Sociología y Trabajo Social


Sociología del lenguaje


Sociología

Es necesario que veamos cómo afectan nuestra vida esas personas

y cómo afectamos las suyas, a menudos sin haber tenido la intención de hacerlo.

Lenguaje

Como dijo alguna vez Huidobro( referiendose en la poesia):

“No hay que describir a la flor sino hacerla florecer”

La globalización, el fenómeno Internet

La comunicación, procesos culturales

y repercusión en la sociedad lingüística

Octubre 28 1999

Tema: sociología

  • Introducción

Para comenzar con un trabajo referido a la sociología, es importante plantearnos un problema, este nace de la comunicación de los hombres, basado en nuestro lenguaje. El lenguaje entendiéndose como la capacidad exclusiva del hombre como medio de comunicación .

Para esto diremos que comunicación es el sistema instintivo desarrollado por todos los animales, incluido el hombre, que permite compartir información que contribuya directa o indirectamente a la sobrevivencia de la especie. No así el lenguaje es la capacidad del hombre de reunir esencias y llamarlas conceptos. Estas imágenes diversas que nos encontramos en el diario vivir, son cambiantes. Se debe reunirlas y transformarlas en esencia para luego agruparlas. Esto es lenguaje, va mas allá de comunicación.

El lenguaje es una ecuación que transforma lo aparentemente diverso y cambiante, para llevarlo a la unidad.

Según Decartes, el problema ocurre cuando el hombre se enfrenta ala res extensa, y entre tanto no sabe como entender este universo, que ni siquiera lo ha clasificado, entonces él comienza a nombrar las cosas, con sonidos guturales, y con esto le comienza a dar identidad a las cosas y también una seudo propiedad.

El lenguaje es la primera abstracción del hombre.

Además no puedo excluir a los diferentes dialectos y variedades que componen a las diferentes lenguas que se hablan en el mundo. Entendiendo también que la lengua en algunas locaciones pueden diferenciarse por situaciones hasta políticas como de exiliados, por ejemplo. Las relaciones de estas con lo que sucede en la ciudad urbanamente y finalmente relacionando a la jerarquía social y a la globalización en que sin duda nos vemos envueltos en nuestros días, temas tocados en el estudio.

La verdad es que para terminar esta introducción que solo es un botón demuestra, quiero plantearme a modo de aplicación la hipótesis, referida a la socio lingüística, que abarca el fenómeno Internet como un medio de globalización del lenguaje, o solo a la formación de un dialecto nuevo que será ocupado por una sociedad que a la vez compartirá otros dialectos, y hasta otro idioma, conformando el bilingüismo social, influenciado por Internet.

  • Definición de sociología.

Para entender el inicio del trabajo debemos enfocarnos en orden, para así ir llegando coordinadamente a la aplicación. Por esto trataremos de definir sociología, tomando en cuenta que es una disciplina que tiene relación con el hombre.

Sociología es el estudio científico, entendiendo que científico consiste en un proceso basado en el método científico, método que certifica la utilización de fuentes fidedignas, hipótesis, comprobación entre otros, todos estos focalizados en este caso a la vida social del ser humano.

La sociología se especializa en el estudio de las sociedades humanas. Las relaciones que estas provocan, y obviamente incluido esta las constantes variaciones que provoca el hombre, por su poca condición de predictibilidad.

La sociología es más el estudio de la conducta de grupo y de la interacción social, que el estudio del individuo como tal. Porque primeramente trabaja con tendencias o perspectiva general de la sociedad para así poder llegar al ser humano. Pero debemos tomar en cuenta que para llegar a la verdad debemos desapegarnos a las relaciones con nuestro entorno, para lograr máxima objetividad. Imaginemos que la sociología estudia ala sociedad, como si nosotros estudiaramos a las comunidades de guajiros en Venezuela. Tomando en cuenta que son casi totalmente ajenos a nosotros.

La sociología es el estudio sistemático de las relaciones humanas. Como vemos, la Sociología es una forma de ver como se desenvuelve el ser humano, en relación con los demás humanos, y con los mismos elementos que éste instituye formando lo que llamamos 'Sociedad'.

