Rimas; Gustavo Adolfo Bécquer

Literatura española del Siglo XIX. Romanticismo en España. Lírica romántica becqueriana. Tema: el amor. Figuras literarias. Métrica y estilo

  • Enviado por: Vanessa
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 12 páginas
publicidad
cursos destacados
Iníciate en LOGIC PRO 9
Iníciate en LOGIC PRO 9
Vamos a ver de manera muy sencilla y en un breve paseo de poco más de una hora como funciona uno de los...
Ver más información

Curso completo de piano - Nivel básico
Curso completo de piano - Nivel básico
Este curso de piano está pensado para todos aquellos principiantes que deseen comenzar a tocar el piano o el...
Ver más información

publicidad

TRABAJO DEL ANALIS DE LOS POEMAS DE BECQUER.

(GRUPO 6).

Rima número: VI

Como la brisa que la sangre orea

Sobre el oscuro campo de batalla,

Cargada de perfumes y armonías

En el silencio de la noche vaga;

Símbolo del dolor y la ternura,

Del bardo inglés en el horrible drama,

La dulce Ofelia, la razón perdida,

Cogiendo flores y cantando pasa.

*TEMA: Comparación de la poesía con Ofelia.

*ESTRUCTURA:1ª parte, de los versos 1 al 4:

*Compara la poesía con olor de la muerte y el olor de perfumes.

2ª parte, de los versos 5 al 8:

*Compara la poesía con Ofelia.

*MÉTRICA: poema compuesto por ocho versos, divididos en dos estrofas de cuatro versos cada una. Todos los versos son endecasílabos. El poema contiene cuatro sinaléfas repartidas en los versos dos, tres, seis, y siete. El poema tiene rima asonante en los versos pares y los impares son libres y los versos son isométricos ya que todos los versos miden lo mismo; es de arte mayor puesto que los versos tiene mas de ocho sílabas. S u esquema es el siguiente: (-A-A, -A-A).

*FIGURAS LITERARIAS: *hipérbaton: en los versos cuatro y ocho, en el cuatro por que se diría normalmente “vaga en el silencio de la noche”; y en el verso numero 8 se diría “pasa cogiendo flores y cantando”.

*Antítesis: en la primera estrofa puesto que compara el olor de la poesía con el de la muerte y seguidamente los compara con perfumes y armonía. Y en el verso 5 pues dice “símbolo de dolor y ternura”.

*Metáfora: todo la poesía es una metáfora pues esta en todo momento comparando la poesía con olores, personas,...

*Personificación: en el poema se personifica a la poesía habla de ella como si tuviese olor que comparar, o ternura.

*Vocabulario: *Orea: poner al aire una cosa. Salir a tomar el aire.

*Bardo: Poeta de los antiguos celtas.

Rima número: XIII

Tu pupila es azul, y cuando ríes,

Su claridad suave me recuerda

El trémulo fulgor de la mañana

Que en el mar se refleja.

Tu pupila es azul, y cuando lloras,

Las transparentes lágrimas en ella

Se me figuran gotas de rocío

Sobre una violeta.

*TEMA: los ojos de la amada.

*ESTRUCTURA: 1ª parte de los versos 1 al 4:

*Los ojos de la amada, cuando ríe la amada.

2ª parte de los versos 5 al 8:

*Los ojos de la amada cuando llora.

*MEDIDA: el poema esta compuesto por ocho versos divididos en dos estrofas de cuatro y cuatro. En la primera estrofa los tres primeros versos son endecasílabos y el último octosilabos, y la segunda es igual, así que los versos son de arte menor y mayor. Los versos son heterometricos. El poema tiene rima asonante en los versos pares los impares son libres. Contiene sinaléfas, y una sineresis en el verso 2. El esquema es: (-A-a, -A-a).

*FIGURAS LITERARIAS: *Anáfora: al principio de cada verso se repite: “tu pupila es azul”.

*Hipérbaton: en el verso cuatro, ya que normalmente se diría: que se refleja en el mar.

*Metáfora: en la primera estrofa ya que compra los ojos con la luz que se refleja en el mar, y en la segunda compara las lágrimas con las gotas de rocio.

