabra cambia dependiendo posición relativa dentro de la serie de letras que forman la palabra.

1/12/03

 

 

2º Efecto de longitud: la latencia es el periodo que significa temporalidad, la latencia de la lectura se incrementa con la longitud de la palabra.

 

3º Efecto de repetición: la repetición de una pseudo palabra (seria de letras repetidas) o de una palabra desconocida la convierte en una entrada léxica o pasa a procesarse como una palabra conocida. Habitualmente basta con siete repeticiones.

 

4º Efecto de tamaño de cohortes: el tiempo de procesamiento de la palabra se incrementa con el número de palabras con otros gráficamente similares (que componen letras o secuencias de letras).

 

 

De la misma manera que se han encontrado estos efectos, se han encontrado otros con carácter inverso, según los cuales el reconocimiento de palabras como un todo facilita e procesamiento de las unidades componentes.

 

Efectos de arriba-abajo:

 

1º Efectos de superioridad de la palabra: se le llama así porque favorece el reconocimiento de las letras. Según este efecto las letras desaparecidas incompletas o borrosos se reconocen más rápidamente cuando forman parte de una palabra que cuando se encuentran aisladas, esto significa que los lectores deducen información de las letras a partir de las palabras.

 

2º Efectos de facilitación e interferencia: cuando se fuerza el procesamiento serial ( una a una) de las letras que forman una palabra disminuye el reconocimiento. Cuando las condiciones de representación impide el procesamiento de las letras colindantes se producen efectos de interferencia en el reconocimiento de palabras pero no en el de las consonantes. En estos casos el acceso de significado puede producirse a través de la ortografía si necesidad de que se codifica fonologicamente la palabra.

 

Con todos estos efectos podemos concluir que el procesamiento de letras y palabras se produce en paralelo, al mismo tiempo, sincrónicamente, porque en el procesamiento real los efectos de arriba- abajo y abajo- arriba se mezclan entre sí y por tanto se complementan, lo que de algún modo los efectos en una dirección puedan verse anulados y contrarrestarse por los efectos en otra.

 

3º Efecto de reconocimiento discreto de palabras: las palabras se procesan diferencialmente y se tratan como completamente diferentes aunque la variación entre ambas sea sólo de la posición de un apalabras ( ejemplo: coca- cola ). Entonces, el efecto de posición de las letras puede desaparecer anulado por el hecho de que la palabras se reconoce como una unidad. El reconocimiento de palabras es un proceso de todo o nada, s se reconoce o no. Una vez que se van procesando diferentes letras para reconocer la palabras esta se reconoce aún cuando no se hayan identificado todas las letras.

 

4º Efecto de frecuencia: el efecto de longitud de las palabras desaparece cuando las palabras son de alta frecuencia. La información sobre las letras es más fácilmente accesible en palabras relativamente familiares pero de baja frecuencia. El número de errores asociativos es mayor para las palabras de alta frecuencia, mientras que el las de baja frecuencia son más probables las confusiones entre grafemas.

 

5º Efecto de regularidad y consistencia: la regularidad ortográfica facilita el procesamiento contrastando el factor de tamaño coherente.

 

Todos estos factores deben ser considerados a las hora de diseñar el método de lectura. Probablemente sean la aportación más específica a la resolución de problemas prácticos que puede hacerse desde la investigación básica sobre la lectura. Sin embargo, sus aplicaciones, inmediatamente deducibles o no deben ser contratados en la práctica.

 

 

Principios que deben encontrarse en cualquier método:

  • Aprovechar las regularidades para optimizar el uso de la información procedente del nivel de componentes (letras).

  • Aprovechar los efectos de facilitación para establecer un léxico ortográfico muy sólido y consistente.

  • Seleccionar las unidades léxicas adecuadas ( palabras) pero también los morfemas. Emplear la información suprasegmentalmente.

Introducir paralelamente al aprendizaje de estrategias sólidas para tratar con la irregularidades y la información parcial o errónea, por ejemplo: desarrollar la competencia en el manejo mental del código ortográfico ( conciencia fonológica y habilidades de letras ) ya que la información sobre las letras no se adecua de forma inmediata a la entrada correspondiente a la palabra.

 

El orden más adecuado de las letras se ha establecido de acuerdo con una secuencia graduada de las dificultades y procurando favorecerlos procesos de discriminación entre letras posibilitando el control de errores, y por tanto, aumentando de forma progresiva las habilidades lectoras.

