Lengua Española


Lengua y comunicación: funciones del lenguaje


TEMA 1. LENGUA Y COMUNICACIÓN.

  • COMUNICACIÓN.

  • Concepto.

    Transmisión de información de un punto a otro.

    Sirve para establecer una relación entre individuos que forman una sociedad.

    Los elementos que forman el sistema de comunicación hacen posible que esa información sea transmitida.

    Elementos de la comunicación.

    Emisor: frente o punto de partida de la información.

    Receptor: destinatario de la información.

    Mensaje: información enviada.

    Código: conjunto de signos y de reglas que una vez combinadas adecuadamente se utiliza para construir el mensaje. Para formar un mensaje el emisor selecciona las unidades del código y los combina de manera que signifiquen lo que quiere comunicar. A este proceso se le llama codificación (corresponde al emisor) Un código es un sistema de equivalencias acordadas convencionalmente. El concepto de código se aplica también a las lenguas naturales, pero estas lenguas no se comportan exactamente como un código, porque el proceso de transformación del pensamiento en habla, no es simplemente la sustitución de un elemento por otro, sino que, es mucho más complejo. Normalmente en un código cada combinación se símbolos significa un único mensaje, sin embargo en la lengua no existe esta univocidad. Para que el emisor pueda codificar su mensaje previamente tiene que haber existido un proceso de simbolización que establece las equivalencias entre los elementos del código y su significación. Los símbolos pueden ser motivados (cuando existe una relación entre signo y significado) e inmotivados (carece de relación).

    Canal: vía por la que circula el mensaje, de carácter material, puede ser natural o artificial.

    Referente: idea u objeto material que está en la realidad y al cual nos remite el mensaje.

    Situación: conjunto de circunstancias espaciales, temporales, sociales o incluso personales, en medio de las cuales se desarrolla la comunicación. Afecta al emisor y al receptor, pero es un efecto extralingüístico.

    Ruido: todo aquello que dificulta la recepción del mensaje.

    Redundancia: mecanismos de que se sirve el emisor para contrarrestar el ruido.

    Inherente al código: el propio código obliga al emisor a utilizar la redundancia.

    Libremente introducida: no está obligado por el código.

    Contexto: elementos lingüísticos que rodean al mensaje.

    Información: contenido del mensaje no previsible por parte del receptor, dentro de un mensaje solo es informativo lo que el receptor desconoce, lo que no espera y le sorprende. El grado de información es mayor cuanto menor es la probabilidad de que aparezca un determinado mensaje. La información es superior cuanto menor es la probabilidad de que se dé ese mensaje. La información es mayor cuanto menor es la redundancia en un mensaje. El mensaje es igual a información más redundancia.

    Canal.

    Mensaje.

    (El puesto a de ser para mí, ya que soy el más

    Capacitado)

    Emisor.---------------------------------------------------------Receptor.

    (aspirante a trabajo) (empresa)

    Código (lenguaje verbal, oral, escrito, gestual)

    Situación: - Ruido (nerviosismo, cansancio)

    - Redundancia (gestos, voz)

    El signo.

    Definición:

    • El elemento de los que consta un código y a partir de los signos el emisor configura el mensaje.

    • Un signo es una realidad material (podemos percibirla a partir de los sentidos) que la mente interpreta para hallar en ella una significación. Por tanto un signo consta de una parte material SIGNIFICANTE y una parte psíquica SIGNIFICADO.

    • La correcta interpretación de un signo depende de la situación en la que este se dé.

    • La interpretación de los signos es casi siempre algo social.

    Clasificación:

    • Según el canal utilizado:

    • Visuales (señal)

    • Acústicos (canción)

    • Táctiles (caricia)

    • Olfativos (perfume)

    • Gustativos

      • Según su naturaleza:

      • Naturales: signos no intencionados, porque en ellos no hay intención de hacer llegar una información (ojeras)

      • Artificiales: signos creados voluntariamente por el ser humano (la escritura)

        • Según su relación entre significante y significado:

        • Indicio o índices: entre el significante y el significado existe una relación directa que generalmente es de causa-efecto.

        • Humo-Fuego.

        • Iconos: existe una relación de semejanza entre significante y significado (fotografía, mapa), generalmente son signos visuales.

        • Símbolos: en general, no existe ningún tipo de relación entre significante y significado, por tanto la relación se establece solamente por convención. La relación es por tanto arbitraria y convencional. El lenguaje humano se codifica mediante símbolos. Generalmente los símbolos son inmotivados, en el significante no hay nada que nos haga pensar en el significado, pero a veces también hay motivados donde el significante si lleva al significado.

        • El signo lingüístico.

          El lenguaje humano se organiza mediante el empleo de símbolos.