*VOCABULARIO: *Trémulo: tembloroso.

*Fulgor: brillo, resplandor.

Rima número: XIX

Cuando sobre el pecho inclinas

La melancólica frente

Una azucena tronchada

Me pareces.

Porque al darte la pureza

De que es símbolo celeste,

Como a ella te hizo Dios

De oro y nieve.

*TEMA: Comparación de la amada con una azucena.

*ESTRUCTURA: 1ª parte, de los versos 1 al 4:

*Comparación de la mujer inclinada con una azucena tronchada.

2ª parte, de los versos 5 al 8:

*La pureza de la amada y de azucena.

*MÉTRICA: Poema compuesto por ocho versos divididos en dos estrofas, de cuatro y cuatro versos cada una. En las dos estrofas los tres primeros son octosilabos y el último tetrasilabo eso quiere decir que son de arte menor. Son heterometricos. El poema tiene rima asonante en los versos pares y los impares son libres. Su esquema métrico es: (-a-a, -a-a).

*FIGURAS LITERÁRIAS: *Anáfora: en los versos seis y ocho con l palabra “de”.

*Hipérbaton: en el verso dos, ya que normalmente se diría “cuando inclinas sobre en pecho”. Y en el verso siete ya que se diría “Dios te hizo como ella”.

*Metáfora: de los versos uno al cuatro compara a una mujer inclinada con una azucena tronchada y de los versos cinco al ocho la vuelve a comparar con la pureza de la azucena.

*VOCABULARIO: *Melancólica: que tiene tristeza vaga y permanente.

Rima número: XXIV

Dos rojas lenguas de fuego

Que, a un mismo tronco enlazadas,

Se aproximan, y al besarse

Forman una sola llama;

Dos notas que del laúd

A un mismo tiempo la mano arranca,

Y en el espacio se encuentran

Y armoniosas se abrazan;

Dos olas que vienen juntas

A morir sobre una playa,

Y que al romper se coronan

Con un penacho de plata;

Dos jirones de vapor

Que del lago se levantan,

Y al juntarse allí en el cielo

Forman una nube blanca;

Dos ideas que al par brotan,

Dos besos que a un mismo tiempo estallan,

Dos ecos que se confunden...

Eso son nuestras almas.

*TEMA: Las almas (o cuerpos) de una pareja de enamorados.

*ESTRUCTURA: 1ª parte, de los versos 1 al 4:

*Las almas de una pareja besándose y abrazándose.

2ª parte, de los versos, 5 al 8:

*Comparación de dos almas abrazándose, con las notas de un

laúd.

3ª parte, de los versos 9 al 12:

*comparación de las dos almas con el romper de dos olas en la

playa.

4ª parte, de los versos 13 al 16:

*Comparación de las dos almas con el vapor que se convierte en

nube.

5ª parte, de los versos 17 al 20:

*Comparación de las dos almas con dos ideas que surgen al

mismo momento, con dos besos, y con dos ecos que se

confunden.

*MEDIDA: Tiene veinte versos divididos en cinco estrofas de cuatro versos cada una. En la primera estrofa los versos son octosilabos al igual que en la segunda, tercera y cuarta estrofa; en la quinta son octosilabos y decasílabos, así que son de arte mayor y menor. Son versos heterometricos. La rima es asonante en los versos pares siendo los impares libres. Y tiene el siguiente esquema: (-A-a, -A-a, -A-a, -a-a, -A-a).

*FIGURAS LITERARIAS: *Anáfora: hay repetición de la palabra “dos”, en los versos uno, cinco, nueve, trece, diecisiete, dieciocho y diecinueve, y de la conjunción “y” en los versos siete, ocho, once, y quince.

*Hipérbaton: hay en el verso dos, puesto que se diría “que se enlazan a un mismo cuerpo”.

*Metáfora: entre los versos uno y cuatro se compara dos cuerpos con dos lenguas de fuego (o sea dos llamas) que se juntan en una sola. Entre los versos cinco y ocho compara los dos cuerpos con dos notas del laúd. Entre los versos nueve y doce se compara los dos cuerpos o almas con dos olas que rompen en la orilla. Entre los versos trece y dieciséis, los compara con dos jirones de vapor que se juntan y se convierten en una nube. Y entre los versos diecisiete y veinte se les vuelve a comparar con dos ideas, dos besos, y con dos ecos.