 

ð        En primer lugar se representan las vocales conjuntamente y después las consonantes según esta secuencia:

 

-         vocales

-         p, m, t

-         l, d s, n, b, rr, r, n, f, v, ñ, y

-         g (a,o,u,ue,ui), j, g (e, i)

-         ll, ch

-         c (a, o, u), q ( ue, ui), k

-         z (a, ou), c (e, i), x

 

 

3/12/03

 

 

 Principios y sugerencias metodológicas.

Normalmente cualquier metodología se diseña (sobre todo en infantil) a partir de tres niveles que corresponden a los ciclos de infantil : 3, 4, y 5 años.

 

1ª NIVEL: (3 años)

 

En primer lugar se presentan láminas de carácter motivador, generalmente esta lámina está centrada en un tema central sacado del mundo del niño y que se desarrolla también en los actuales programas de educación infantil y el propio dibujo de la lámina deberá recoger el vocabulario que se va trabajando en esa unidad.

 

En segundo lugar se parte del análisis del vocabulario que identifica objetos y también acontecimientos, para ello se suelen presentar asociados los dibujos a la palabra escrita y este vocabulario estará sacado del vocabulario activo del niño y para aquellos que no dominen totalmente el léxico de estas láminas se aprovechara para su introducción.

 

En tercer lugar se trabaja la discriminación. Se suelen presentar actividades a fin de que el niño desarrolle la capacidad de discriminar visualmente partiendo de imágenes concretas para irle introduciendo en la discriminación visual de símbolos.

 

Fundamentalmente este paso tiene que favorecer la discriminación auditiva, lo que supone la selección de actividades que a partir de distintos estímulos auditivos incrementan la conciencia fonológica no olvidando trabajar el ritmo.

 

Otro especto que se debe trabajar es el afecto o conceptos básicos de naturaleza espacio- temporal, tales como arriba- abajo, delante- detrás , antes- después...también hay que trabajar en este nivel la memoria, la de acontecimientos pasados y la memoria de imágenes.

 

2º NIVEL: (4 años)

Podemos intentar paulatinamente un acercamiento al código lo que habitualmente se logra de este modo:

 

En primer lugar se usa la lámina motivadora pero en la que están representadas escenas de pequeñas narraciones ( canciones, poesía...). También se incorpora vocabulario más significativo de las escenas representadas.

 

En segundo lugar se presentan frases relacionadas con el cuento en el que se suelen presentar palabras en donde aparezca el fonema o los fonemas que pretendemos introducir para el aprendizaje ( vocales) y si la frase tiene palabras que están formadas por fonemas no conocidas por el niño se suele presentar en pictogramas progresivamente.

 

 

3º NIVEL: ( 5 años)

 

Progresivamente se van introduciendo los fonemas mediante la elección de palabras que incluyan sílabas donde ese fonema parezca de tal manera que conviene tener en cuenta el vocabulario activo del niño. Llamamos vocabulario activo o representativo al que aparece en sus formas de expresión.

10/12/03

 

2.3 Dislexias evolutivas y retraso lector.

Las personas disléxicas generalmente tienen estas características:

 

  • Fijación en la primera letra dela palabra.

  • Perdida de la línea cuando leen.

  • Omiten palabras.

  • Sustituyen palabras por ser parecidas en forma gráfica y significado.

  • Añaden palabras no existentes.

  • Confunden palabras por su parecido visual.

  • Invierten letras por su parecido físico.

  • Reducen palabras largas.

  • Ignoran signos de puntuación.

  • No leen de izquierda a derecha.

  • No extraen información del texto leído.

No todas estas características se cumplen en un sujeto disléxico.

 

La definición actual de dislexia se aplica exclusivamente para delimitar el déficit específico que un sujeto tiene o padece en el aprendizaje de lecto- escritura sin que ese mismo sujeto presente alteraciones de ninguna otra naturaleza.

 

Las personas disléxicas:

 

  • Son capaces intelectualmente.

  • Tiene unas condiciones socio- familiares correctas.

  • No tienen trastornos de personalidad.

  • Tienen una escolarización correcta.

  • Sólo fracasan en el este tipo de aprendizaje.

 

El rasgo más característico de la dislexia es la especificidad y su diagnóstico se realiza por exclusión de síntomas.