  • Hipótesis.

En vista de todo lo enunciado, el tema referido es, a sociología; ante tal tamaño de tema la especificación estará relacionándose con la comunicación y el lenguaje, asumiendo principalmente los cambios y diferentes procesos que pueden llegar a afectarle a este.

La ciudad como concepto arquitectónico, el lenguaje y la cultura finalmente, afectados por un fenómeno actual, tangente, que de tal frescura no se conocen sus frutos a largo plazo, manera como generalmente afectan los fenómenos al lenguaje.

El fenómeno de Internet, con su latente, amenazante, pero en gran parte cooperadora al desarrollo de la sociedad global, tendiendo o mejor dicho reforzando la globalización de nuestro planeta.

El lenguaje sufrirá una desviación tal que no comprometerá a ningún idioma, pero será fundado por el idioma global, ingles, de manera tal que llevara a la humanidad a manejar un idioma practico, nuevo, frío y rápido creando una nueva situación de bilingüismo o diglosía global.

  • Sociología de lenguaje.

La sociología del lenguaje es una disciplina que nace con auge desde hace mas menos veinte años, en manos de H. G. Currie y Currie E.G., con la intención de fundir el subcampo de la lingüística y la sociología, puesto que decían que el habla humana es, sobretodo un acto social dentro de un contexto social. En vista la génesis dual de esta nueva rama de a sociología se puede decir que no es absoluta, por eso se ha clasificado en socio linguistica, sociología del lenguaje y una categoría intermedia entre ellas. Pero en nuestro estudio no notaremos la diferencia, por ello hablaremos de socio linguistica.

  • Conceptos básicos de la socio lingüística

Variedad.

Resulta difícil, al momento de definir conceptos, que estos sean realmente no valorativos. Puesto que cuando uno habla de lengua, por ejemplo, resulta confuso definir tipo, y si a esto se ha llegado, es porque el termino indica estimación y poca objetividad.

Es por esta razón que se ha creado un termino nuevo, objetivo, que denominaremos variedad. Este representa una designación no valorativa usándose para lenguas y dialectos en distintos casos.

Dialecto.

Las diferentes variedades iniciales que conocemos están íntimamente ligadas a un factor geográfico, estas pasaran a ser dialectos, las cuales son estudiadas por la dialectología, por ejemplo o por la geografía dialectal.

Esto no significa que solamente los dialectos se verán influenciados por factores geográficos, por que no es así. Lo comprobaremos con un ejemplo. En el caso de un éxodo, la variedad de los pobladores que reciben a los allegados no variara aunque estos sean superiores culturalmente, y además serán considerados inferiores socialmente, creando un nuevo sociolecto.

Este fenómeno además puede llegar a constituirse, si es que en los pobladores del éxodo siguen celebrando ritos propios de su pueblo, como una situación marginal con fines, creencias y tradiciones propias. También se pueden producir funcionalidades diferentes de las variedades, tanto para un u otro poblador, puesto que pueden aprender la variedad opuesta, dándole el tono de privado a una variedad obviamente la que a cada uno le pertenece, y la otra dejándola como variedad de uso común denominador. Esta es la situación que sucede en muchas de las regiones y sectores sociales, según el caso que se tome, por ejemplo el caso de los allegados la variedad es social o étnica, pero no así en el caso de los lugareños porque para ellos la variedad es regional.

La diferencia entre dialecto y variedad es que el primero puede llegar a producir una diferencia de status lingüístico no así la variedad, puesto que ni siquiera obtenemos información al compararla con otras variedades.

La lengua.

El dialecto es una sub_unidad idiomática respecto a la lengua, ya sea idiomática o habladamente. La lengua es una designación superordinada, y el dialecto es una subordinada.

Lo que de verdad interesa ala socio lingüística es la discusión entre los hablantes de una variedad, que cuestiona la variedad en su calidad de designado sea uno o del otro. Obviamente la discusión es con conocimiento de causa acerca de la taxonomía de su variedad, antes de que ellos se declaren como participes de tal.

  • Comportamientos de las variedades.