          Características:

            • Es biplano: tiene dos planos: plano de la expresión (significante) y plano contenido (significado

            • - Es inmotivado o arbitrario: las onomatopeyas son las únicas que no son arbitrarias y son motivadas. Determinadas palabras derivadas si que contienen una especie de motivación secundaria, con respecto a la palabra original o primitiva, dado el prefijo o el sufijo tiene una significación determinada zapat-ero, libr-ero, el sufijo -ERO significa oficio

            • Es lineal: el signo lingüístico es acústico y por tanto, las unidades (los sonidos) que lo integran no se ofrecen simultáneamente, sino que presentan una sucesión en el tiempo, en un orden determinado.

            • Doblemente articulado: es decir, está integrado por dos tipos de unidades menores, que se articulan a 2 niveles.

              • 1ª articulación: unidades que poseen significación, se llaman morfemas o monemas.

              • 2ª articulación: unidades que no poseen significación, cuya combinación forma los morfemas, se llaman fonemas.

          Ejemplo de Doble Articulación ESAS CHICAS CORREN.

          1ª Articulación:

          ES- distancia media con respecto al emisor.

          -A- femenino.

          -S plural.

          CHIC- personas joven.

          -A- femenino.

          -S plural.

          CORR- se desplaza velozmente.

          -E- presente.

          -N 3ª persona del plural.

          2ª Articulación: /e/ /s/ /a/ /s/ /c/ /i/ /k/ /a/ /s/ /k/ /o/ /r/ /e/ /n/

          El significado de los morfemas depende siempre del contexto lingüístico en el que aparezcan. La importancia de la doble articulación específica del lenguaje humano, es tal, que a ella se atribuye la capacidad de las lenguas naturales para expresar un número infinito de mensajes, y además el lenguaje verbal posee gracias a su doble articulación la capacidad de referirse así mismo frente a los otros códigos.

          Ferdinand de Sanssure, padre de la lingüística moderna, publicó su obra en 1916. Semiología o Semiótica, es la ciencia que estudia los signos en el seno de la vida social.

          Funciones del lenguaje.

          El lenguaje sirve para comunicarse (transmitir información), y el lenguaje humano es el vehículo de transmisión del pensamiento. A parte de estas dos funciones básicas, se ha estudiado la existencia de otras funciones relacionadas con cada uno de los elementos de la comunicación.

        • Función referencial o representativa (centrada en el referente): esta función está presente casi en cualquier tipo de mensaje y sirve para informar objetivamente sobre cualquier aspecto del mundo real o de universos imaginarios (hoy es miércoles, me gusta la sopa, las ondinas habitan en el fondo de zonas acuáticas, etc)

        • Función expresiva o emotiva (centrada en el emisor): indica el estado emocional del emisor, su aptitud ante el contenido de lo que está diciendo, o su nivel sociocultural. Los procedimientos lingüísticos propios de esta función son las interjecciones ¡Ay! ¡OH!, las oraciones exclamativas, alteración del orden de las palabras, empleo de aumentativos y diminutivos, determinado vocabulario.

        • Función apelativa o conativa (centrada en el receptor): mediante esta función el emisor espera conseguir una reacción o respuesta por parte del receptor. Es la función propia del mandato y de la pregunta. Es característica de la publicidad. Utiliza recursos lingüísticos como el imperativo, preguntas, diminutivo, determinado vocabulario.

        • No haces caso de tu pobre mama.

          Una limosnita, por favor.

        • Función fática (centrada en el canal): esta función sirve para comprobar que el canal sigue abierto y que se está produciendo la comunicación, no tiene contenido informativo. Suele tratarse de formas de cortesía (dígame) Algunos mensajes tienen fuerte contenido de esta función y se dan situaciones donde el silencio es incomodo.

        • Función poética (centrada en el mensaje): es propia del lenguaje literario, aunque no exclusivamente de éste, pues la publicidad, refranes, o la lengua coloquial utilizan a menudo los recursos propios de esta función. Gracias a la función poética el receptor experimenta una sensación de sorpresa y muchas veces una sensación estética. Los recursos lingüísticos son variadísimos, pues en un mensaje de carácter poético cada una de las palabras seleccionadas se ponen en relación con el contexto en el que se inscriben; así se produce una serie de repeticiones llamadas “recurrencias” que caracterizan al lenguaje poético.

        • Función metalingüística (centrada en el código): se da esa función cuando la lengua se toma a si misma como referente, es decir, cada vez que utilizamos la lengua para hablar de la lengua.

        • ¿Cómo se dice hola en francés?

          1




    Descargar
    Enviado por:Fensur
    Idioma: castellano
    País: España

    Te va a interesar