La dificultad diagnóstica lleva a una situación inadecuada para el falso disléxico como para el verdadero. Puesto que en realidad en los comienzos del aprendizaje de la lecto- escritura pueden aparecer disfunciones que coinciden con los de algunos/ as chicos/ as disléxicos pero no necesariamente son expresión de una dislexia autentica.

 

Hay muy pocos disléxicos un 5 por 1000, otros autores dicen que aún menos.

El otro gran grupo de personas que presentan dificultades en la lectura en la fase de aprendizaje son retrasos lectores, no dislexias.

     15/12/03

 

 

La OMS define la dislexia como un tipo de déficit que se manifiesta en una dificultad propia o específica para el aprendizaje de la lecto- escritura con sus secuelas para la distinción y memorización o registro de letras o grupos de letras, falta o ausencia de ritmo en la estructuración de las frases. Su incidencia más notable es el déficit lecto- escritor.

 

Dentro de la población el déficit parece presentar altas tasas genéticas. La padecen más los varones que las hembras. No obstante para que pueda ser diferenciada de otros trastornos de la lectura esta dificultad debe dar muestras desde el inicio del aprendizaje e incluso debe mantenerse sino se produce una intervención temprana aunque siempre el tratamiento evita en su totalidad este déficit.

 

Al mismo tiempo este trastorno lo padecen personas que además de tener capacidad intelectual normalizada no presentan daños neurológicos físicos al menos evidentes. Nos conviene insistir en que el sujeto disléxico no tiene trastorno emocional o social, no vive en un medio socio- cultural desfavorable, carece de alteración sensorial y tampoco ha padecido instrucción alterada.

 

La otra gran distinción que hay que hacer es entre:

  • dislexia evolutiva

  • dislexia adquirida

Dislexia adquirida.

El sujeto a perdido una habilidad que dominaba como consecuencia de un traumatismo, de un infarto cerebral, de una encefalitis o de cualquier acontecimiento vital que ha lesionado de un modo clínicamente observable su sistema neurológico.

Sus manifestaciones clínicas hacia la lectura pueden ser iguales pero el disléxico auténtico (evolutivo) las ha manifestado durante todo el aprendizaje. Esa coincidencia puede ser temporal dependiendo de la repuesta que se observa tras la intervención.

 

Formas explicativas para una dislexia evolutiva.

A la hora de explicarla los investigadores aplican no sólo sus teorías sobre el procesamiento de lenguaje sino también sus propias concepciones sobre la neuro-psico-fisiología.

 

Quienes parten de una concepción del lenguaje que establecen una relación entre funciones psíquicas y desarrollo madurativo argumentan que el déficit disléxico es la consecuencia de un defecto de maduración específico y que si la intervención y ayuda que recibe el sujeto es la adecuada desde los primeros momentos se pueden conseguir mejoras notables o incluso corrección total.

 

Los investigadores CRITCHLEY Y CRITCHLEY (1976) (matrimonio) consideran que la dislexia es una alteración en el proceso de maduración. Ponen de manifiesto que aunque en la dislexia hay un problema general de maduración este sólo afecta a la lecto-escritura y que dentro incluso de la lecto-escritura presentan una diversidad de subtipos y que eso les presenta un cuadro muy variado en las alteraciones como muestran la multiplicidad de características clínicamente observables.

 

Según este modelo estos retrasos madurativos presentan una doble localización, una de ellas será el nivel neurológico y otra en las funciones que son propias de esa organización neurológica.

 

DISLEXIA -Trastorno madurativo.

nivel neuronal función psíquica

17/12/03

Las corrientes innatistas se relacionan con un déficit madurativo porque establecen una dirección directa entre la mente - cerebro y sus procesos de maduración con la apariencia de funciones y destrezas psicologicaza, de ahí que un déficit madurativo puede ser responsable de trastorno que tiene un marcado carácter lingüístico.

 

Sin embargo, con un problema que se enfrentan radica en la dificultad realmente del determinante concepto de maduración, sobre todo porque en el caso de una dislexia resulta contradictorio que la generalidad de sus procesos mentales manifieste cuotas de maduración adecuadas, y que sin embargo tenga un déficit madurativo para la lecto - escritura, lo cual resulta contradictorio.

