Sir Gawain and the Green Knight

Literatura universal medieval. Romance artúrico y poesía épica inglesa. Arturo. Lancelot. Ginebra # Chavelry poem

  • Enviado por: Amaya M
  • Idioma: inglés
  • País: España España
  • 17 páginas
publicidad

Hubo un tiempo en el que existió

un Rey, unos Caballeros y una Dama.

Fue una época de leyendas míticas.

RESUMEN

En Camelot, la corte del rey Arturo, se encuentran reunidos todos los caballeros y damas celebrando la Navidad. Estaban teniendo una velada muy agradable cuando de repente se presentó ante ellos un caballero enorme y todo vestido de verde. Este caballero quiso saber quien era el jefe, a lo que Arturo respondió. El caballero recién llegado pidió que se le complaciera en un juego. Éste consistía en que el caballero dejaría que le lanzasen su hacha y no se movería, y al cabo de un año y un día él le devolvería el golpe a ese caballero en el lugar que él dijera. Arturo estaba dispuesto a aceptar el reto, pero Gawain, uno de los caballeros de la Tabla Redonda, pidió ser él el que tuviese la oportunidad. Todos estuvieron de acuerdo. Gawain lanzó el hacha al caballero de verde y le cortó la cabeza. Éste recogió su cabeza con la mano y le dijo a Gawain que en un año se encontrarían en la Capilla Verde. Después se marchó y el rey y sus caballeros siguieron con las celebraciones.

El tiempo pasó y Gawain tuvo que partir en busca de la Capilla Verde y del caballero del mismo color, pues era un hombre de palabra y no quería que se le tomase por un cobarde. En su viaje le sucedieron muchas aventuras. Por el camino rogaba a Dios que le mostrase el camino hacia la Capilla. Un día llegó a un castillo, en el que fue muy bien recibido por su dueño y por todos sus vasallos. Allí se quedó varios días. Los tres últimos, el señor le sugirió que podían hacer una especie de juego. Se trataba de que el señor saldría a cazar y Gawain mientras se quedaría en el castillo con la mujer del señor y los sirvientes, y al final del día intercambiarían lo que hubieran conseguido. Gawain aceptó el extraño juego.

El primer día el señor consiguió cazar varios ciervos, que dio a Gawain, porque le correspondían según el trato realizado. Éste, a cambio, le devolvió al señor un beso.

El segundo día, tras la cacería, el señor se presentó en el castillo con un enorme jabalí. A cambio, recibió dos besos por parte de Gawain.

El tercer día, mientras el señor estaba persiguiendo un zorro, Gawain estaba con la señora del castillo, de quien obtuvo tres besos y un cinturón de color verde que, según ella, protegería al caballero que lo llevase de todo mal. Cuando regresó el señor, éste le enseñó a Gawain la piel del zorro. Gawain le dio los tres besos que había conseguido, pero no el cinturón.

Al día siguiente, Gawain se marchó del castillo y llegó a la Capilla Verde. Allí el caballero de verde descargó tres golpes contra Gawain, pero sólo el último le rozó ligeramente en el cuello sin causarle mayor daño. El caballero le explicó que los dos primeros golpes no le habían hecho nada, porque no había hecho nada para merecérselo. Pero el tercer golpe sí que le había herido, porque había cometido una falta al no entregarle el cinturón que su esposa le había dado.

Gawain asumió su culpa y pidió ser castigado por ello. El caballero contestó que ya había limpiado su falta al haber reconocido su equivocación. También le explicó que todo había sido obra de la malvada Morgana.

Gawain regresó a Camelot llevando consigo el cinturón verde que le haría recordar para siempre su culpa. Allí contó a todos lo sucedido, incluido el pecado cometido. A partir de entonces todos decidieron llevar una cinta verde en honor de Gawain.

PERSONAJES

A continuación hablaré de algunos de los personajes citados en la obra.