*Personificación: entre los versos cinco y ocho, personifica a dos notas de un laúd diciendo que se abrazan. Entre los versos nueve y doce personifica dos olas diciendo que mueren cuando llegan a la orilla.

*VOCABULARIO: *Penacho: grupo de plumas que tienen algunas aves en la cabeza.

Adorno de plumas.

*Jirones: pedazo desgarrado de una ropa.

Rima número: XXXIII

Es cuestión de palabra, y no obstante,

Ni tu ni yo jamás,

Después de lo pasado, convendremos

En quien la culpa está.

¡Lástima que el amor un diccionario

No tenga donde hallar

Cuándo el orgullo es simplemente orgullo

Y cuándo es dignidad!.

*TEMA: La pelea de una pareja.

*ESTRUCTURA: 1ªparte, de los versos 1 al 4:

*una pareja que se ha separado no saben de cual de los dos es la

culpa de su separación.

2ªparte, de los versos 5 al 8:

*compara al amor con un diccionario en el cual no se puede saber

la diferencia entre orgullo y dignidad.

*METRICA: Poema formado por ocho versos divididos en dos estrofas. Los versos son endecasílabos y heptasílabos. Contiene sinaléfas en los versos uno, cuatro, cinco, y siete. Tiene rima asonante en los versos pares quedando los impares suelto así que son libres. Y los versos son heterometricos. Los versos son de arte mayor y menor. Tiene el siguiente esquema: (-a-a, -a-a).

*FIGURAS LITERARIAS: *Hipérbaton: hay hipérbaton en el verso cuatro ya que se diría

normalmente “en quien está la culpa”.

*Metáfora: en el verso cinco, compara al amor con un

diccionario

Rima número: XXXVI

Sí de nuestros agravios en un libro

Se escribiese la historia,

Y se borrase en nuestras almas cuanto

Se borrase en sus hojas;

Te quiero tanto aún dejó en mi pecho

Tu amor huellas tan hondas,

Que sólo con que tú borrases una,

¡Las borraba yo todas!

*TEMA: El desamor.

*ESTRUCTURA: 1ª parte, de los versos 1 la 4:

*Trata sobre los recuerdos malos de una amor.

2ª parte, de los versos 5 al 8:

*trata sobre los recuerdos que la amada deja y es difíciles de

olvidar.

*METRICA: El poema esta compuesto por ocho versos divididos en una estrofa. Los versos impares son endecasílabos y excepto el último que es heptasílabos, los restantes son octosilabos, así que son de arte mayor y menor. El poema al igual que los anteriores tiene rima asonante en los versos pares quedando los impares sueltos. Los versos son heterometricos. Contiene sinaléfas. Su esquema es: (-a-a-a-a).

*FIGURAS LITERARIAS: *Anáfora: Hay anáfora en los versos dos y nueve con la

palabra “se”.

*Hipérbole: hay una exageración en los versos cinco y seis, puesto que dice que el amor le dejó hondas huellas en el pecho.

*VOCABULARIO: *Agravio: ofensa, perjuicio.

Rima número: XLII

Cuando me lo contaron sentí el frío

De una hoya de acero en las entrañas;

Me apoyé contra el muro, y un instante

La conciencia perdía de donde estaba.

Cayó sobre mi espíritu la noche;

En ira y en piedad se anegó el alma...

¡Y entonces comprendí por qué se llora,

Y entonces comprendí por qué se mata!

Pasó la nube de dolor... con pena

Logré balbucear breves palabras...

¿Quién me dijo la noticia?... Un fiel amigo.

¡Me hacía un gran favor!... Le di las gracias.

*TEMA: La muerte de alguien apreciado.

*ESTRUCTURA: 1ªparte, de los versos 1 al 8:

*La sensación que uno tiene cuando te dan una mala noticia. En este

caso la de la muerte de alguien.