 

A este tipo de objeciones los partidarios de esta visión maduracionista establecen una distinción entre maduración estructural y maduración funcional o fisiológica. Esta distinción permite considerar que para muchas dislexias aún disponiendo de una adecuada maduración; anatómica o estructural, pueden sin embargo carácter de la conectividad necesaria para la realización de los múltiples procesos que intervienen en la lectura, de hecho la variedad de las manifestaciones disléxicas sería una prueba y, de ese déficit madurativo psicológico que en cada sujeto presentaría unos rasgos específicos.

 

La ventaja de esta exploración radica en que el pronóstico que se puede establecer a partir de ella es positivo, puesto que la intervención educativa lograría mejorar el propio estado madurativo. Frente a otras concepciones en las que el carácter altamente patológico que se atribuye a la dislexia no permitiría un pronóstico tan optimista..

 

Otro amplio campo de investigadores han empleado factores cognitivos como responsables del trastorno disléxico. Las razones que suelen utilizarse se centran en que dado que las explicaciones maduracionistas carecen de un soporte objetivable y empírico sería más eficaz abordar la dislexia observando que proceso es el que está determinado y una vez identificado el o los procesos dañados planificarían intervenciones específicas para ellos.

12/01/04

Tipos de dislexia evolutiva.

Las dislexias evolutivas no forman un grupo homogéneo, sino que existen varios déficit que se han encontrado en cada uno de los procesos que componen el sistema de lectura.

  • Déficit en los procesos perceptivos:

  • En cuanto a los movimientos oculares, algunos estudios han encontrado anomalías en el control oculo motor de los niños disléxicos:

    • movimientos sacádicos más cortos

    • fijaciones más largas

    • mayor número de regresiones

    Aunque no está claro si las anomalías son causa o resultado de las dificultades lectores

    En cuanto al proceso de análisis visual, se ha sostenido durante mucho tiempo que este era el responsable de las alteraciones de los disléxicos. Sin embargo, la evidencia empírica no parece indicar que esto sea la causa principal, ya que muchos trabajos experimentales han demostrado que el problema de los niños disléxicos es lingüístico más que perceptivo.

  • Déficit en el reconocimiento de palabras.

  • Se han comprobado que es el pensamiento léxico el que se encuentra las mayores diferencias entre niños disléxicos y aquellos que no lo son.

    Las dificultades se pueden producir por:

    • incapacidad de usar una ruta fonológica

    • incapacidad de usar un ruta social

    • ambas

  • Déficit en el procesamiento sintáctico.

  • Algunos niños disléxicos tienen una menor capacidad para retener información en la memoria a corto plazo que los lectores normales. Esto implica que tendrán dificultades para relacionar entre las palabras y formas correspondiente estructura sintáctica, debido a que, al rebasar la memoria a corto plazo se puede olvidar algunas palabras sin haber terminado aún su procesamiento.

    Aunque la M. C. P. sea normal, el problema radica en que dedican más tiempo al reconocimiento de las palabras, por lo que su memoria permanece ocupada más tiempo, entorpeciendo otros procesos de comprensión que también usa este almacén de limitada duración.

    Por otro lado, el problema puede estar en la capacidad ( no es usada) de usar adecuadamente las claves sintácticas ( signos de puntuación) o en la habilidad para “ segmentar” los constituyentes (cada frase está constituida por sujeto, verbos, y complementos y estos constituyen un enunciado con sentido) en los lugares correspondientes.

  • Déficit en el procesamiento sintáctico:

  • Las dificultades pueden tener dos causas fundamentalmente:

    • el sujeto no puede organizar los conceptos del texto en una estructura coherente.

    • Son incapaces de integrar esa estructura en sus conocimientos.

    En algunos casos el niño no puede comprender el texto porque no posee los conocimientos adecuados lo que le aleja de la lectura, la mejor fuente de adquisición de conocimientos.

    14/01/04

    EVALUCIÓN:

  • Recogida de datos.

  • El primer paso es la recogida de información pero no aleatoriamente sino siguiendo estas partes.

    A. Historial evolutivo: es necesario revisar los hitos importantes del desarrollo con el fin de buscar un retraso general que pudiera ser relacionado con el rendimiento actual del niño, así como el desarrollo del lenguaje. La información acerca de la historia es muy valiosa. Con esto no se quiere decir que todos los niños que tengan nacimientos de riesgo vayan a tener problemas disléxicos, ni que todos los disléxicos hayan nacido en condiciones de riesgo (como por ejemplo anoxia, falta de oxigeno en el parto). Simplemente se buscan posibles daños neurológicos en esta etapa.