Las variedades pueden ir variando por designio o por tendencia natural. Esto quiere decir que las variedades pueden empobrecerse, sobretodo por que se deja su uso frecuente, como es el caso del latín, entonces se comienza a dejar de lado. El caso del latín es especial, puesto que es una lengua que en su calidad de madre, sirve para conocer a la familia entera. Pero la idea es esa; por el contrario puede suceder que una lengua reaparezca porque sus cultivadores lo desean.

Toda lengua es extensible y cambiante, según los oídos u ojos de sus cultivadores. Ya sea por ellos mismos o por influencias que han tenido de otras lenguas, vernáculas por ejemplo, o por sus cultivadores. Estas interdependencias son estudiadas por la socio lingüística.

La estandarización, es otro comportamiento de las variedades, es decir,

”La codificación y aceptación dentro de una comunidad lingüística, de un conjunto de hábitos o normas que definen el uso correcto”  . La codificación es velada por novelistas escritores cuyo uso de la variedad es consciente y profesional. Estos la expresan en escritos que son publicados y así se difunden vías del gobierno, educación y el mismo sistema cultural. Además esta codificación (estandarización) debe estar acorde con la comunidad parlante porque si no esta de acuerdo, los hablantes dejan su cultivo y se separa la norma de la realidad.

La autonomía, es también una especie de imposición para las variedades que busca globalizar dialectos o lenguas dejándolas como lenguas o grandes lenguas respectivamente, buscando rasgos comunes, hasta forzándolos para que cumpla con la clasificación fonética, gramatical.

  • Diglosía y bilingüismo.

Diglosía y bilingüismo.

Diglosía es la cualidad de una sociedad de reconocer dos lenguas, o mas en el caso, o formas de comunicación entre los hombres. Puede darse que para ciertas actividades se emplee una lengua y para otras, tal vez mas cultas, se emplee otra lengua. Así podrá haber dominancia de una sobre otra. En el caso de isla de pascua se hablan dos lenguas, el rapanui y el español, además la gran mayoría habla un tercer idioma, para aprovechar la demanda de turismo, pero en general son dos y obviamente para hablar entre rapanuis se habla en su idioma, y cuando se quiere conversar algo que no quieren que sepan los conti hablan entre ellos en rapanui y así no se entiende y las cosas que dicen.

Diglosía sin bilingüismo.

Luego de entender el bilingüismo como la capacidad de alguien de hablar, con soltura dos lenguas por diferentes razones, la diglosía es la capacidad de un pueblo o de un territorio de manejar con perfecta soltura dos o mas lenguas, según el caso que sea. Para entender una situación de una comunidad con diglosía sin bilingüismo, nos vemos en una comunidad compuesta, de dos comunidades lingüísticas que son diferentes, pero que están unidas política económica y religiosamente, a pesar de la diferencia sociocultural existente.

Por ejemplo en casos de comunidades influenciadas por occidente que han debido aprender a hablar un nuevo idioma para poder comunicarse con el mundo, sin embrago no existe una capacidad total de hablar totalmente los dos idiomas porque resulta difícil entender a un africano hablando ingles en forma holgada. Por esto cuando se hablan dos lenguas de forma especial como también lo era en Europa antes de la primera guerra mundial, que los franceses hablaban francés para su casa y la masa pero hablaban otro idioma para los fines internos. He aquí otro caso de diglosía sin bilingüismo.

Bilingüismo sin diglosía.

El bilingüismo es esencialmente una caracterización de la versatilidad lingüística individual, mientras que la diglosía es una caracterización de la ubicación social de las funciones para diferentes lenguas o variedades.

Así entonces entenderemos al bilingüismo sin diglosía como el fenómeno que ocurre en sociedades en donde existe un lenguaje A, que de pronto se ve influenciado, o invadido por otro. Esto entonces genera una superposición de lenguaje la cual no generara en este caso una diglosía puesto la dominancia de uno de los dos lenguajes.

Esta situación es un fenómeno no permanente, sino mas bien transitorio, porque depende de lengua que tiene la fortuna de ser asociada al dominante, porque influye sobre la otra, hasta incluso crear una nueva variedad.

