Literatura


John Ronald Reuel Tolkien


3 COMENTARIOS

CANCIONES

Cabe destacar la presencia ,en el relato, de unas veinte canciones ; las cuales le dan al texto dinamismo y alegría. Estas se reparten de un modo irregular según el estado anímico de los personajes , aunque a veces no son los personajes los que cantan.Con la aparición de estos cantos se fortalece el carácter infantil de la narración ; además las canciones son cantadas sin previo ensayo por el grupo; y realzan algún acontecimiento.

En definitiva , el autor las utiliza de un modo usual para dotar al relato de mas movimiento, realzar y dar esa característica atmósfera de misticismo y fantasía.

JUEGOS CON EL HUMO

Durante la aventura aparecen varios pasajes en los cuales los personajes se dedican a fumar, y mas especialmente a realizar aros con el humo proveniente de sus pipas. El símbolo del humo en el vocabulario tolkiano significa poder; ya que : Bilbo fuma y sus aros son simples , los aros de Gandalf son de colores , y además realizan ciertos movimientos, y el abundante humo que el dragón expulsa tras su aliento mortal, y esto se hace presente en un relato en el que los personajes llegan a la Montaña y ven como sale gran cantidad de humo por las grietas ,aunque el dragón no halla arrojado ningún fuego. De esta relación se deduce fácilmente que el poder o fuerza de Smaug es muy superior a la de Gandalf , y la de el mago es superior a la de Bilbo ; pero hay que mencionar que los aros de Gandalf ,debido a su color y movimientos , denotan que su realizador es especial.

De este especial interés de Tolkien por el humo no se sabe ( aunque intente documentarme acerca de este tema ) si es porque es fumador o porque así le place .

RELACIONES CON EL LECTOR

Durante el relato Ronald utiliza hechos que suceden en ""nuestro mundo" para trasladarlos a "su mundo" ; a menudo estos hechos están enfocados a un lector infantil como ocurre en el siguiente pasaje: "La cabeza salió disparada unas cien yardas por el aire y fue a dar a la madriguera de un conejo (...) y así se invento el juego del golf" (capitulo 1 ) ; de este modo lo que parece trágico lo convierte es una broma .Así también usa esta formula para quitarle a Smaug esa imagen de terrorífico dragón diciendo : "Había un gusano , que era muy ambicioso fuerte y malvado que se llamaba Smaug" ( capitulo 1 ) .Pero en este fragmento

es como mejor se ve este aspecto : "Lo que siguió entonces fue horrible , como si jugasen a una especie de gallinita ciega" (capitulo 5 ). Según va avanzando la aventura este tipo

de recursos desaparece.

Es importante destacar el uso del sistema temporal actual, así como el de diferentes comidas y animales ,como podremos comprobar en los siguientes ejemplos:

+" (...) , a las diez y media" (capitulo 2 ).

+ " La hora del té (...) " (capitulo 3 ).

+ " Intentaron cazar alguna ardilla " ( capitulo 8 ).

+ " Los tragos conocían tan bien el camino como vosotros el de la oficina de correos" (capitulo 4 ).

Al igual que en caso anterior también van desapareciendo a lo largo de la historia ; esto es utilizado para que halla una mayor identificación del lector con los personajes y para que no se líe con extrañas terminologías , esto se ve reflejado también en las llamadas que Tolkien hace al lector : "Imagino que ya sabéis la respuesta (...) , ya que estáis sentados en casa (...) ( capitulo 5).

Tolkien realiza gran cantidad de clasificaciones entre razas , incluso entre humanos , y a pesar de utilizar un lenguaje diferentes algunas razas parecen comprenderse entre si . Se piensa que los pobladores de la Tierra Media surgieron de una adaptación de la mitología céltica , que John realizo a su antojo .

Como conclusión , y como veremos mas adelante , Tolkien utiliza todos los recursos que están en su mano para conseguir que su obra impacte en un lector infantil ; pero hay que destacar que también crea impacto en un publico de mas madurez , ya que a partir de capitulo diez el relato empieza a tomar un carácter mas serio hasta desembocar en el capitulo quince , en el cual describe la batalla de Los Cinco Ejércitos y hace recordar pasajes de “El Señor de los Anillos” y del “El Silmarillión” .




Descargar
Enviado por:El remitente no desea revelar su nombre
Idioma: castellano
País: España

Te va a interesar