El protagonista es GAWAIN. Es uno de los caballeros de la Tabla Redonda. Todos los estudiosos están de acuerdo a la hora de decir que su padre fue Lot de Orcania, rey de Noruega. En cambio, en cuanto a la madre, unos dicen que fue Morgause, y otros opinan que fue Ana, hermana del rey Arturo, con lo cual Gawain sería sobrino de éste como ocurre en la obra. Sus hermanos serían Agravain, Gaheris y Gareth. Su mujer en unos poemas es Lady Ragnoll de Foul y en otros Soredamor. En este poema, cuando la señora del castillo le pregunta si la rechaza por que se debe a otra mujer, Gawain responde "Ni la tengo en este instante, ni la deseo tener".

"Aparece en la saga artúrica por primera vez en la Historia regum Britanniae, de Geoffrey of Monmouth, donde es llamado Walwanius". Otros nombres que recibe son "Knight of the Godders, of Sovereignty, Sun hero, Gwalchmai, Gwalchmen, Gawain of Orkney".

"En todos los romances en los que aparece se le describe como Gawayne the good, lleno de toda clase de virtudes, desde la más comedida de las educaciones hasta la más favorecida en el amor y en el ejercicio de las armas". Su comedida educación se ve en todo momento en el poema. Gawain está siempre pendiente de comportarse educadamente. Se ve, por ejemplo, cuando pone: "Más correcto será preguntarle que desea" o: "...preguntó el caballero, temiendo haber fallado en sus modales".

Otros adjetivos con que le describen, además del de "...buen Gawain" son: noble, cortés, leal, fornido, esforzado, galante, bravo, valeroso, orgulloso. Con estos adjetivos también se les designa a todos los demás caballeros medievales.

Se dice también que está "dotado de una fuerza extraordinaria, que aumenta o disminuye al salir o ponerse el sol". En la obra esta característica no aparece. Muy al contrario, Gawain dice de sí mismo que "yo soy el más débil".

Se ve también en la obra que Gawain es un hombre muy cristiano. Un ejemplo muy claro de ello sería: "-Te suplico, Señor, y a ti, María, la más dulce y querida de las madres, que encuentre un refugio donde pueda oír misa con el debido recogimiento, y maitines por la mañana: humildemente lo pido, y rezo el padrenuestro y el avemaría y el credo".

Otro personaje es el CABALLERO VERDE. También es denominado Bertilak o Bercelak. Se dice que "aunque el personaje tiene muchos rasgos que bien podrían derivar de los celtas o del antiguo folklore, según Hulbert, el nombre deriva seguramente de Bertolais, que al traducirlo al inglés se convierte en Bertilak. Bertolais, en Merlín, era el instigador de <la falsa Ginebra> en su segundo intento de ocupar el puesto de la reina".

En este caso, vemos que él no se comporta así por su voluntad, sino que "me tiene así encantado y cambiado de color el poder del hada Morgana (...) Ella fue quien me envió de esta forma a vuestra noble corte para poner a prueba vuestro orgullo...".

Según José Luis Caramés Lage el color verde del caballero tiene dos connotaciones. Por un lado, es positivo, porque se le asocia con la naturaleza, la primavera y el amor. Pero, por otro lado, es negativo, porque se le asocia con el diablo, con lo salvaje.

El rey ARTURO es, sin duda alguna, el personaje más conocido de la tradición celta. Por eso todas las leyendas que hablan de él y de los caballeros de la Tabla Redonda se insertan en el llamado "Ciclo artúrico". "Los mitos artúricos surgieron en el siglo XII, cuando diversos poetas europeos, imbuidos en un saber culto que se aglutinaba desde la mitología céltica al devenir del Santo Grial, popularizaron los procesos alquímicos, espirituales y transcendentes, enmascarándolos como las hazañas de un reyezuelo a quien se le atribuyeron gestas de todo tipo. Tal fue la influencia de aquellos relatos que el Rey Arturo se convirtió en un símbolo medieval".

Hay leyendas que cuentan que Arturo existió realmente en los siglos V y VI. Se dice que era un caudillo que luchó contra los sajones, que "was a hero of Herculean proportions" y que murió en el campo de batalla por una traición.

"Geoffrey of Monmouth en su Historia Regum Britanniae (1137) fue el primero en dar cumplida referencia de Arturo y también el primero en hacerle rey en lugar de caudillo guerrero".

