Francés
Francés
Résumé Grammatical : Exprimer un passé récent / présent continu / futur proche
1) El pasado VENIR DE + INFINITIF sirve para expresar un pasado reciente. Se traduce al español por: ACABAR DE + INFINITIVO. Ej: Je viens d'arriver (acabo de llegar).
Conjugación verbo VENIR |
Je viens |
Tu viens |
Il vient |
Nous venons |
Vous venez |
Ils viennent |
2) El presente que utiliza la fórmula ÊTRE EN TRAIN DE es el equivalente del gerundio español ESTAR + -NDO y sirve para describir una acción que se está desarrollando. Ej: Il est en train de regarder la télé (está viendo la tele).
Conjugación: |
Je suis en train de |
Tu es en train de |
Il est en train de |
Nous sommes en train de |
Vous êtes en train de |
Ils sont en train de |
3) El futuro próximo francés: ALLER + INFINITIF es como el futuro próximo español: IR A + INFINITIVO. Ej: Je vais appeler Émile (Voy a llamar a Émile).
Résumé Grammatical : Le passé composé
El passé composé equivale a los pretéritos perfectos simple y compuesto españoles: J'ai bu = bebí / he bebido. Se forma siguiendo este esquema:
Auxiliar avoir o être + participio pasado |
El participio pasado:
1er grupo | 2º grupo | 3er grupo |
-é | -i | irregulares |
Con el auxiliar avoir : avoir + participio invariable
Ej: J'ai mangé une pomme
Con el auxiliar être : être + participio variable
Ej: Coralie est allée chez le coiffeur
El participio concuerda en género y número con el sujeto
Con los verbos pronominales reflexivos : (como el verbo español "llamarse") se utiliza el auxiliar être.
Ej: Alex s'est habillé. (Alex se ha vestido.)
El participio concuerda en genero y número: si es femenino se añade una -e, si es plural una -s y si es femenino plural -es
Ej: Les filles se sont déguisées en princesse Leia, les garçons se sont déguisés en Luke Skywalker. (Las chicas se disfrazaron de la Princesa Leia, los chicos se disfrazaron de Luke Skywalker.)
ÊTRE :
El auxiliar être se utiliza con los verbos: Aller, arriver, devenir, entrer, partir, monter, descendre, rester, sortir, tomber, venir, devenir, passer….
El passé composé informa sobre las acciones puntuales: Je suis tombé, je me suis cassé une jambe.
El uso de este tiempo verbal indica que una acción empezó antes del momento en que se habla: J'ai organisé une fête.
Résumé Grammatical : Les pronoms COD, COI
En 1ª y 2ª persona del singular y del plural las formas son las mismas para los dos tipos de complemento:
C.O.D. / C.O.I. | ||
| SINGULAR | PLURAL |
1ª PERSONA | ME (M`) | NOUS |
2ª PERSONA | TE (T`) | VOUS |
Il me donne sa voiture. (C.O.I.)
Il t'écoute. (C.O.D.)
• ¡ATENCIÓN! Recuerda que hay que tener cuidado con la utilización de VOUS puesto que se usa también para el tratamiento de "usted" (Vd).
Il vous parle. = Os habla. / Le habla (a usted).
• Tras el imperativo afirmativo se usa MOI en lugar de ME y TOI en lugar de TE :
Passe-moi le pain.
Lève-toi !
• En 3ª persona las formas son diferentes:
OBJET DIRECT | OBJET INDIRECT |
LE |
|
• ¡ATENCIÓN! En francés los verbos cuya construcción es directa, es decir, sin preposición, usan siempre el pronombre complemento directo (COD).
Je vois Jean. ! Je le vois. (COD)
Il invite Christine. ! Il l'invite. (COD)
Je téléphone à mes copains. ! Je leur téléphone. (COI)
Ten en cuenta que en francés todos los complementos directos se construyen sin preposición mientras que en español los de persona utilizan la preposición "a".
Finalmente si el complemento directo está introducido por un artículo partitivo, por un numeral o por un adverbio de cantidad, se usa el pronombre EN.