Ni diglosía ni bilingüismo.

Fenómeno que se da en comunidades muy pequeñas y aisladas, porque además casi no deberían tener un contacto constante con otras comunidades, por ende deben ser autosuficientes cultivando su cultura con ritos propios que mantengan a la comunidad cohesionada y sin tentarse a influencias de afuera.

El problema o lo increíble de esta situación es que tomando en cuenta factores como la exogamia, la guerra, la expansión, la expansión de la población, el crecimiento económico y el contacto con otros conducirá a una diversificación interna y una diferenciación del repertorio.

Tal diversificación es el comienzo del bilingüismo.

Su normalización es el sello de la diglosía.

Grado de bilingüismo.

El estudioso del mantenimiento de la lengua, se preocupa del desplazamiento de la lengua midiéndolo en el grado de bilingüismo de una comunidad lingüística. Medios de cambios son por ejemplo las lenguas escritas, leídas y escritas. Generalmente como lo vimos en algunos casos la lengua mas prestigiosa desplaza a la de menos prestigio!.

Los lingüistas, se preocupan de analizarlo desde la conmutación o interferencias que sufre. Los educadores se preocupan de los contrastes de la actuación total, como en la escuela o la sociedad. Los sicólogos la estudian en cuanto a términos mas específicos como lo son velocidad, automatismo o fuerza de habito. Los sociólogos se han apoyado en las frecuencias relativas del uso en contextos diferentes.

  • Comunicación.

El hombre es un animal", que por instinto tiende a sobrevivir tratando de vivir. Además este hombre tiene la exclusiva capacidad de comunicación mediante el lenguaje. Entonces el hombre es una animal capaz de lenguaje. Por ello lenguaje es una manera de comunicarse, o sea una manera de comunicación, porque por ejemplo, el animal se comunica con sus pares, así el león se comunica con la hembra cuando pelean, pero no por ello implica que exista un lenguaje entre el león y la leona. El lenguaje es mas que comunicación va mas allá, lenguaje, es una capacidad del hombre de reunir imágenes diversas y clasificarlas en esencias, a pesar de su estado cambiante.

Aquí es donde aparecen familias de cosas, donde uno relaciona cosas como silla asiento y no lo relaciona con manzanas, porque aquí están relacionándose frutas. Lenguaje es la transformación de lo aparentemente diverso y múltiple hacia una unidad.

Decartes plantea el lenguaje producto del hombre ante la res extensa. Esta creación del hombre es quizás lo mas abstracto que el hombre tiene. Al nombrar las cosas el ya no las necesita para enseñarlas. El lenguaje es algo que no existe sino que solo es.

Lenguaje.

El lenguaje es basado en la dualidad de el concepto versus imagen, relacionar imágenes transformándolas en conceptos. Esto funciona como imagen para cualquier elemento que sea de lo cotidiano, y también funciona para elementos abstractos, no tanto como el lenguaje, pero como experiencias de justicia y la libertad, igual estas pasan a ser imágenes, que se transformaran en conceptos".

Aveces sucede que conceptos, no son tan objetivos, como por ejemplo el concepto amor, que tiene diferentes matices, pero igual se le darán diferentes significaciones. En el fondo la imagen sera la significación y el concepto será el sentido.

  • Sociología del lenguaje.

Este icono será desarrollado para entender como ciertos fenómenos pueden afectar a la sociedad, ya sea culturalmente. Se clasificara en sociología de la cultura, y cambios históricos.

  • Sociología de la cultura

La sociología de la cultura es una ciencia que esta evolucionando, pero que debe especificarse según el campo que se aboca. Entonces en el fondo emplea técnicas científicas y a la vez técnicas del ramo para develar el objetivo.

La cultura.

El termino cultura significa un proceso, proceso que esta relacionado con la cultura de granos de trigo, o cría y alimentación de animales, y por extensión la cultura de la mente. Esto esta relacionado así con el espíritu, el desarrollo de este, definido en el siglo XVII, definido como el modo de vida de alguien. Esto además conlleva a la civilizacion.

La ciencia social.

