Literatura


El principito; Antoine de Saint-Exupéry


1. BIOGRAFIA

Un 29 de junio de 1900 nació, Antoine de Saint-Exupéry. Sus padres fueron Jean de Saint-Exupéry y Marie Fonscolombe de Saint-Exupéry, quienes tuvieron cinco hijos.

El padre murió muy joven y la viuda y sus pequeños fueron amparados por una tía abuela. El 9 de julio de 1921 su instructor de vuelo lo hizo sentar frente a los comandos de un biplano Sopwith,

Desde entonces el avión fue su casa, donde él se sentía libre. Su faceta de escritor, comenzó mucho antes: tenía sólo 6 años cuando sucumbió a los encantos de Odette una hermosa jovencita, que amaba la naturaleza y defendía a los animales, a quien le dedicó dos poemas. He aquí algunos versos:

“El sonido del cuerno sube y baja despacio,
Estremece los bosques con un largo gemido
Y en el suelo sangrante
Muere el ciervo y el cuerno prolonga el bello canto
Mientras el cazador, feliz de la victoria
Se planta con orgullo y levanta la cabeza".

Aquí ya está la posición de Saint-Exupéry en contra de las corridas de toros que aparece en su obra “Tierra de hombres”. Pero estos dos oficios están muy ligados, ya que él confesó siempre que si no volaba no podía escribir.

Antoine era, fundamentalmente, un espíritu libre. Cuando se lo interrogaba respecto de su ideología, contestaba siempre con humor, por ejemplo: “Soy nietschiano y marxista”. Nadie podía entender como conciliaba estas dos líneas de pensamiento. Decía también que no era ni de derecha ni de izquierda, sino independiente.

En octubre de 1926 comienza a con sede en Toulouse; a raíz de este trabajo escribe su primer libro, “Correo del Sur”, que aparece con una excelente crítica en julio de 1929. Es enviado a la Argentina, y en setiembre de ese año se hace cargo del correo de la Aeroposta.

La correspondencia salía de Buenos Aires en tren nocturno hasta Bahía Blanca, y desde allí se hacía cargo la Aeroposta, de modo que una carta desde Buenos Aires podía llegar a Comodoro Rivadavia en un día, mientras que antes tardaba tres.

En 1930, en Buenos Aires, la Alianza ofreció una recepción y allí le presentaron a una joven guatemalteca, Consuelo Surcin, viuda del periodista Enrique Gómez Carrillo, del mismo origen, pero que había tomado la nacionalidad argentina. A pesar de que le agradaban las mujeres altas y rubias quedó prendado de esta pequeña y morena mujer; quizás a esto contribuyó la belleza salvaje de sus ojos negros. La boda se realizó en la capilla de Agay el 12 de abril de 1931.

André Gide, a quien Antoine había conocido en la primavera de 1929, se entusiasmó con el nuevo libro de Saint-Exupéry, “Vuelo nocturno”, y prologó la obra. En ésta, describe maravillosamente el paisaje de la Patagonia:

“Vuelo nocturno” recibió en 1931 el premio Femina. Esta novela consagró a su autor, ya que fue traducida a quince idiomas, entre ellos el japonés y el finés. Más tarde, Hollywood la llevó al cine.

En 1932 lo encontramos en la Aéropostale, piloteando hidroaviones que cruzaban el Mediterráneo desde Marsella hasta Argelia.

En el julio de 1934, Air France lo envía en viaje de estudio al Extremo Oriente. Sale de Marsella vía Damasco, sobrevuela el Golfo Pérsico, la India, Saigón, y luego de pasar dos semanas en Indochina regresa a Marsella.

Como escritor tomaba las experiencias del aviador Saint-Exupéry como fuente de inspiración; uno de sus mejores relatos, “El vuelo roto”, se basa en uno de los accidentes que protagonizó. Éste fue incorporado a su novela “Tierra de hombres”, la cual obtuvo el Gran Premio de la Academia Francesa.

Como “una meditación luminosa sobre el destino de la humanidad en guerra”, así fue juzgada su obra “Piloto de guerra”, publicada en 1942. Inmediatamente después comenzó la redacción de “El Principito”, en la ciudad de Nueva York, a la que había sido invitado para dar una serie de conferencias y donde lo sorprendió la fulminante invasión y capitulación de Francia.