El Arturo mítico era hijo de Uther Pendragón y de Igraine, esposa del duque de Tintagel. Uther se había enamorado de ella y le pidió al mago Merlín que le diese la apariencia del duque. Así es como Uther estuvo con Igraine. Merlín, a cambio de este favor, recibió al niño nacido de esta unión, es decir, Arturo, que fue educado por Sir Ector.

La escena más conocida de la materia artúrica es cuando Arturo extrae la espada de la piedra en la que estaba clavada. Esta espada recibe el nombre de Excalibur. Geoffrey of Monmouth la llamó Caliburn. Para Thomas Malory Excalibur fue la segunda espada de Arturo y se la había dado la Dama del Lago, pues su primera espada se había roto en la batalla. Al extraer la espada es cuando Merlín revela la identidad de Arturo y dice que es el legitimo sucesor de Uther, rey de Bretaña.

Se dice que Arturo mantuvo relaciones con una mujer a la que unos llaman Morgause y otros Anna. Él no sabía que era su medio hermana. Ésta tuvo un hijo llamado Mordred, que intentará quedarse con el reino y con Ginebra, la mujer con la que se casó Arturo y que era hija de uno de sus aliados.

Arturo, en la batalla final, fue herido de muerte por Mordred. Entonces fue llevado por Morgana a Avalon, isla de los héroes inmortales, donde se recuperará de sus heridas y volverá para construir un nuevo Camelot. "El detalle según el cual Arturo embarca en dirección a Avalon después de su muerte es parecido al de las Valkirias que conducen a los héroes escandinavos muertos al Walhalla".

En cuanto a Excalibur, unos dicen que mandó a uno de sus vasallos, Bedivere, que la lanzase al lago, y otros opinan que fue él mismo quien la tiró. En ambos casos, es la Dama del Lago quien recoge la espada y se la lleva consigo al fondo.

MERLÍN es uno de los personajes más conocidos del ciclo artúrico. "Merlín tuvo una existencia real, setenta años después del Arturo histórico. Fue un reyezuelo de los bretones del norte, en la Baja Escocia, el cual habiendo perdido el juicio a consecuencia de una batalla, se refugió en un bosque y se puso a profetizar. La leyenda se apoderó del personaje, y diversos elementos mitológicos vinieron a cristalizar sobre el mismo".

Otros opinan que "the story of Merlin originates in legends of a Celtic poet and prophet who lived in the 500´s, a man named Myrddin".

El personaje de Merlín fue creado por Geoffrey of Monmouth y aparece en sus obras History of the Kings of Britain y en Vita Merlini.

Hay varias versiones en cuanto a quienes fueron sus progenitores y cómo fue concebido. El Merlín de Geoffrey era hijo de un demonio y una monja. Para otros es hijo de un demonio íncubo. Para González Porto-Bompiani fue "Procreado, según el relato de Robert de Boron, por el Demonio en el seno de una virgen, es el contraste viviente entre el bien y el mal, la encarnación de la doble naturaleza del hombre y de la lucha, que le tortura eternamente, entre el amor divino y la corrupción demoníaca, entre el espíritu y la materia".

Merlín aparece siempre como consejero y protector de Arturo. Según el poeta Tennyson fue quien construyó Camelot. En otras fuentes se dice que es el fundador de la Tabla Redonda y que fue él quien sugirió a Arturo la creación de la caballería.

Existen varias versiones de la muerte de Merlín. Según una de ellas el mago se olvidó de que un asiento de la Tabla Redonda estaba destinado exclusivamente a sir Galahad, ya que era el único que podía ver el Santo Graal. Así que, cuando lo ocupó, fue tragado por la tierra de inmediato como otros pecadores que lo habían intentado antes. Otra historia achaca su muerte a la pasión que sentía por las mujeres. Es posible que Viviane, La Dama del Lago, o Nimue, hija de una sirena siciliana, le encarcelara en un bosque encantado después de que el mago le revelara los secretos de su saber.

Uno de los más conocidos caballeros de la Tabla Redonda es LANZAROTE. Era hijo del rey Ban of Benwik y de Elaine, quien un día dejó a Lanzarote cerca del lago y fue raptado por la Dama del Lago. Por eso se le suele conocer como "Lanzarote del Lado". Con diecisiete años va a Camelot, donde pronto se convertirá en uno de los mejores caballeros del rey Arturo.