La sociología de la cultura es una ciencia cultural, pero que es una ciencia cultural. Este termino, explicado anteriormente abarca todo lo relacionado con el proceso que constantemente esta sufriendo el hombre. En este proceso suceden hechos creados por el hombre, y hechos descubiertos por el hombre. Una leve explicación para esta diferencia fundamental en la cultura del hombre.

Los descubrimientos en cuanto al hombre son analizados según la practica, para luego ser llevados a la teoría. No así la ejecución de un invento, primero conlleva la creación de una teoría producto de un estudio científico para que luego se ejecute la practica. Es una ley absolutamente aplicable a todas las cosas.

Por ello así como hay ciencias culturales, aquellas basadas en invenciones del hombre, las hay también naturales, que son las descubiertas por el hombre. Entonces las ciencias naturales, en el fondo son ciencias que estudian sucesos que no dependen del hombre. Las ciencias sociales obviamente están clasificadas dentro de las ciencias culturales. El problema, o la verdadera fuerza la toma cuando se encamina en estudiar ciencias religiosas, políticas, etcétera.

  • Cambios históricos.

La historia nos da ejemplos que no nos dan un juicio axiológico, pero que nos cuenta los efectos de ciertos fenómenos. Por ello se tratan ejemplos de procesos.

Las minorías culturales.

Los términos ocupados frecuentemente son por ejemplo de aristocrático, popular, minorías, culto, etcétera.

Luego de la revolución industrial, o quizás antes se dio una situación que estaba relacionada con la bohemia, las artes y el pensamiento. Fue que producto del enriquecimiento de población no ordenada, las artes se separaron de la cultura, porque comenzó un deseo desesperado, que además perdura hasta el día de hoy, por obtener riqueza al costo que sea, y obviamente dejando de lado el enriquecimiento del espíritu, porque aparentemente no produce ningún bien o riqueza. Es aquí donde esta división realzada en la revolución industrial, pero cuya génesis es en la edad media luego del feudalismo define a minorías culturales, como los son lo popular, los intelectuales, la minoría cultivada. Esto se desencadeno en la cultura de las masas que fueron expandidos por el mercado y por los sistemas educativos, el mercado bursátil y los sistemas de gobierno.

La cultura de las masas.

La cultura de las masas esta compuesta por una combinación de elementos residuales autofabricados y producidos externamente, con importantes conflictos entre ellos.

Esta es una producción neta de la burguesía y de la clase dominante, produciendo una alta universalidad, y además dejando a les minorías, como sectores residuales, que formalmente se deben preservar.

Las burocracias.

Las burocracias han crecido durante periodos a partir de el sufragio universal, conllevando a una reorganización de la estructura social cultural con elemntos residuales y directos, pero tomando un carácter principalmente general.

Así estas burocracias se han entrelazado y además se han tenido que coordinar con las burocracias administrativas, de manera que componen un sistema realizado y practicado con virtudes y contravirtudes, pero que en el fondo funciona.

Las formas de arte o de pensamiento, deben además de definirse en términos específicos, debe estar en función de aportar al sistema general.

  • Aplicación, comprobación.

  • Mercados y cultura

Siguiendo la línea, para dejar encaminado el tema de aplicación, ejemplificaremos otros sucesos que reorganizan al sistema general. El primero será luego de la burocracia la ampliación de los mercados.

Los mercados ya salieron de los lugares de origen de los productos, porque la externalizacion, mediante importaciones y exportaciones están alcanzando un nivel considerable dentro de nuestra sociedad. Pero este no es el fenómeno, concluido, porque resulta obvio entender las consecuencias que nos acarrean este fenómeno puntual, esto nos invita a conocer otras culturas, a seleccionar lo mejor de cada pueblo para mejorar nuestro nivel de vida.

Entonces el problema real no es el transporte de las especias desde el oriente, sino que el problema o meollo del asunto es la orientalizacion de occidente y la occidentalizacion de oriente, apesar de que en este caso puntual oriente demostró que es mas fuerte de carácter y mas inexpugnable que occidente que tomo ejemplos de vida de oriente. Lo importante es ver el concepto con todas sus concecuencias.

