Documentación
Análisis documental
TITULO ALTERNATIVO
Sig SHELLEY, Mary W.
Top Frankenstein o El moderno Prometeo [texto impreso] /
Mary W. Shelley; edición de Isabel Burdiel; traducción de Mª Engracia Pujals. _ Madrid: Ediciones Cátedra, D. L. 1996.
365 p.; 18 cm. -(Letras Universales; 236)
D.L. M 218-1996
ISBN 84-376-1402-3
I.Burdiel, Isabel, ed. lit. II.Pujals, Mª Engracia, trad. III.Título
IV.Título: Frankenstein V.Título: El moderno Prometeo. VI: Serie
CDU
Registro
MENCIÓN DE RESPONSABILIDAD INCLUIDA EN EL SUBTÍTULO
Y ÁREA DE NOTAS EXTENSA
Sig SABERHAGEN, Freud
Top Drácula de Bram Stoker visto por Francis Ford Coppola [Texto
impreso]: una novela de Fred Saberhagen y James V. Hart / basada en el
guión de James V. Hart; [traducción de Luis Murillo Fort]. -1ª ed. - Barcelona:
Plaza & James, 1993
209 p. ; 22cm. - (Éxitos)
Subtít. tomado de camisa: el amor nunca muere.
Basada en el guión de James V. Hart para la película Drácula.
D.L. B 1030-1993
ISBN 84-01-32490-4
I. Stoker, Bram. Drácula. II. Coppola, Francis, Ford. Drácula. III. Hart, James. IV. Murillo Fort, Luis, trad. V. Título. VI.Serie.
CDU
Registro.
Hemos puesto la mención de responsabilidad en el subtítulo por la norma
1.1.6.G
La traducción va entre paréntesis por la norma 1.0.1.B
La mención de responsabilidad es tal y como aparece en la fuente (1.1.3.A)
Omitimos la mención de responsabilidad porque según la norma 1.1.7.O cuando aparece en el título luego no se repite
Ponemos en notas el subtítulo en que aparece la camisa por la norma 1.7.4.A
TÍTULO COMÚN Y TÍTULO DEPENDIENTE
Sig VIRGILIO MARÓN, Publio
Top Eneida II [texto impreso] / Virgilio._2ª ed./ revisada por Víctor José Herrero,
11ª reimpresión._ Madrid: Gredos, imp. 1995
159 p.; 19cm. -(Textos Clásicos Anotados)
En latín con una introducción y notas en español.
D.L. M 32033-1995
ISBN 84-249-34075
I.Herrero, Víctor José, rev. II. Título. III. Serie
CDU
Registro
VARIOS TÍTULOS CON TÍTULO COLECTIVO DE AUTOR COMÚN
Y ÁREA DE SERIE EXTENSA
Sig BAROJA, Pío
Top Las ciudades [Texto impreso] / Pío Baroja. -1ª ed., 5ª reimp. en Libro de Bolsillo. - Madrid: Alianza, 1988
701 p. ; 19 cm. - (El Libro de Bolsillo; 100. Literatura)
Contiene: 1. César o nada. 2. El mundo es así. 3. La sensualidad
pervertida.
D.L. M 40602-1988
ISBN 84-206-1100-X
I. Título. II. Título: César o nada. III. Título: El mundo es así. IV.Título: La sensualidad pervertida. V. Serie.
CDU
Registro
Hemos incluido Libro de Bolsillo como parte misma de la obra según la norma 1.2.3.H
Tomamos título común de las obras como título principal por la norma 1.6.9
La notas de contenido van numeradas tal y como aparece en la obra (1.7.4.B.d)
VARIOS TÍTULOS CON TÍTULO COLECTIVO DE AUTORES DISTINTOS
Sig TEATRO inglés contemporáneo [texto impreso]: 1937-1953 / selección
Top hecha por Arturo del Hollo; traducciones del inglés por Aurora Bernández...
(et al.); prólogo de Charles David Ley. _3ª ed._ Madrid: Aguilar, 1970
583 p.; 20 cm.
Contiene: El tiempo y los conway / J.B. Priestley. Un espíritu burlón / Noel Coward. El chico de los Winslow / Terence Rattigan. Cocktail party / T.S. Eliot
El amor de los cuatro coroneles / Peter Ustinov. El cuarto en que se vive /
Graham Greene
D.L. M 9266-1990
I.Pretley, J.B. El tiempo y los conway. II.Conward, Noel. Un espíritu burlón
III.Terence Rattigan. El chico de los Winslow. IV.Eliot, T.S. Cocktail party
V.Ustinov, Peter. El amor de los cuatro coroneles VI.Greene, Graham.