Lanzarote tuvo un hijo, Galaz, que fue concebido cuando se acostó con la hija del guardián del Grial pensando que era Ginebra.

Muy conocido es su romance con la reina Ginebra. En unas leyendas, se enamora de ella cuando Arturo le pide que vaya a buscarla pues quiere tomarla por esposa. En otras leyendas, se dice que Ginebra ya estaba en la corte cuando Lanzarote llegó.

Mordred le contó a Arturo que Lanzarote y Ginebra le estaban engañando y entonces Lanzarote se marchó de Camelot. Tiempo después se enteró de que Arturo necesitaba ayuda pero cuando regresó ya era demasiado tarde, pues Arturo ya había muerto. Fue entonces a visitar por última vez a Ginebra en el convento donde estaba. Después abandonó las armas y se convirtió en un ermitaño para el resto de su vida.

González Porto-Bompiani señala que Lanzarote "constituye, en el <román courtois>, el ideal del caballero: perfecto guerrero, perfecto enamorado e incluso perfecto pecador".

GINEBRA es la mujer del rey Arturo. Así nos lo cuenta Geoffrey of Monmouth en su Historia Regum Britaniae. En leyendas anteriores se decía que era la mujer de Mordred.

Sobre quién era su padre la versión más extendida es que fue Leodegrance, rey de Cameliard, aunque en otras historias aparece como hija de Gogrvan o Ocvran, o de Vortigern.

Sin duda alguna por lo que más se la conoce es por mantener una relación amorosa con Lanzarote, uno de los caballeros de su marido. "Chretien de Troyes seems to have been the first of the medieval writers to tell the story of her passionate affair with Lancelot".

Thomas Malory añadió un nuevo elemento a esta leyenda: Mordred fue quien le reveló al rey Arturo que su mujer estaba engañándole con Lanzarote.

"En las leyendas de los Caballeros de la Tabla Redonda, siempre se la compara a Helena de Troya, la famosa beldad de la mitología griega; comparación justificada pues ambas mujeres llevaron a sus enamorados al desastre".

In Gawain and the Green Knight, it is stated the reason Morgan le Fay sent the Green Knight to Camelot was to frighten Guinevere. One reason given was because of an old rivalry, dating back to the beginning of Arthur´s reign when Guinevere had banished one of Morgan´s lovers from court. Another reason is the representation of Guinevere and Morgan as two goddessses of very different aspect. Morgan (...) is a dark goddess and represent the powerful qualities of winter and warfare. On the other hand, Guinevere is called the Flower Bride, representing spring and the unfolding of life. As such, these two women are constantly in opposition. Lancelot, Guinevere´s champion, become the bitter foe of Gawain, who is Knight of the Goddess-Morgan´s champion.

MORGANA es también llamada "Morgana le Fay", que viene del francés "Morain le Fee", y en italiano se la conoce como "Fata Morgana". "El nombre de Morgana se remonta verosimilmente a la Sirena Liban, de cierto relato irlandés apodada Muirgein, es decir: <nacida del mar>". Se dice de ella que "es un ser mitad diosa, mitad bruja que aparece de forma clara en el poema Erek (1190) de Hartmann von Aue".

Sus padres eran Gorlois, duque de Cornualles, e Igraine. Se dice que se casó con el rey Uriens y que fue madre de Ywain.

Morgana sufre una evolución a través del tiempo. En las primeras leyendas era representada como un hada buena, sin embargo, no se la conoce por eso, sino por haber aprendido la magia de Merlín y luego luchar contra él y contra los caballeros de la Tabla Redonda.

En Sir Gawain y el Caballero Verde Morgana envía al caballero verde a Camelot, entre otras cosas, para asustar a Ginebra. Su odio hacia ella es debido a que cuando estaba en la corte de Arturo mantenía una relación amorosa con Guiomar, que era primo de Ginebra, y cuando ésta se enteró puso fin a la relación mandando al joven lejos del país.

Algo que resulta curioso es que siendo enemiga de Arturo en vida, cuando éste muere, es ella quien le lleva a la isla de Avalon para cuidar de él hasta su regreso.

ASPECTOS A DESTACAR

Hablaré aquí de los elementos que me han resultado más llamativos en la obra. Pero, en primer lugar, me referiré a Camelot y a la Tabla Redonda, dos de las piezas más importantes de la materia artúrica.