  • Urbe global, futuro de la urbanización.

La imagen de la ecumenópolis no es ya una formulación del futuro sino una realidad palpable, a la que preferimos denominar la urbe global por cuanto no la entendemos como aquellos autores tanto como plasmación del gigantismo de las grandes urbes, sino como red que penetra la totalidad del territorio, hasta hacer desaparecer, incluso, la tradicional dicotomía rural/urbano.

Esta visión es crecientemente aceptada, con el desarrollo del llamado paradigma de las ciudades-mundo que tiene un remoto origen en Geddes, fue articulado por Hall en el ambiente de las obras de Doxiadis, y se encuentra definitivamente formulado en Friedmann. Sin embargo, su utilización en teorías de alcance medio, como la de Sassen o las desarrolladas por el propio Friedmann, sigue anclada en los estereotipos de la sociedad industrial, caracterizada en términos territoriales por una estructura jerárquica, y sobre todo jerarquizante.

Lo que tiene de nuevo la conformación de la urbe global en términos de hipótesis es que supone la ruptura de las jerarquías. Hasta finales del siglo XX se ha venido dando una fuerte identificación entre los estados nacionales y las grandes urbes, las cuales como ciudades-mundo han articulado y en buena parte todavía articulan en la red global de flujos- los intereses 'nacionales'. Pero hoy esa identidad se rompe, por efecto de varios fenómenos:

(a) La disgregación del estado-nación, que otorga a los espacios regionales la capacidad de competir explícitamente, tomando como punta de lanza de esa competencia a sus principales ciudades; ciudades medias o intermediarias que compiten con los nodos 'ordenadores' -las grandes urbes- con estrategias de supervivencia propias, y con atractivos para la vida humana que no ofrecen las grandes metrópolis.

(b) El relajamiento de los instrumentos de dominio político de tendencia vertical, con una mayor democratización de las decisiones la planificación territorial no puede hacerse ya tan fácilmente únicamente en función de los intereses de los grandes centros decorosos.

(c) La dilución de las fronteras en los países desarrollados -UE, Nafta, Cono Sur...- provoca que ciudades medias se articulen como mesópolis o metrópolis transfronterizas que ya no pueden reflejar -o no únicamente- los intereses o necesidades de un estado-nación.

El resultado, desde nuestra perspectiva, es una red compleja -tridimensional si pretendemos representarla- en la que las posiciones de las comunidades urbanas se plantean en términos de acelerada variabilidad, y en las que las sucesivas posiciones verticales (no jerárquicas en un sentido formal, sino en términos de estratificación entendida, como la estratificación social, con relación a la producción -clases- y al consumo -status- de bienes) no vienen determinadas por un solo elemento (sea el tecnomarketing -Castells y Hall-, sea la posición geoestratégica centro/periferia -Sassen-, sea la sostenibilidad medioambiental), sino más bien por un conjunto de variables -incluidas las anteriores- que debemos empezar a estimar, sin olvidar la influencia del azar y de otros presupuestos de la teoría del caos, particularmente interesante para el análisis de la dinámica futura de las ciudades -no olvidando con ello la tendencia natural de las sociedades humanas a fijar estructuras estables de dominio, que suelen basarse en organizaciones desiguales, con el objetivo de evitar la caída de los sistemas en la entropía".

  • La Internet, ¿sirve?

Ni siquiera la gran pregunta que ha inquietado a los sociólogos durante más de un siglo, ¿a quién sirve la tecnología?, puede ayudarnos, porque Internet no es tecnología en sí mismo, sino un efecto de la tecnología. Del mismo modo que las ciudades modernas no son en sí mismas tecnologías, aunque las consideramos 'artefactos', pero son efecto de las nuevas tecnologías. Como las ciudades, cuya territorialidad suplanta constituyéndose en ciudad virtual universal, Internet no es en sí tecnología, sino que es un medio ambiente, un nuevo medio ambiente en el que se desenvuelve la vida de un número creciente de seres humanos.

Bien, por Internet supone un paso más allá, porque permite la interconexión simultánea, en tiempo real, de decenas de millones de sistemas nerviosos.