Como veterano de los prolegómenos de la guerra el exilio lo angustiaba, pero la distancia, la edad y su estado físico eran sucesivas barreras que se le interponían en su propósito de luchar por la patria. Su negativa a aceptar el liderazgo de De Gaulle aumentaba el aislamiento que padeció durante ese período de exilio.

El 29 de noviembre de 1942, el New Yok Times Magazine publicó una “Carta abierta a los franceses de todo el mundo” en la que Antoine proclamaba: “Primero Francia. Es decir, antes que Pétain y que De Gaulle. Primero Francia”. Era sumamente cáustico al referirse al militar refugiado en Londres: Yo no hablo una palabra de inglés —decía— pero De Gaulle no me considera un Francés Libre.

Cruzó finalmente el Atlántico acompañando a las fuerzas norteamericanas que invadieron África del Norte, en 1943. Durante casi un año permaneció en Argel, donde trabajó intensamente en “Ciudadela”, obra póstuma que sería editada en 1948.

El 16 de mayo de 1944 concretó el anhelo de reunirse con sus compañeros de escuadrilla, en Córcega. Realizó varias arriesgadas misiones para fotografiar objetivos, en las que estuvo a punto de sucumbir. Era fatalista: “Un día u otro caeré de cabeza en el Mediterráneo”. Quizás recordaría el vaticinio de Madame Pikomesmas, que años atrás le alertó: “El 29 de junio había cumplido los 44 años.

El 31 de julio, antes de despegar, dejó escrito en su mesa de trabajo: “Si me derriban no extrañaré nada. El hormiguero del futuro me asusta y odio su virtud robótica. Yo nací para jardinero. Me despido, Antoine de Saint-Exupéry”. Nunca regresó.

Ése fue el último vuelo del “labrador del cielo” y, aunque lo ignoraba, iba a ser la última misión que sus superiores pensaban encomendarle.

2. RESUMEN DEL ARGUMENTO

Partiendo de la atenta mirada del propio autor, encarnado en sí mismo (en un piloto de aviones), comienza narrando la frustración de su infancia y los impedimentos de sus mayores para llevar a cavo sus dibujos de niñez. Todos esos sentimientos de soledad y incomprensión almacenados en la infancia desaparecen con la llegada del principito, estrambótico y misterioso personaje que le obliga a volver a su vocación de dibujante, dándole a comprender que lo maravilloso de sus dibujos es la imaginación que imprime en ellos, aunque sean cosas invisibles para los adultos, tienen sentido para él y para el principito.

Acto seguido podemos leer el origen del principito el joven muchacho no cuenta su historia, no responde a preguntas y poco a poco el narrador cuenta la historia que sonsaco al principito.
El Principito proviene de un pequeño planeta solo habitado por él, unas pocas flores, unos volcanes activos e inactivos y una flor muy especial. El Principito le cuenta los peligros de los Baobabs y el trabajo que debe realizar constantemente para que no destruyan su planeta.
Cuando no se haya trabajando deshollinando volcanes o quitando Baobabs se dedica a observar las puestas de sol, eso hasta que nació una flor muy peculiar a la que el Principito cuidaba y con la que también hablaba. A mi juicio esta flor representa alguna compañera del autor así como el resto de las flores (

Después de despedirse de la flor tras discutir con la misma entre, partió a un viaje de planeta en planeta conociendo a los diversos personajes que los habitaban. (Todos los personajes con los que se cruza el principito en su arduo trayecto representan un rol dentro de nuestra sociedad actual).

Tras estos encuentros llega a la tierra, donde se da cuenta lo pequeña que es su existencia y la de las cosas que posee. Se da cuenta de que su Rosa que creía única es vulgar y corriente, que sus volcanes son diminutos comparados con las grandes montañas, Y lo peor de todo , se encuentra solo.

Allí en su soledad se encuentra con un zorro que anhela ser domesticado y se hace amigo suyo. El zorro le cuenta sus conclusiones sobre la vida y anima al Principito diciendo que su rosa sí es única en el mundo y en el universo por que es su rosa y eso la hace diferente.
“No se ve bien sino con el corazón, lo esencial es invisible a los ojos”.
El Principito continúa con su viaje y el guardagujas le cuenta más sobre la vida en la Tierra, absurda a los ojos inocentes del Principito. Critica la sociedad con los inventos para ahorrar tiempo. Beber agua no es perder el tiempo, si tuviese 53 minutos para gastar pasearía muy suavemente hasta una fuente”.
Aquí en este punto se dejan de relatar los recuerdos y se vuelve al presente de la novela, el piloto reparando el avión todavía y el Principito terminando de relatar su historia.