El cuarto en que se vive. VII.Hollo, Arturo del, comp. VIII.Bernéndez, Aurora, trad. IX.Ley, Charles David, pr, X.Título: El tiempo y los conway
XI.Título: Un espíritu burlón XII.Título: El chico del los Winslow XIII.Título: Cocktail party XIV.Título: El amor de los cuatro coroneles
XV.Título: El cuarto en que se vive.
CDU
Registro
VARIOS TÍTULOS SIN TÍTULO COLECTIVO DEL MISMO AUTOR
Sig Vallejo, César
Top Poemas humanos [Texto impreso]; España, aparta de mí este cáliz /
César Vallejo; edición, introducción y notas de Francisco Martínez García. -
Madrid: Castalia, D.L. 1988
271 p. ; 18 cm. - (Clásicos Castalia; 159)
Bibliografía: pp. 55-67
D.L. M 35459-1988
ISBN84-7039-488-6
I. Martínez García, Francisco, ed. lit., pr. y anot. II. Título. IV. Título:
España, aparta de mí este cáliz. V. Serie.
CDU
Registro
Al no aparecer ningún título más destacado tipográficamente éstos se
transcriben por igual (1.1.3.I.a)
La mención de responsabilidad de Francisco Martínez G. se transribe tal y como aparece en el texto según la norma 1.1.7.D.a
Las notas de registro van numeradas tal y como aparecen en la obra por la
norma 1.7.4.B.d
VARIOS TÍTULOS SIN TÍTULO COLECTIVO DE DISTINTOS AUTORES
Y ÁREA DE PUBLICACIÓN EXTENSA
Sig LAZARILLO de Tormes [texto impreso] / Anónimo. El diablo cojuelo /
Top Luis Vélez de Guevara; edición y notas de Inmaculada Ferrer [en ambas obras]
prólogo de Francisco Rico [en ambas obras]. _ [ Barcelona]: Salvat; [ Madrid]:
Alianza, imp.1970
178 p.; 19 cm. -( Biblioteca Básica Salvat de libros RTV; 65)
D.L M 18076-1970
I.Vélez de Guevara, Luis. El diablo cojuelo II.Ferrer, Inmaculada, ed. lit y
anot. III.Rico, Francisco, pr. IV.Título: El diablo cojuelo V.Serie.
CDU
Registro
TÍTULO PARALELO
Sig FORX, J.V.
Top Solo y dolido [Texto impreso] = Sol, i de dol / J.V.Forx; traducción de Manuel Longares. - Madrid: Visor, 1993
163 p. ; 20 cm. - (Visor de poesía; 304)
Texto en catalán y traducción en español .
D.L. M 14249-1993
ISBN 84-7522-304-4
I. Longares, Manuel, trad. II. Título. III. Título: Sol, i de dol. IV. Serie.
CDU
Registro
Al se una obra bilingüe se indica con un signo su doble título por la norma 1.1.2
El título se transcribe tal y como se presenta en el texto (1.1.3.A)
Al ser un título paralelo el primero de ellos resulta el de la lengua predominante en el documento (1.1.3.C) o si no resulta ninguna predominante ésta se realiza por la “proximidad” a la lengua oficial del país
Se indica el orden de prioridad en la transcripción del título paralelo en la norma
1.7.4.A.a
OBRA EN VARIOS VOLÚMENES
Sig BAREA, Arturo
Top La forja de un rebelde [Texto impreso] / Arturo Barea. - Madrid: Turner, D.L. 1984
3v. (294, 277, 416 p.) ; 21cm
Contiene: I. La forja (73). II. La ruta (74). III. La llama (75).
D.L. M 993-1984
ISBN 84-85137-43-4 (tomo 1)
ISBN 84-85137-61-2 (tomo 2)
ISBN 84-85137-62-0 (tomo 3)
ISBN 84-85137-63-4 (obra completa)
I. Título. II. Título: La forja. III. Título: La ruta. IV. Título: La llama.
CDU
Registro
La fecha de la obra la obtenemos del D.L. por la norma 1.4.6.E
Al constar el documento de más de dos unidades físicas, este se regula por la norma
1.5.3.C
Consideramos necesarias las notas de contenido para esta obra (1.7.4.B.d)
ÍNDICE ALFABÉTICO
El amor de los cuatro coroneles.
BARGA, Arturo.