    B. Mecanismos sensoriales: el propósito es comprobar si los ojos y los oídos del niño han sido explorados y se encuentran dentro de los límites normales.

    • Visión: es muy extraño que algo que no sea un defecto visual importante pueda dar lugar a un problema de aprendizaje con la lectura. Sin embargo, es posible y en ocasiones es necesario comprobarlo.

    • Audición: es este caso la situación es mucho más complicada, ya que las pruebas escolares de audición son frecuentemente muy poco fiables. La más apropiada es obtener un examen auditivo del niño.

    C. Dificultades conductuales y emocionales: frecuentemente es difícil establecer las interrelaciones existentes entre las dificultades conductuales y los logros en lectura, escritura y deletreo. Se da por hecho que las dificultades cunductuales o emocionales son secundarias, consecuencia del fracaso cognitivo del niño en el lenguaje escrito. Lo importante es establecer claramente que las dificultades conductuales se desarrollen una vez que el niño empezó a ir a la escuela y se enfrentó con el aprendizaje del lenguaje escrito. Normalmente son usados como razón superficial e inmediata de las dificultades del niño.

    D. Historial educativo: una carencia de experiencia continua puede dar lugar a retrasos en el aprendizaje del lenguaje escrito y los frecuentes cambios de colegio son un factor que puede desencadenar esta situación. Además es importante establecer el tipo de procedimientos de enseñanza que han sido empleados.

    E. Historial médico: es útil un examen de posibles trastornos de carácter clínico ( epilepsia, deficiencias hormonales, hipotiroidismo...)

    F. Historial social: hay que determinar la incidencia de trastornos de aprendizaje en la familia. Estos pueden ir desde la situación en la que el padre tiene dificultades de aprendizaje, hasta que otro miembro de la familia haya sido diagnosticada de dislexia.

    G. Evaluación de la inteligencia: una evaluación adecuada de la inteligencia es uno de los factores cruciales en el diagnostico de la dislexia y es también importante a fin de proporcionar un tratamiento descriptivo. EL pasar un test de inteligencia a los individuos disléxicos tiene cuatro funciones:

    • obtener una medida de nivel intelectual ( o c.i.) del niño con el fin de descartar lentitud de aprendizaje o baja inteligencia como posibles causas del fracaso en el lenguaje.

    • examinar las interrelaciones existentes entre e nivel intelectual del niño, su edad cronológica y sus adquisiciones en cuanto al lenguaje escrito a fin de determinar cualquier discrepancia entre ellas.

    • conseguir su perfil diagnóstico según el test utilizado.

    • Descubrir el funcionamiento cognitivo del niño a fin de identificar áreas deficientes y facilitar el diseño de un tratamiento.

    19/01/04

    Requisitos para el aprendizaje de la escritura.

    Ámbitos implicados y habilidades específicas:

  • Motor ( lateralidad y motricidad dinámica adecuada).

  • Perceptivo:

  • b.1 perceptivo auditivo ( discriminación auditiva, integración auditiva y memoria auditiva)

    b.2. perceptivo visual ( discriminación figura - fondo, constancia de la forma y memoria visual)

    b.3 perceptivo espacio - temporal ( estructura y orientación en el espacio y estructura temporal y rítmica)

  • Pensamiento lógico (correspondencia significante - significado y fonema - grafema. Inclusión fonema - sílaba / sílaba - palabra / palabra - frase. Seriación de fonemas, sílabas y palabras.)

  • Lingüístico: ( morfosintaxis,:correcta estructura sintáctica y morfológica / semántica: competencia semántica: asociación significante - significado / competencia léxica)

  • Afectivo - emocional : (adaptación escolar, control emocional mptivación para el aprendizaje).

  • Diferencias entre lectura y escritura.

    Aunque aparecen como habilidades conjuntas no son procesos identificables puesto que la mayor parte de las destrezas necesarias para la escritura son específicas. En especial las de tipo psicomotor que se suman a otras habilidades perceptivas que si son de aplicación más general. También hay que considerar diferente el uso que se hace de ciertos aspectos de desarrollo cognitivo y lingüístico junto al papel importante que juega la motricidad para este tipo de aprendizaje.

