Tipos y significados de la palabras

Lengua española. Tipos de palabras. Gentilicios. Significado de las palabras. Sinonimia. Polisemia. Denotación. Connotación. Palabras homógrafas. Palabras homófonas

  • Enviado por: Nuria Fernández
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 4 páginas
publicidad
cursos destacados
Graba audio con Apple Logic Pro 9
Graba audio con Apple Logic Pro 9
En este curso aprenderemos a realizar grabaciones de audio de calidad utilizando Apple Logic Pro 9. Exploraremos todo...
Ver más información

Iníciate con Ableton Live
Iníciate con Ableton Live
El curso da un repaso general por las órdenes y menús más básicos, para poder generar...
Ver más información

publicidad

Tipos de palabras según su formación

Hay seis tipos:

  • Simples: Están formadas por:

Un solo lexema: sal, árbol

Un lexema y morfemas flexivos: niñ-a-s, jug-aban.

Un morfema independiente, como la preposición a

  • Derivadas: Están formadas por la combinación de un lexema y de uno o más morfemas derivativos: bí-silaba, Inter.-nacion-al…

  • Compuestas: Se forman a partir de la unión de dos o más lexemas o palabras: siempre-viva, saca-puntas, cumple-años…

A veces se presentan algunas variaciones en su forma con respecto al que tenían cuando eran independientes: peli-rojo.

  • Parasintéticas: Están formadas por un lexema al que se le han añadido simultáneamente un prefijo y un sufijo: en-trist-ecer

  • Siglas: son vocablos que se han formado con la letra o las letras de varias palabras: DNI, ADN…

  • Acrónimos: Son las siglas que se pronuncian como una palabra: UNED, sin embargo DNI no lo es.

También son acrónimos los vocablos formados por el principio de de una palabra y el final de otra: Cibernauta (cibernética + astronauta)

La noticia

Es un texto periodístico que informa sobre un hecho real y actual considerado de interés general. Las noticias se transmiten por los medios de comunicación y su lenguaje debe ser sobrio, preciso y objetivo.

Una noticia debe tener los siguientes elementos:

-Titular: Indica brevemente el contenido. A veces va acompañado de un subtítulo, un antetítulo o de ambos.

-Entrada: Es el primer párrafo y da a conocer de forma breve y concisa lo sustancial de toda la noticia.

-cuerpo: Lo forman uno o varios párrafos que completan y amplían la información..

Los gentilitos

Son palabras derivadas que indican el lugar de procedencia de alguien o de algo. En su formación aparecen sufijos de procedencia y de origen: -ense, -ín, -és…

La entrevista

Es un tipo de diálogo en el que una persona responde a las preguntas que otra persona le formula.

Tema 2: El significado de las palabras.

Significado denotativo y connotativo

-La denotación: es el significado básico y objetivo de cada palabra.

-La connotación: Es el conjunto de significados valorativos que adquieren las palabras por motivos subjetivos, por el uso o en un contexto determinado. Aparece sobre todo en el lenguaje político, aunque también en el uso cotidiano.

Monosemia, polisemia y homonimia.

Normalmente, las palabras tienen un solo significado, pero una palabra puede tener distintos significados en oraciones distintas.

-monosemia: Es la propiedad de algunas palabras de tener un solo significado: tórax, equilátero…

-Polisemia: Es la característica de la palabras que tienen diferentes significados: polo. Para saber a lo que se refiere hay que tener en cuenta la oración en la que se incluye.

- Homonimia: Es la igualdad de forma de dos palabras con significado diferente: bote. Tienen distinto origen y presentan entradas distintas en el diccionario.

Palabras homófonas y homógrafas.

  • Homófonas: idénticas en su pronunciación: haya-aya, baca-vaca…

  • Homógrafas: que coinciden también en su escritura: llama(fuego), llama(verbo) y llama(animal)

La sinonimia y la antonimia.

Por su significado, las palabras pueden establecer distintos significados:

-La sinonimia: Es la relación semántica que se establece entre dos palabras que tienen un significado similar:

a) sinónimos totales: intercambiables en todos los contextos: oftalmólogo-oculista, episcopal-obispal…

b) sinónimos parciales: que no siempre se pueden sustituir el uno por el otro: suave-ligero, liso-llano…

-la antonimia: es la oposición de dos palabras por su significado:

  • Gradual: frío-caliente, bueno-malo… Se pueden ver cosas intermedias como: regular o templado…

  • Complementarios: lícito-ilícito, dentro-fuera…Todo lo que no es lícito, es ilícito…

  • Recíprocos: comprar-vender, padre-hijo…Las palabras se implican unas a otras.

  • Cambios semánticos

    Como hablantes, sabemos que en la lengua se están produciendo continuamente variaciones del significado de las palabras . Los cambios de significado pueden producirse por diversas razones:

    a) Causas históricas: Debido al progreso de la ciencia o la técnica, o por la diferente percepción que vamos adquiriendo de la realidad.

    b) causas: lingüísticas: muchos de los cambios se producen al utilizar metáforas y metonimias, por la elipsis de algunos términos o por diversos factores comunicativos. Muchas de las metáforas que usamos cotidianamente se han lexicalizado, es decir, se han incorporado a la lengua como nuevos significados de esas palabras. Lo mismo ocurre con las metonimias. Es frecuente que en la unión de dos palabras, la segunda desaparezca y la otra adquiera su significado.

    A factores comunicativos debemos atribuir el motivo del cambio de significado en las expresiones: buenas, qué tal, qué hay o adiós, que han perdido su sentido principal y se han convertido en palabras de cortesía.