2ª parte, versos 9 al 12:

*cuando ya se van todas las malas sensaciones y reaccionas y te das

cuenta de lo que ha ocurrido.

*METRICA: El verso está compuesto por doce versos divididos en una estrofa de tres párrafos con versos endecasílabos. Los versos son isométricos y de arte mayor. El poema tiene rima asonante quedando los impares libres. Contiene sinaléfas en los versos uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, once, doce. Su esquema métrico es el siguiente: (-A-A, -A-A, -A-A)

*FIGURAS LITERARIAS: *Hipérbaton: en el verso cuatro puesto que se diría “perdía la conciencia de donde estaba”.

*Hipérbole: en los versos uno y dos, expresa un sentimiento como de angustia con una fría hoya en el estómago. También en el verso cinco por que compara otro sentimiento con que cae sobre su espíritu la noche. También hay en el verso seis ya que dice que el alma se le anegó con ira y piedad y con eso quiere expresar el alma sentimiento de odio, rabia y perdón.

*Personificación: en el verso ocho, personifica dos sentimientos en una nube.

*Antítesis: en el verso seis, hay dos ideas contrarias, ya que dice ira y piedad, dos sentimientos opuestos.

*VOCABULARIO: *Entrañas: cada uno de los órganos contenidos en las cavidades del pecho y del vientre. Lo mas escondido. Voluntad afecto.

Rima número: LII

Olas gigantes que os rompéis bramando

En las playas desiertas y remotas

Envuelto entre sábanas de espumas,

¡Llevadme con vosotras!

Ráfagas de huracán, que arrebatáis

Del alto bosque las marchitas hojas,

Arrastrando en el ciego torbellino,

¡Llevadme con vosotras!

Nubes de tempestad, que rompe el rayo

Y en fuego ornáis las desprendidas orlas,

Arrebatado entre nieblas oscuras,

¡Lleadme con vosotras!

Llevadme, por piedad, adonde el vértigo

Con la razón me arranque la memoria...

¡Por piedad!... ¡Tengo miedo de quedarme

Con mi dolor a solas!

*TEMA: El dolor que siente una persona y por eso quiere morir.

*ESTRUCTURA: 1ªparte, de los versos 1 al 4:

*El escritor del dolor que siente quiere que se lo lleve el mar.

2ªparte, de los versos 5 al 8:

*Del dolor quiere que se lo lleve el viento.

3ª parte, de los versos 9 al 12:

*En estos versos quiere morir e irse con la tempestad.

4ª parte, de los versos 13 al 16:

*pide que la muerte se lo lleve ya sea como sea pero que no lo haga

más sufrir.

*METRICA: El poema tiene dieciséis versos, divididos en cuatro estrofas de cuatro versos cada uno. Los versos son endecasílabos y heptasílabos, o sea de arte mayor y menor. Los versos son heterometricos. Tiene rima asonante en los versos pares así que los impares se quedan sueltos. Contiene sinaléfas. Su esquema métrico es: (-A-a, -A-a, -A-a, -A-a).

*FIGURAS LITERARIAS: *Anáfora: existe esta figura literaria en los últimos versos de las tres primeras estrofas.

*Hipérbaton: en el verso diez, se diría “ornáis en fuego todas las orlas desprendidas”. En los versos quince y dieciséis ya que se diría “tengo miedo de quedarme a solas con mi dolor”.

*Personificación: en e verso uno, se personifica las olas ya que dice que braman. En el verso tres personifica la espuma de las olas con las sábanas, y en el verso siete personifica al torbellino diciendo que está ciego.

*VOCABULARIO: *Orlas: orilla adornada. Adorno que rodea una costa.

*Bramando: vos del toro y otros animales. Gritos furiosos.

Rima número: LIII

Volverán las oscuras golondrinas

En tu balcón sus nidos a colgar,

Y otra vez con el ala a tus cristales

Jugando llamarán;

Pero aquellas que el vuelo refrenaban

Tu hermosura y mi dicha al contemplar,

Aquellas que aprendieron nuestros nombres,

Esas... ¡no volverán!

