La redacción presente es un trabajo creativo referido al libro “Colomba” del autor francés Prosper Merimée. El libro “Colomba” fue escrito por el autor francés Prosper Merimée en el año 1840. Este autor destaca por su perfeccionismo aunque simpleza en la literatura. El libro, o mejor dicho la historia de “Colomba” se basa en un hecho real. Merimée como buen realista demuestra en su libro el folklore, la gente y lo sucesos como realmente ocurrieron o hubieran ocurrido. Colomba destaca por la simpleza y agilidad de la prosa de Merimée. Es un libro rápido y fácil de leer.
En este trabajo creativo lo que se pretende hacer es un monólogo interior de uno de los bandidos del libro, llamado Brandolaccio. En este monólogo se tratará de representar lo sucedido en una posición exacta del relato desde el punto de vista del bandido, quien ayudó gentilmente a Orso Della Rebbia protagonista de la obra. El tiempo que se escogió de la obra es el momento en que Della Rebbia asesina a los dos hermanos Barricini totalmente sólo, de un blanco doble y herido además. Se escogió situar el monólogo del bandido en este punto debido a su importancia en la obra. Este es uno de los puntos más importantes del libro pues es el acto principal que genera lo que sucede a continuación con la familia Della Rebbia. Se tratará de imitar el vocabulario y la manera de pensar del personaje de Brandolaccio de tal manera que pareciera ser escrito por el mismo Merimée o pensado por el mismo Brandolaccio. Todo el discurso esta entre comillas debido a que la puntuación y vocabulario que se usaron están hechos para coincidir con un pensamiento, un monólogo.
“¡Es simplemente increíble! ¡No lo puedo creer! Ors´ Anton mato a los malditos de los Barricini de un blanco doble. ¡Un blanco doble! ¡Sangre de la Madona, que agujero les hizo a los dos en la cabeza! ¡Buena escopeta, si señor! ¡Qué calibre! ¡Y que manera de despachurrar los sesos! Primero cuando oí ¡pim! ¡pim!, pensé que estaban escabechando a mi teniente. Pero, luego oí ¡pom! ¡pom!, y fue un gran alivio porque eso quería decir que Ors´ Anton estaba vivo y contestando el ataque de los cerdos Barricini. Es que me parece increíble, ¡que habilidad la de mi teniente! ¡Doble blanco! ¡Ni más ni menos! ¡Caramba! Ya se ve que la pólvora está cara, porque ni la malgastan. Felizmente fui a socorrer al teniente lo más rápido que puede porque los bastardos Barricini lo hirieron en un brazo. Pero cuando llegué ni necesitaba mi ayuda. Mató a los dos hermanos, sus enemigos de nacimiento con bala. Habiendo hombres así yo no vuelvo a tirar en mi vida. ¡Dos de dos tiros! ¡Con bala!... ¡Los dos hermanos!... Si llega a tener otro proyectil mata al padre de seguro... Otra vez será... ¡Y pensar que a un buen chico como yo no le ocurrirá nunca hacer blanco doble en los gendarmes!
Lamentablemente Ors´Anton se tiene que marchar al maquis sino sufrirá la deshonra de ser encarcelado en contra de su propia voluntad. Pero por un blanco doble... Viviría tres vidas en el maquis por tener la oportunidad de hacer un blanco doble. ¡Es que es realmente una maravilla! ¡Blanco doble y con una sola mano! ¡El día que alguien lo haga mejor, yo me ahorco! Pero ahora que lo pienso el blanco doble es una obra de arte pero pobres de los Barricini. ¡Tan guapos, tan jóvenes!... Orlanduccio, con quien he cazado tantas veces... Hace cuatro días me dio un paquete de cigarros... Vincetello, que estaba siempre de tan buen humor... Cierto que mi teniente ha hecho lo que debía hacer... y, además, el blanco ha sido demasiado hermoso para lamentarlo... Pero yo no tenía arte ni parte en esa venganza... Entiendo que cuando uno tiene un enemigo hay que quitárselo lo antes posible de encima. Pero los Barricini eran una vieja familia... Otra que desaparece...¡Y por un blanco doble!... Es curioso.
¡No es hora de pensar en ese tipo de cosas! ¡Hay que alegrarse porque los problemas estás resueltos para los Della Rebbia. No puedo esperarme para contarle al cura lo del blanco doble. ¡Lo que se reirá! ¡Y la señorita Colomba! ¡Lo feliz que se va a poner! La que estará más emocionada será la señorita Colomba de todas maneras, ella que se ha esforzado tanto por librarse de los Barricini y ahora están muertos los descendientes, la familia eliminada y por su propio hermano.
Me preocupa, sin embargo, como lo vaya a tomar miss Nevil cuando se enteré. Por lo que me contaron no le hace mucha gracia lo de la pelea entre Della Rebbia y Barricini. Pero debería estar feliz de que Ors´ Anton está vivo como nunca y es más hábil que cualquier cazador de la región. El coronel, ahora que recuerdo deberá sentirse muy orgullo porque mi teniente haya usado su escopeta tan hábilmente, no sólo marcó su reputación sino también la de la escopeta inglesa, que fue su implemento para la victoria.
Por lo menos todavía cuento con la protección de los Della Rebbia. Ahora que ya no tienen más enemigos podrán darme un poco de pólvora, municiones y algo de comida para sobrellevar el ser bandido en el maquis.
Me preocupa que Ors´ Anton tenga que adentrarse al maquis con nosotros. Tal vez sería más sencillo si llega y lo enjuician, por lo menos tendría una oportunidad... ¡Pero que estoy pensando! ¡Esos burócratas malditos son unos corruptos de los grandes! Pienso que sólo un tiempo sería necesario para que Ors´Anton sea perdonado, además cuenta con el apoyo de los ingleses, el poder de su familia y en última instancia nosotros para resolver a tiros la situación del gobierno.
Ya veremos como salen las cosas. Bien, estamos llegando al hogar de mi teniente. Chilina tiene que ir a avisarle a la señorita Colomba lo sucedido para que no se preocupe. Entretanto continuaremos el camino. Parece que mi teniente va a necesitar un doctor...