Acabadas las provisiones de agua se ven forzados a buscar una fuente o un pozo el cual encuentran casualmente en la inmensidad del desierto.
Tras la satisfacción inmensa de encontrar un poco de agua el Principito.

Reflexiona con las pocas cosas hacen falta para obtener la felicidad.

Tras darse cuenta de esto el principito quiere regresar a su planeta, asi que trata con la serpiente para que le muerda al anochecer y poder regresar a su cuerpo mortal a su planeta.

3. TEMAS

- ¿Qué intenta transmitir el autor en esta obra?

El tema central de El Principito es la amistad. Podemos encontrar dos temas muy definidos ,por un lado, Saint-Exupéry hace notar la incapacidad de los adultos para comprender la sencillez propia de los niños ,que no necesitan tanto para ser felices. También nos habla de la infancia, con claras connotaciones a su propia experiencia.

- ¿Cómo lo hace?

A través de un de un niño inocente

- ¿ Que ideas son tratadas en la novela?

· Amor -

Aparece en muchos momentos del texto, con la idea de enlazar los conceptos de amor y felicidad.

Un ejemplo sería cuando está en el jardín de las rosas, aunque las ve todas iguales, si estuvieran domesticadas, cada rosa sería única, como la suya, y sería amada y respetada por los demás.

· Comportamiento de los hombres:

Los describe como a seres que creen saberlo y conocerlo todo y, en realidad, no saben nada.

Los hombres no tienen amigos, ni desean tenerlos, según el Principito, sólo piensan en ellos mismos.

LOS DIFERENTES ROLES SOCIALES

Podemos ver diferentes clases de personas en los personajes con los que se cruza el Principito

- ¿Qué relación tiene el titulo con la historia?

En francés su titulo es “Le petit prince”, al castellano se tradujo como “El Principito” cuando su traducción debería ser El pequeño príncipe ya que esto tiene un carácter más filosófico que la actual traducción ya que parece un cuento infantil, y la idea del autor no era hacer una cuento infantil sino una reflexión personal

Partiendo de hay el PRINCIPITO es un héroe en forma de niño, que lucha por unos valores sociales perdidos (amistad), una felicidad como cumplimiento de su deber y con una responsabilidad moral para seguir su camino.

Eso y que es un niño, y es el que organiza su propio planeta (si seria mayor supongo k se le podría considerar rey del mismo, pero así es un principe.

También puede estar relacionado con remarcar aun más si cave el sentimiento de bondad y pureza(como los príncipes en los cuentos de hadas)

4. ESPACIO Y TIEMPO

Lugares y ambientes Que ¿sugieren?

Fue escrita en 1942.

Todos los lugares en los que se desarrolla la acción son áridos y escuetos, el autor suprime escenarios voluptuosos para poder centrarnos en la historia y las conversaciones que son lo que en realidad importa.

Así todo la mayoría de la acción se desarrolla en, el desierto y asteroides carentes de ornamentación.

Todo el relato esta basado en monólogos reflexivos y diálogos entre 2 personas para centrarnos mas si cabe en la trama.

Descripción de la época en la que se sitúa la acción

5. PERSONAJES

-A. PRINCIPALES:

AVIADOR

Era un adulto que sufrió un percance en el desierto del Sahara. Él trabajaba en un correo aéreo (es la imagen del autor llevado al papel). Cuando era pequeño los adultos terminaron con su carrera de dibujante, por otra parte ellos no entendían nada, “”por lo que todo se lo tenía que explicar en términos numéricos para que pudieran captar lo que se les quería explicar. Terminaron con sus sueños de niño””. (Los racionamientos de los adultos son mecánicos y fríos, no piensan muchas veces en lo más importante).

PRINCIPITO:

La descripción física más detallada del autor a cerca del Principito es un dibujo de este, en donde podemos ver a un pequeño muchacho, rubio, vestido solemnemente con una abrigo largo y azul con su forro interior en granate, camisa y pantalón blanco, botos altas altos y semblantes de inocencia.