Il achète des pommes de terre. ! Il en achète.
Résumé Grammatical : Le pronom relatif "QUI"
QUI = Que, el cual, la cual, los cuales, las cuales.
Como sabes, los pronombres relativos sirven para enlazar dos frases simples:
Ils jouent dans les fêtes qui ont du succès.
En este ejemplo, qui sustituye a “les fêtes” y es sujeto del verbo “ont”.
|
Résumé grammatical : Le passé composé
El passé composé es un tiempo compuesto que sirve para expresar una acción que ya está acabada en el momento en el que hablamos o una acción que se finalizó en el pasado. Fíjate en estos ejemplos:
Tu as dîné ? Oui, j'ai dîné à 19h30.
Ce matin, je me suis réveillé très tôt.
Louis XIV est mort en 1715.
En francés existen dos verbos que nos ayudan a formar un tiempo compuesto: Être y Avoir. ¿Cuando utilizar uno u otro? La mayoría se conjugan con el verbo auxiliar Avoir pero hay importantes excepciones.
Se conjugan con el verbo ÊTRE :
• Todos los verbos pronominales (se lever, se doucher, s'habiller, …)
• Los verbos en forma pasiva.
• Los verbos intransitivos que indiquen cambio de lugar o desplazamiento:
ALLER | VENIR | ARRIVER | PARTIR | ENTRER |
SORTIR | MONTER | DESCENDRE | PASSER | TOMBER |
• Los denominados verbes d'état (verbos que indican cambio de estado) como:
RESTER | Il est resté chez moi. |
DEVENIR | Elle est devenue antipathique. |
NAÎTRE | Nous sommes nés à Paris. |
MOURIR | Il est mort très jeune. |
Se conjugan con el verbo AVOIR :
El resto de verbos como: APPRENDRE, COMPRENDRE, CONDUIRE, DEVOIR, DIRE, ÉCRIRE, FAIRE, FINIR, METTRE, OFFRIR, OUVRIR, PLEUVOIR, SAVOIR...
Resumé grammatical : L`interrogation totale et l`interrogation partielle
L`interrogation totale ! La respuesta sera: Afirmativa : Oui
Negativa : Non
Dubitativa : Peut-être / je ne sais pas
Puede aparecer bajo tres formas :
-
La interrogación marcada por la entonación.
Ej : Tu viens ? / Tu parles anglais ? -
La frase interrogativa introducida por est-ce que…?
Ej : Est-ce que tu veux aller au cinéma ? / Est-ce qu'il fera beau demain ? -
La inversión del sujeto.
Ej : Aimes-tu les hamburguers ? / Ecoutez-vous de la musique classique ?
L`interrogation partielle ! Cuando se espera una respuesta distinta de oui o non. La respuesta recae en el elemento sobre el que preguntamos:
|
|
|
|
Principio del formulario
Final del formulario
Principio del formulario
Lexique : Les expressions de temps |
Los adverbios de tiempo equivalen a un nombre o un grupo nominal.
-
Pueden expresar una fecha: Avant-hier / aujourd'hui / demain / après-demain / un jour…
-
Pueden expresar un momento: Autrefois / Actuellement / maintenant / en ce moment / alors / aussitôt / tout de suite / plus tard / ensuite / tôt / tard…
-
Pueden expresar duración o frecuencia de una acción: Encore / longtemps / quelquefois / parfois / souvent / de temps en temps / toujours / jamais.
Estos adverbios no tienen un lugar fijo en la frase sino que pueden moverse.
EJEMPLOS :
Nous partirons bientôt.
Actuellement l`Union Européenne comporte 15 pays.
Il est parti tout à l'heure.
Il est parti un jour aux Etats-Unis.
Pierre ne mange jamais du poulet.
Principio del formulario
Final del formulario
Principio del formulario
Final del formulario
Principio del formulario
Final del formulario
Final del formulario
Principio del formulario
Final del formulario
Descargar
Enviado por: | El remitente no desea revelar su nombre |
Idioma: | castellano |
País: | España |