Pero aquellas cuajadas de rocío,

Cuyas gotas mirábamos temblar

Y caer, como lágrimas del día...

Esas... ¡no volverán!

Volverán del amor en tus oídos

Las palabras ardientes a sonar;

Tu corazón de su profundo sueño

Tal vez despertará;

Pero mudo y absorto y de rodillas,

Como se adora a Dios ante su altar,

Como yo te he querido..., desengáñate,

¡Así no te querrán!

*TEMA: El amor que no volverá.

*ESTRUCTURA: 1ª parte, de los versos 1 al 20:

*Volverán de nuevo cosas pasadas pero de esas no las amadas ni las

deseadas.

2ªparte, de los versos 21 al 24:

*igual que cosas que deseas no vuelven cosas del amor o un amor no vuelven.

*METRICA: Poema compuesto por veinticuatro versos divididos en seis estrofas de cuatro versos cada una. Los versos son heptasílabos y endecasílabos. La rima es asonante en los versos pares y los impares son libres. Los versos son de arte menor y mayor, son heterometricos. Su esquema es: (-A-a, -A-a, -A-a, -A-a, -A-a, -A-a).

*FIGURAS LITERÁRIAS: Anáfora: se repite la palabra “volverán” en los primero s versos de cada estrofa impar. Y también se repite el último verso de las estrofas segunda y cuarta.

*Hipérbaton: en los versos uno y dos se diría “las oscuras golondrinas volverán a colgar sus nidos en tu balcón”.

*Metáfora: en el verso quince compara las gotas de rocío con las lágrimas del día. En el verso veintidós, compara la admiración por algo con la adoración.

*Polisíndeton: en el verso veintiuno se repite la conjunción “y”.

*VOCABULARIO: *Absorto: admirado y pasmado.

Rima número: LIX

Yo sé cuál el objeto

De tus suspiros es;

Yo conozco la causa de tu dulce

Secreta languidez.

¿Te ríes?... Algún día

Sabrás, niña, por qué:

Tu acaso lo sospechas,

Yo lo sé.

Yo sé lo que tú sueñas,

Y lo que en sueños ves;

Como en un libro puedo lo que callas

En tu frente leer.

¿Te ríes?... Algún día

Sabrás, niña, por qué:

Tu acaso lo sospechas,

Y yo lo sé.

Yo sé por qué sonríes

Y lloras a la vez;

Yo penetro en los senos misteriosos

De tu alma de mujer.

¿Te ríes?... Algún día

Sabrás niña, por qué:

Mientras tú sientes mucho y nada sabes

Yo, que no siento ya, todo lo sé.

*TEMA: La madurez.

*ESTRUCTURA: 1ª parte, de los versos 1 al 8:

*El escritor sabe el por qué de la debilidad de la mujer.

2ª parte, de los versos 9 al 16:

*El escritor sabe lo que la mujer sueña.

3ª parte, de los versos 17 al 24:

*el escritor sabe por qué llora o ríe una mujer a pesar de su poca

experiencia.

*METRICA: El poema está compuesto por 24 versos divididos en tres estrofas, que tiene dos párrafos, y estos cuatro versos cada uno. Contiene sinéresis y sinalefa. Los versos son heptasílabos, endecasílabos, y tetrasílabos, eso quiere decir que son heterométricos y de arte mayor y menor. Tiene rima asonante en los versos pares y el resto son libres. Su esquema métrico es: -a-a-a-a, -a-a-a-a, -a-a-a-A.

*FIGURAS LITERARIAS: *Anáfora: en los primeros versos de cada estrofa se repite “yo sé”. Los cuatro últimos versos de las dos primeras estrofas se repiten.

*Hipérbaton: en los versos uno y dos, se diría “yo sé cual es el objeto de tu suspiro”. En los versos nueve y diez, ya que se diría “yo sé lo que sueñas y ves en sueños”.

* Antítesis: en los versos 17 y 18: dice él por que ríe y llora a la vez. En los versos 23 y 24 por que dice que él no siente y sabe y ella no sabe y siente.

*VOCABULARIO: *languidez: débil flaco, fatigado. De poco espíritu, valor y energía.

7

1