CAMELOT es el castillo más famoso en las leyendas del rey Arturo. Aparece mencionado por primera vez en la obra Lancelot de Chretien de Troyes. Tiende a situársele en varios lugares: Winchester, Gales, Tintagel, Somerset. Al parecer, toma su nombre de un rey pagano llamado Camaalis.

La TABLA REDONDA o MESA REDONDA, se dice, que la recibió Arturo del padre de Ginebra como regalo de boda. Otras creencias señalan que fue Merlín quien la creó. El primero en hablar de ella fue Wace en su Roman de Brut.

"Sobre la Mesa Redonda hay diversas versiones de su estructura geométrica y material, lo cierto es que se llamaba redonda, porque su base estaba en el centro de gravedad, y esta giraba alrededor del mismo. El efecto final es que cualquiera que fuese su forma, su apariencia cuando era usada era redonda. En cuanto a su estructura material, había un compuesto de metales (oro y bronce) y de maderas".

"Sir Thomas Malory indica en La Muerte de Arturo que la Tabla Redonda (Mesa Redonda) estaba construida a imagen del mundo y en ella podía encontrar cobijo el universo entero, terrestre y celeste".

La más conocida es la creencia de que la Mesa era redonda para que ningún caballero sobresaliese por encima de los demás. Se supone que el rey Arturo se encontraba a la misma altura que los demás caballeros y que se trataban de igual a igual.

En cuanto al número de caballeros que podían sentarse alrededor se barajan muchas posibilidades. "..., en muchas narraciones los caballeros que se sientan en torno a la Tabla Redonda son doce (como doce son los planetas y los metales en la astrología y alquimia, y doce son los signos zodiacales, y doce suman los apóstoles, etc.)". Otros opinan que podían llegar a ser de veinticinco a ciento cincuenta. En cualquier caso, siempre existía un asiento reservado para el caballero del Grial.

Un relato dice así:

Cuando se reunieron por primera vez ante la mesa y se disponían a sentarse un gran relámpago seguido por un fuerte trueno los sorprendió a todos. Merlín, que estaba en el salón de la mesa redonda, dijo en tono muy solemne: "Caballeros es el momento para que cada uno le rinda homenaje al rey". Uno a uno fue pasando al frente de Arturo haciéndole una reverencia como acto de sumisión, fidelidad y respeto. A medida que iban pasando, el nombre de cada caballero aparecía grabado en oro en una de las sillas. Una vez sentados en sus respectivos puestos, se dieron cuenta que sobraban tres. Pronto Merlín les explicó: "Dos de estos tres puestos serán para los dos mejores caballeros de cada año, y la otra silla sólo será para el hombre más digno del mundo. Si alguien no reúne méritos para sentarse en esta silla y osa sentarse, morirá en el acto" (...) puesto vacante llamado: "el puesto peligroso".

Entre las cosas que más me han llamado la atención está la gran cantidad de denominaciones que utiliza el autor del poema para denominar a Dios: "Cristo", "el que está sentado en las alturas", "Dios", "Señor", "Salvador", "Jesús", "Nuestro Señor", "Señor que reina en los cielos", "El que todo lo oye", "el Sumo Rey", "Príncipe del paraíso", "El que ciñe la corona de espinas". Con la virgen también pasa lo mismo: "Santa Reina del Cielo", "Santa María", "María, la más dulce y querida de las madres", "Virgen María" y "María".

Otra cosa muy a destacar son las descripciones. La más impresionante de todas es cuando se describe como se preparaban los venados para su uso. Lo va describiendo todo con mucha precisión, paso a paso. Igual de extraordinarias son las descripciones de caza, del Caballero Verde y su caballo, del paso de las estaciones. También hay una descripción realizada a modo de comparación entre la mujer de Bertilak y una dama anciana, con lo que se resalta la belleza de la mujer.

Siguiendo con el tema de las descripciones, los caballeros siempre aparecen definidos como buenos, nobles, gallardos, valerosos, esforzados... En cuanto a las damas siempre son las "más hermosas de cuantas existieron".