Convivencial es la sociedad en la que el hombre controla la herramienta". Hoy por hoy creo que, precisamente en ese punto, Internet puede contribuir a la construcción de una sociedad planetaria convivencial.

Esto nos conecta con una cuestión que ahora constituye uno de los puntos focales en el debate sobre la red: lo que podríamos llamar la democracia digital. Es importante, porque en la medida en que Internet esté contribuyendo, o no, a expandir la democracia, podremos decir que está al servicio de la sociedad convivencial, y no al servicio de una oligarquía. Y la primera cuestión que se plantean es la de si es posible controlar Internet. Las grandes organizaciones que estudian el propio desarrollo de Internet han llegado a la conclusión de que, hoy por hoy, Internet es incontrolable.

Naturalmente la mayor parte de estas propuestas nos llegan de los Estados Unidos, desde donde se piensa que Internet está permitiendo el desarrollo de nuevas instituciones que permiten intervenir y tomar el protagonismo "en esa parte de la democracia que ocurre entre cada periodo electoral".

Efectivamente, las primeras redes descentralizadas de telecomunicación en tiempo real surgen de las necesidades militares norteamericanas. Sin embargo, ubicar ahí el origen de Internet es en cierto modo una falacia.

El auténtico desarrollo de Internet se produce cuando se abre a las Universidades norteamericanas y las más avanzadas tecnológicamente desarrollan instrumentos cada vez más potentes de interconectividad. Paradójicamente, el mercado garantiza la libertad en Internet, al menos hoy por hoy.

Sin los denominados buscadores, no podemos hacer nada en la red. Esas puertas de embarque no son propiamente los servidores que nos conectan a la red, sino los buscadores. la vinculación de la rentabilidad de los buscadores a la publicidad vincula el desarrollo libre de la red al instrumento de manipulación más pernicioso de la sociedad capitalista.

Naturalmente, la pregunta en torno a la cual estamos reflexionando era muy clara. La interacción y comunicación entre las organizaciones del crimen organizado encuentra en Internet un instrumento prácticamente incontrolable. Reflexionando sobre el impacto cultural de las nuevas tecnologías, afirma que "En el siglo XVIII América era un país sumamente atrasado, lo que le proporcionaba una gran ventaja sobre Europa e Inglaterra.

En este sentido, más de una de las sociedades del planeta que hoy consideramos subdesarrolladas dará el salto hasta situarse en los estadios medios de la Sociedad de la Información gracias a Internet. Pues, no nos engañemos tampoco excesivamente, son sociedades como la Extremeña, que aunque están en situación de atraso económico, social y cultural, cuentan con una infraestructura tecnológica básica de partida, las que pueden obtener los mayores beneficios de Internet. Durante siglos, los Estados han construído carreteras, luego ferrocarriles, puertos, aeropuertos, tendidos telefónicos básicos, redes de transmisión de señales televisivas...

En cualquier caso, no podría afirmar ahora que Internet, en suma, vaya a ser una panacea, ni que vaya a ser la salvación de los pueblos desheredados del planeta, ni mucho menos. Internet es sin duda el producto de uno de esos actos inútiles: un enredo más de inútiles individuos a quienes gusta jugar a la guerra y la destrucción: Sin embargo, puede convertirse en uno de esos instrumentos útiles que permiten un salto evolutivo en la sociedad.

  • Conclusión.

Para entender toda la situación real que esta produciendo Internet en el mundo, en cuanto a su contribución con el fin de la desintegración social, el lenguaje es uno de los mas afectados, a pesar de que hay notorios beneficiados, ¿cual es el problema que presenta el lenguaje? ______el lenguaje como explicábamos en el punto de a sociología del lenguaje, puede de pronto poseer cualidades poliglotas en el sentido de los lenguajes.

Este fenómeno que no esta controlado por el hombre de apoco esta configurando una nueva variedad que toma principalmente caracteres globales, mezclados con caracteres de Internet.