BAROJA, Pío.
BERNÁNDEZ, Aurora, trad.
BIBÑIOTECA Básica Salvat de libros RTV.
BIBLOTECA de Legislación.
BLACK Cat, The.
BURDIEL, Isabel, ed. lit.
CÉSAR o nada
CIUDADES, Las.
CLÁSICOS Castalia.
COCKTAIL party.
CONNO, Gianni De, ill.
COPPOLA, Francis Ford. Drácula.
CORRADO, Gugliermo, ed. lit.
COWARD, Noel. Un espíritu burlón.
CUARTO en que se vive, El.
CHICO de los Winslow, El.
DIABLO cojuelo, El.
Drácula de Bram Stoker visto por Francis Ford Coppola.
ELIOT, T.S. Cocktail party.
ENIDA II.
ESPAÑA.
ESPAÑA, aparta de mí este cáliz.
ESPÍRITU burlón, Un.
ÉXITO.
FERRER, Inmaculada, ed. lit. y anot.
FORX, J.V.
FORJA, La.
FORJA de un rebelde, La.
FRANKESTEIN.
FRANKESTEIN o El moderno Prometeo.
GREENE, Graham. El cuarto en que se vive.
HART, James V.
HERRERO, Víctor José, rev.
HOYA, Arturo del, comp.
JACKSON, Maud, adapt.
LAZARILLO de Tormes.
LEGISLACIÓN Social Básica.
LETRAS Universales.
LEY, Charles David, pr.
LIBRO de Bolsillo, El.
LONGARES, Manuel, trad.
LÓPEZ López, Julia, ed. lit.
LLAMA, La.
MARTÍNEZ García, Francisco, ed. lit. pr. y anot.
MODERNO Prometeo, El.
MUNDO es así, El.
MURILLO Fort, Luis, trad.
Poemas humanos.
PRIETLEY, J.B. El tiempo y los conway.
PUJALS, Mª Engracia, trad.
RATTINGAN, Terence. El chico de los Winslow.
RICO, Francisco, pr.
RUTA, La.
SABERHAGEN, Fred.
SENSUALIDAD pervertida, La.
SEQUEIRA de fuentes, Marcial, ed. lit.
SERRANO Martínez, José E., ed. lit.
SHELLEY, Mary.
SHELLEY, Mary W.
SOL, i de dol.
SOLO y dolido.
STOKER, Bram. Drácula.
TEATRO inglés contemporáneo.
TEXTOS Clásicos anotados.
TIEMPO y los conway, El.
USTINOV, Peter. El amor de los cuatro coroneles.
VALLEJO, César.
VÉLEZ de Guevara, Luis. El diablo cojuelo.
VIRGILIO Marón, Publio.
VISOR de Poesía.
FASES DEL PROCESO DOCUMENTAL
1ª FASE: DE ENTRADA.
1- Selección: Escoger entre los infinitos documentos publicados comercialmente aquellos que cubren el campo definido sobre el que se trabaja y las desideratas.
2- Adquisición: Depende de dos factores:
· De la especialización de la biblioteca.
· De las fuentes de información.
3- Por donativo
4- Por cange (usual en las publicaciones seriadas)
2ª FASE: DE INGRESO.
1- Registro: Formalizar el ingreso del documento en la colección del centro. Tarea administrativa que sirve de inventario y se asigna un número por orden secuencial.
2- Sellado: Marca de propiedad situada habitualmente en portada y páginas clave; intenta no dañar el documento.
3- Signatura topográfica: Número o código de letras que indica la ubicación del documento en el centro. Indica la organización del tipo bibliotecario.
· Si es por orden de entrada tendrá el mismo número que el documento adquirido.
· Si es por distribución según materia posee grandes números claves las 3 primeras
letras del apellido del autor el título de la obra, y una indicación sobre el lugar donde se encuentra.
* En una ficha se marcará el registro, sellado y signatura topográfica, al igual que en el
libro de registro.
4- El análisis documental: Proceso para crear los registros bibliográficos y organizar con
ellos los catálogos
5- Almacenamiento y conservación del doc.
6- Difusión documental y la búsqueda y recuperación de la información a través de las consultas al catálogo.
CATALOGACIÓN: Redacción del asiento bibliográfico de acuerdo a unas normas.
Atención y efecto de catalogar *.
*Catalogar: Apuntar por orden libros, manuscritos, objetos de arte ...
Descargar
Enviado por: | Barny |
Idioma: | castellano |
País: | Chile |