Un niño que se siente solo, con un alma pura y generosa, que no comprende en mundo de los mayores.

- B. SECUNDARIOS:

El Bebedor: Estaba muy borracho y daba lastima verlo en ese estado deteriorado con mucho alcohol en su alrededor.

El Hombre De Negocios: Era muy trabajador y no tomaba encuentra a las personas que lo rodean este hombre no tenía tiempo para divertirse o para

El Rey: Éste era muy fantasioso creía que gobernaba sobre todo y al igual que el Principito se sentía solo, también su planeta era muy diminuto.

El Vanidoso: Él era muy extraño ya que pensaba que todos lo adoraban por su hermosura y que todos iban a estar a sus pies como verdaderos fanáticos.

haraganear.

El Farolero: Su trabajo tenía razonamiento, consistía en apagar y prender un faro y no tenia descanso además los días duraban un minuto.

El Geógrafo: Éste era muy trabajador y nunca observaba su planeta, además siempre

Esperaba a un explorador para anotar sus observaciones.

La Flor: Era muy orgullosa de sí misma porque según ella nadie la podía derrotar con sus cuatro o cinco espinas protectoras. Además ella se encontraba la más hermosa de todas aunque en el mundo existiesen miles como ella

El Zorro: Vivía en la tierra y fue quien le enseña una lección al Principito, no hay que juzgar a las personas por su apariencia física sino valorarlas por su mentalidad y por lo que eran realmente en la vida.

La Serpiente: Vivía en el desierto donde callo el Principito y lo único que tenia era su veneno con el cual durmió al Principito al término de esta historia.

- Todos estos personajes con los que se encuentra el Principito representan roles sociales, roles que no entiende el Principito dentro de la sociedad, porque no dan la felicidad sino que aumentan la soledad.

6. ESTRUCTURA DE LA OBRA.

- Narrador:

El autor en cierta manera esta encarnado en el aviador (coincidiendo ciertos puntos autobiográficos con la historia, pese a ser esta básicamente fantástica), por lo que hablaríamos no de un narrador omnisciente, sino protagonista o 1º persona; es el aviador quién cuenta algo que le ha sucedido( aunque sea tan solo en su mente).

- Partes de la novela:

· Planteamiento: Dialogo entre el aviador y el Principito, en que se conocen y el Principito le explica su situación que es lo que quiere de donde viene...

· Nudo: El Principito le cuenta al aviador el viaje que a realizado hasta encontrarse con este y a los personajes que ha conocido.

· Desenlace: La decisión del Principito de regresar a su planeta con la mordedura de la serpiente, llegando al final de la obra.

- Orden del relato:

El desarrollo de la acción se produce desde el final, Comenzando por un recuerdo del personaje del aviador referido al tiempo que pasó con el Principito. Y dentro de el fragmento de su recuerdo que supone la historia, encontramos una estructura “in media Res” en la que se cruza el relato de los viajes del Principito con lo que va sucediendo entre los dos personajes principales.

- Tipo de final:

Se trata de un final que en principio puede parecer cerrado si tomamos como fin la muerte del Principito bajo la mordedura de la serpiente. Sin embargo, el narrador concluye haciendo al lector la petición de que le avise si encuentra al Principito, dando por hecho que ha conseguido regresar a su planeta, e implicando a la vez al lector en una posible continuación de la historia.

7. LENGUAJE Y ESTILO:

El autor utiliza un lenguaje muy sencillo, semejante al que podemos encontrar en algunos relatos infantiles. Con muy pocos recursos estilísticos.

Abundan los diálogos, y las descripciones en lo que se refiere a los distintos personajes a los que se refiere el Principito. Haciendo uso, eso sí, de una especie de realismo mágico que otorga voz y personalidad a animales y plantas.

8. CONCLUSIONES DEL TRABAJO:

Como conclusión, se puede decir que se trata de una obra sencilla, de lectura rápida y apta para lectores de cualquier edad. Que no obstante el autor dirige especialmente a un público adulto para tratar de recordarle, las cosas que todos los niños saben y que olvidan al crecer. De una forma natural, logra ridiculizar los falsos dioses a los que se rinden los adultos: El poder, la riqueza, la vanidad... Porque lo más importante, “es invisible a los ojos, solo se ve con el corazón”.




Descargar
Enviado por:DAS
Idioma: castellano
País: España

Te va a interesar