Por otra parte, se dice del rey Arturo que "no gustaba de permanecer mucho tiempo inactivo". Esto no resulta muy creíble, porque normalmente Arturo no participa en ninguna aventura, sino que son sus caballeros los que se enfrentan a los peligros en su nombre.

Cuando Gawain tuvo que partir de la corte, después de haber aceptado el reto del Caballero Verde, los demás caballeros empiezan a pensar que iba a "morir decapitado por un ser infernal a causa de una vana arrogancia". No queda muy claro si el arrogante fue el caballero o Gawain, aunque yo creo que se trata de Gawain, porque quiere demostrar que es tan buen caballero como los demás.

Aparecen en la obra animales fantásticos, que, como suele ocurrir, son enemigos del hombre. Dice así: "Sostuvo luchas mortales con dragones (...) y con ogros".

Algo que resulta muy sorprendente es que todos los caballeros son muy creyentes. Todos creen en Dios y acuden a misa todos los días. Cuando Gawain se encuentra a la mujer de Bertilak en su habitación pone que "para sentirse a salvo, se santiguó con la mano".

Las mujeres en esta época no contaban para nada. Por ejemplo se habla de "los señores y sus damas" y de "Mandó entonces el señor (...) que bajasen las dos damas con sus doncellas". Las mujeres forman parte de los servidores del señor.

Cuando está describiendo la cacería del zorro, se le pone nombre a éste llamándole "Renart". Podría estar influida por la obra francesa Roman de Renart. "...se trata (...) de la habilidad y artería del zorro Renart para vencer la brutalidad y estolidez del lobo Ysengrin". En este caso el perseguidor es Bertilak.

Me resulta muy chocante cuando Gawain le dice a la mujer del castillo que "¡Ojalá encuentre la hermosa señora amor en la vida!", porque está casada con Bertilak. ¿Qué más amor va a encontrar entonces?.

El Caballero Verde se dice que apareció en la capilla verde con "una hacha danesa acabada de afilar, cuya tremenda hoja de cuatro pies de ancho se curvaba sobre el mango". Hace referencia a "un arma utilizada por los francos durante la época merovingia, allá por los siglos VI y VII (...) es un hacha de guerra de medio kilo de peso, aproximadamente, que se arrojaba al enemigo desde una distancia de diez a quince metros. Los francos dejaron de utilizarla en tiempos de Carlomagno, en el siglo IX (...) se convirtió en una muy potente arma en manos de los pueblos nórdicos que, sirviéndose de ella, sembraron el pánico por toda Europa".

Gawain, cuando se está despidiendo de Bertilak, le dice:

Pero nada prodigioso hay en que un loco cometa una locura, y le lleven a la desgracia las argucias de mujer; así sedujo una a Adán en el paraíso, y varias a Salomón; y lo mismo sucedió a Sansón, a quien Dalila llevó a la perdición, y a David, al que dejó ciego Betsabé, y sufrió terriblemente. Por tanto, si sufrieron por las artes de las mujeres, será gran ganancia amarlas y no creerlas.

Gawain ya había declarado anteriormente que no tenía intención de tener mujer. Aquí parece estar hablando con un ligero odio hacia las mujeres por considerarlas las causantes de los males de los hombres. Es como si fuera una justificación al decir que si ha pecado ha sido por culpa de la mujer. En el caso de Adán dice que fue "una" quien le sedujo. No es capaz siquiera de pronunciar el nombre de Eva. En cuanto a Salomón se dice que fracasó por ser polígamo y porque su corazón "se desvió para adorar a los dioses de aquellas mujeres". Es cierto que Dalila fue la culpable de los males que sufrió Sansón, porque se enteró de su debilidad y le traicionó, entregándole a los filisteos, quienes le dejaron ciego. Cuando dice que Betsabé dejó ciego a David si se refiere a ceguera física es una incorrección, pero si hace referencia a que está ciego porque no es capaz de darse cuenta de las cosas y se deja llevar. Entonces si que es así, porque Betsabé le indujo para que matase a su marido para poder estar juntos. David no le mató directamente, pero indirectamente si fue culpable de su muerte. Por ello fue castigado por Dios, quien quitó la vida a su primer hijo.