    Por tanto lectura y escritura son dos tipos de actividades diferentes fundamentalmente porque las operaciones que tiene que realizar el sujeto no son idénticas aunque sean logros que se adquieren aproximadamente al mismo tiempo para que indudablemente no aprenda del mismo modo, y como una de las muchas pruebas que ponen en evidencia que escritura y lectura no se aprenden con procesos idénticos, los constituye el que con frecuencia hay niños e incluso adultos que no son capaces de escribir bien palabras que sin embargo si leen con facilidad y esta discrepancia se debe al hecho de que la escritura fundamentalmente consiste en la producción de palabras y la lectura en el reconocimiento y comprensión de palabras.

    En general, producir cualquier lengua es más difícil que comprenderla por lo que no hay razones para aceptar que estas dos tares se aprendan de manera idéntica.

    Estos requisitos que hemos visto para el aprendizaje de la escritura suponen por una parte destrezas de naturaleza general y por otra alguna de ellas resulta determinante para este tipo de aprendizaje. Nos referimos al desarrollo psicomotor de cómo evoluciona en control del movimiento psicomotor.

    Las formas de actuación naturales o espontáneas de niños R. N. presentan unos estados de excitación cerebral que provocan una respuesta motórica muy desorganizada. Esto es debido a que las conexiones entre las neuronas están todavía muy desprotegidas lo que hace que la energía que circula entre ellas no solamente tenga una pérdida o intensidad de carga bioléctrica sino que provoca descargas cercanas produciendo un estado de agitación que podemos describir como incontrolado.

    Este descontrol cuando se da en edades tempranas va desapareciendo de modo perceptivo, gracias al ajuste que se produce por el recubrimiento de mielina que se sitúa como una capa entre las conexiones neuronales y eso gracias a las propia actividad corporal que pasa así progresivamente a poder ser controlada.

    Esta mielina no tiene solamente la función de proteger esta fuga de energía entre neuronas, sino que permite al mismo tiempo el establecimiento de circuitos permanentes y posibilitando estructuras de movimientos automatizadores.

    A partir de aquí aumenta el control neuromusclar y la independencia de acción de los segmentos más alejados del tronco provocará una seria de ajustes en la tonicidad general cada vez más sutiles.

    La capacidad de reconocer objetos por medio de grafismo aparece en los niños aproximadamente a ala edad de dos años, cuando el niño con cualquier instrumento (lápiz, cera) realiza un tipo de huella sobre cualquier soporte que sea capaz de registrar, esto lo llamamos garabato, durante mucho tiempo este tipo de ejecución son de carácter provisional y son huellas gráficas sin referencia de tipo interno ( no hay intención gráfica concreta, aunque los adultos le saquemos parecidos).

    Coincidiendo con la fase de autoafirmación del niño ( toma de conciencia de si mismo), el garabateo empieza a jugar cierto papel de mediador entre la necesidad expresiva y su intención de canalizarse al exterior, y este seria el único componente simbólico que podemos concederle al garabateo.

    Esta fase es coincidente también con el pensamiento simbólico de tal manera que la propia posibilidad de realización grafo motriz es fruto de la maduración neurológica que se manifiesta en la progresiva dominancia hemisférica izquierda, dominancia que permite la implementación en este área cerebral de huellas o imágenes que son de naturaleza táctil y cenestésica.

    Se requieren al mismo tiempo la capacidad de organización secuencialmente la información de las unidades visuales que percibimos, lo que se realiza mediante referencias espaciales y temporales.

    Cada una de estas funciones implica un área cerebral concreta y que en la actividad general de escribir experimentan una constante independencia.

    EL logro total de dominio grafo motriz es la resultante del cumplimiento de dos leyes:

    • céfalo - caudal

    • próximo - distal

    Condiciones básicas para la correcta ejecución de la escritura.

    • independencia funcional del brazo

    • capacidad de inhibición y control neuromuscular

    • coordinación oculo manual

    • organización espacio temporal

    • capacidad de transcripción de izquierda a derecha, arriba - abajo, y sinistro

    • ejercitación de la memorización

    • habilidades para realizar presión y la presión correctamente.

    • capacidad para seguir esquemas rítmicos simples.




    Descargar
    Enviado por:PPT
    Idioma: castellano
    País: España

    Te va a interesar