Entonces tiene dos clase de repercusiones este fenómeno cultural:

El primer fenómeno es local, y mas pragmático osea de poca profundidad de perforación en la sociedad. Y esta en la practica cotidiana de los computadoras y su efecto de comunicación a tiempo real lo que conlleva un problema porque el tipeo es mucho mas lento. Esto se “soluciona”" con desviaciones en el lenguaje oral y escrito. Lugar donde también se pueden producir desviaciones y variaciones de la lengua.

En otro plano, el global, que es donde trabaja Internet, osea lo que nos interesa. En el mundo Internet no lleva instaurado mas de diez años, porque sus comienzos no son definidos puesto que comenzó como interconexiones de universidades en estados unidos, entonces producto de su ampliación nació Internet. Entonces creara un nuevo idioma, así como ya existe una hora Internet denominada hor@, también comenzara la legislación de Internet, en los países quedara de formas diferentes según los intereses y estados que existan y no será universal por lo que de poco servirá, pero algo es algo. Aparecerá el idioma de Internet, que será universal y será influenciado por el ingles y sus palabras básicas de uso frecuente el web.

Pero el fondo de esto es que se producirá una diglosía sin bilingüismo, pero de manera especial, porque un idioma será universal pero será para fines específicos, y el otro será el local. En el fondo todos sabrán dos idiomas pero solo ocuparemos uno, producto de un fenómeno del proceso cultural que estamos construyendo en nuestros idas, y que por eso no tiene tantos estudios.

  • Bibliografía.

  • Sociología de la cultura

Raymond Williams. Editorial paidos comunicación.

  • Sociología del lenguaje

Joshua Fishman. Editorial catedra.

  • http://www.unex.es/sociolog/BAIGORRI/portico.htm

pagina de sociología española de un sociologo que expone pensamientos en la red.

pagina española de sociología que habla de los efectos de la globalización en algunos de sus links.

  • Cuaderno de ramo hombre, lenguaje y cultura.

Ramo realizado en la universidad de viña del mar, carrera de arquitectura por la profesora Francesca Iomi.

 Entendiendo al lenguaje como la capacidad del hombre de relacionar cosas sin tenerlas presentes, asea el abstractizar el lenguaje.

 Descartes, rené (1596-1650), filósofo, científico y matemático francés, a veces considerado el fundador de la filosofía moderna.

 Referido ala garganta.

 La ciudad desde un punto de vista urbano, comprendiendo la conformación de partes, y la unidad creada como una obra de arte producto de un planteamiento luego del golpe que dio la revolución industrial, proponiendo un nuevo planteamiento.

 El lenguaje manifiesta características propias de los pueblos, así el español es un idioma descriptivo que refleja una característica propia de los latinos, la calidez latina.

 Adelante se aclarara la diferencia y se especificara el caso.

 Stewart 1968, sociología del lenguaje, unidad 3.2.pagina 50

 Denominación que reciben los habitantes del continente para los rapanuis, se generaliza pero en realidad va muy enfocado hacia los chilenos encarándoles dicha condición.

 Sociología del lenguaje, joshua fishman. 6.4. pag. 133

! Este es el caso de bilingüismo sin diglosía.

" animal, viene de l palabra anima, que significa movimiento.

" existen autores que han planteado diferentes esquemas, como Fermignon de Saussure, basado en fonación, audición y ondas sonoras, conformando un ciclo; Bloomfield, basándose en una secuencias de estímulos y reacciones, de diferentes magnitudes.

 tomando en cuenta como se tergiverso el termino de riqueza, que hoy en día es tratado de aclarar dándole sentido a la espiritualidad

 entendiendo que deben ser culturales para que estén dentro de la clasificación, porque por ejemplo minorías sociales, o marginales no cabe dentro de este grupo.

" desorden molecular que produce la perdida de la energía. En termodinámica.

" Soluciona, relativamente porque produce un daño irreparable al lenguaje, pero saca de aprietos.

Diglosía y bilingüismo Bilingüismo sin diglosía

Diglosía sin bilingüismo Ni diglosía ni bilingüismo

Sentido Significación




Descargar
Enviado por:Giordy Constans
Idioma: castellano
País: Chile

Te va a interesar