Otro hecho destacable es que el poema empieza y acaba hablando de Bruto y de Britania. Al comienzo se dice: "Cuando terminó el asedio y asalto de Troya" y al final: "después de terminado el asedio y asalto de Troya".

Por último, aunque no por ello menos importante, cabe hablar de la presencia del número tres. Por ejemplo, habla de que "Tres veces había hecho sobre sí la señal del Salvador", "el gallo cantó por tercera vez", "A la tercera va la vencida", "por tercera vez besó la dama a este cumplido caballero", "le besó tres veces". Este número también aparece en otras ocasiones: tres fueron las pruebas que tuvo que superar Gawain; tres veces fue lanzada el hacha; tres días estuvo al principio en castillo de Bertilak y luego otros tres días en los que fue probado. "El número tres representa la trinidad (...) Los Pitagóricos se refieren a este número como el <número perfecto> (...) El número tres también aparece frecuentemente en las leyendas".

BIBLIOGRAFÍA

1.- Personajes:

2.- Aspectos a destacar:

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 3.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 43.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. XIV.

www.mystical-www.co.uk/arthuriana2z/g.htm.

<El ritual simbólico y mítico de Sir Gawain and the Green Knight> en Estudios Literarios Ingleses. Edad Media, J.F.Galvan Reula (ed.), Ed. Cátedra, Madrid, 1985, pág. 150.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 29.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 31.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pp. 3, 27, 29, 51, 60.

Diccionario Literario, vol. XI (Personajes), González Porto-Bompiani, Ed. Montaner y Simón, Barcelona, 1967, pág. 390.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 9.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 19.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 4.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 74.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 59.

Ver el artículo <El ritual simbólico y mítico de Sir Gawain and the Green Knight> en la obra Estudios Literarios Ingleses. Edad Media, J.F.Galvan Reula (ed.), Ed. Cátedra, Madrid, 1985, pág. 156.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 1.

www.ciudadfutura.com/camelot/1camelot02.htm.

www.eliki.com/ancient/myth/camelot/arthur/content.htm.

Gran Enciclopedia del Mundo, vol. II, Ed. Durván, Bilbao, 1975, pág. 2-711.

Gran Enciclopedia del Mundo, vol. II, Ed. Durván, Bilbao, 1975, pág. 2-712.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 59.

www.usuarios.tripod.es/tuvasu/mythos/paginas/celta.htm.

www.eliki.com/ancient/myth/camelot/merlin/content.htm.

Diccionario Literario, Vol. XI (Personajes), González Porto-Bompiani, Ed. Montaner y Simón, Barcelona, 1967, pág. 602.

www.enya.org/es/dictionary/m.htm.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 14

Diccionario Literario, vol. XI (Personajes), González Porto-Bompiani, Ed. Montaner y Simón, Barcelona, 1967, pág. 561.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 3.

www.greenall1215.freeserve.co.uk/guenavere-character.htm.

www.enya.org/es/dictionary/g.htm#ginebra.

www.eliki.com/ancient/myth/camelot/guinevere/content.htm.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 59.

www.ciudadfutura.com/camelot/1camelot11.htm.

Ver artículo <El ritual simbólico y mítico de Sir Gawain and the Green Knight> en la obra Estudios Literarios Ingleses. Edad Media, J.F.Galvan Reula (ed.), Ed. Cátedra, Madrid, 1985, pág. 143.

www.avalon.com.ve/baul.htm.

www.web.jet.es/sotabur/Arturo.html.

www.web.jet.es/sotabur/Arturo.html.

www.infocomercial.com.ar/caballeria/arturo/arturo.htm.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pp. 32-33.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pp. 28, 34, 35, 38, 41, 45, 46.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 4.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 5.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 13.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 23.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 2.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 3.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 17.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 18.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 29.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 30.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 33.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 41.

www.fsoc.uba.ar/Publicaciones/Sociedad/Soc05/rivera.html.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 50.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 54.

www.teleline.terra.es/personal/flromera/que.htm.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 58.

www.lawebcristiana.com/estudios/asp/salomon.asp.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 1.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 61.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 19.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 34.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 40.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 45.

Sir Gawain y el Caballero Verde, Ed. Siruela, Madrid, 1988, pág. 46.

www.podernet.com/2000/astrologia/html/numerologia/no3.html.

1