Prácticas en un centro educativo

Educación. Descripción, organización del centro. Órganos de coordinación docente. Objetivos. Programas de las asignaturas. Metodologías didácticas. Procesos de evaluación. Seguimiento individual. Materiales didácticos. Actividades extraescolares

  • Enviado por: Desempleada del mes
  • Idioma: castellano
  • País: Estados Unidos Estados Unidos
  • 34 páginas
publicidad

Índice

1. Características del instituto y de su entorno social

He realizado las prácticas en el Colegio Nuestra Señora de Rihondo, en Alcorcón.

1.1. Descripción de la población

El municipio de Alcorcón se ubica en el área metropolitana de Madrid, en su zona suroeste. Según datos del censo de 2001, Alcorcón tiene una población de 153.100.000 habitantes.

A principios de los años noventa se produjo un descenso del número de niños y niñas cursando estudios en Educación Infantil y Primaria (se pasó de un 51,9% en 1986 a un 29% en 1991), descenso que después se detecta en los niveles de la Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato. Este proceso produjo a finales de los años 90 el cierre de numerosas aulas de Educación Primaria y la fusión de centros, aunque la situación está ahora estabilizada.

En la actualidad se está produciendo un incremento significativo de la demanda de plazas para la educación infantil, debido a la instalación reciente de muchas parejas jóvenes. Por otro lado, se está produciendo un incremento muy notable de la inmigración que tiene influencia en las aulas pues introduce en éstas personas de nacionalidades distintas.

La mayoría de los residentes en Alcorcón tienen su puesto de trabajo en Madrid y una parte menor, en pueblos de alrededor. Sin embargo, junto al reciente desarrollo de nuevos barrios de clase media, que ha originado un crecimiento importante de la población, Alcorcón está perdiendo poco a poco el carácter de ciudad-dormitorio en beneficio de un desarrollo autónomo de la ciudad.

1.2. Descripción del Centro

El Colegio Nuestra Señora de Rihondo es un instituto concertado, una empresa representada por una Sociedad Cooperativa Limitada. La función principal de la Sociedad Cooperativa Colegio Rihondo es la gestión económica y administrativa del Centro y las relaciones contractuales con los profesores y con el resto del personal laboral, así como la regulación de las actividades extraescolares y los servicios complementarios.

1.3. Organización del Centro

El Centro se organiza en torno a tres ciclos: Educación Infantil (de 3, 4 y 5 años), Educación Primaria completa, con sus respectivos ciclos (1º, 2º y 3º), Educación Secundaria Obligatoria: (primer y segundo ciclo de ESO) y Bachillerato, con las modalidades de Ciencias de la Naturaleza y de la Salud, Humanidades y Ciencias Sociales.

Órganos Colegiados

Consejo Escolar: El Consejo Escolar del Centro es el órgano rector del Centro, el órgano de participación de los diferentes sectores de la Comunidad Educativa. La participación de los alumnos, padres o tutores y profesores se efectuará de conformidad con la Ley vigente a través del Consejo Escolar. El director del Centro es su presidente, y tres profesores representan la Titularidad. Cuatro profesores más representan los profesores, elegidos por el claustro. También constituyen este consejo cuatro representantes de los padres de alumnos y dos representantes de los alumnos matriculados.

Claustro de profesores: El Claustro, órgano propio de participación de los profesores, tiene la responsabilidad de planificar, coordinar, decidir e informar sobre todos los aspectos educativos del Centro.

Órganos de Coordinación Docente

Gabinete psicopedagógico y departamento de orientación: Este Departamento está integrado especialistas en Psicología. En colaboración con los tutores y coordinadores de ciclo realizarán las funciones de orientación pedagógica y psicológica.

Tutores: La tutoría y la orientación de los alumnos forman parte de la función docente. Para cada grupo de alumnos hay un profesor-tutor, designado por el director. Cada clase tiene un tutor, y hay un tutor por cada ciclo. El jefe de estudios coordinará el trabajo de los tutores y mantendrá las reuniones periódicas necesarias para el buen funcionamiento de la acción tutorial.

En el horario de cada grupo figurarán un tiempo para que el tutor se reúna con su grupo de alumnos y una hora de asistencia a padres de alumnos.

Junta de Profesores: La Junta de Profesores de grupo estará constituida por todos los profesores que impartan docencia a los alumnos del grupo y será coordinada por su tutor. La Junta de Profesores se reunirá según lo establecido por la normativa de evaluación y siempre que sea convocada por el jefe de estudios a propuesta, en su caso, del tutor del grupo.

Equipo Directivo: Está constituido por los órganos unipersonales de gobierno y deberán trabajar de forma coordinada en el desempeño de sus funciones encaminadas a dirigir el Centro. El equipo directivo está constituido por un director de Educación Infantil y Primaria, y otro que se encarga de la Educación Secundaria Obligatoria, Jefes de Estudios de Primaria, Secundaria y Bachillerato y una Secretaria. Los órganos de gobierno velarán para que las actividades del Centro se desarrollen de acuerdo con los principios constitucionales, por la efectiva realización de los fines de la educación y por la calidad de la enseñanza.

Asociación de padres de alumnos: Está formada por cuantos padres o tutores legales de alumnos deseen agruparse para colaborar con la actividad del Centro con el fin de conseguir una mejor calidad en la educación de sus hijos. Existe una Junta Directiva de la Asociación de Padres y Madres, integrada por un Presidente, un Vicepresidente, un Tesorero y vocales. Se van renovando por votación.

Departamento de Actividades Extraescolares: El Departamento de Actividades Extraescolares da a conocer a los docentes y a los alumnos la información relativa a las actividades que se hayan previsto. Asimismo, promueve y coordina las actividades culturales y deportivas en colaboración con el claustro, los departamentos, la junta de delegados de alumnos, la asociación de padres y de alumnos. A su vez, coordina la organización de los viajes de estudios, los intercambios escolares y cualquier tipo de salida que se realice con los alumnos. Las actividades complementarias y extraescolares tienen carácter voluntario para alumnos y profesores, no constituirán discriminación para ningún miembro de la comunidad educativa y carecerán de ánimo de lucro. Se procura adecuar las actividades propuestas a las circunstancias del alumnado, del Centro Educativo y al entorno sociocultural al que pertenecen. Se procura que estas actividades de grupo contribuyan al desarrollo de actitudes y valores de solidaridad y de respeto mutuo.

1.4. Objetivos Generales del Centro

  • Fomentar que el alumnado, de un modo progresivo, asuma responsabilidad en su propia educación y adquiera hábitos de análisis y ponderación en el desarrollo de su capacidad de tomar decisiones.

  • Estimular, tanto entre los alumnos como en el profesorado, la curiosidad científica y humanista, la investigación individual y en grupo y el desarrollo del sentido crítico, promoviendo una actitud de formación permanente y mentalidad abierta a las novedades en lo que respecta al conocimiento de la realidad.

  • Proporcionar métodos de análisis de la realidad, desarrollando la capacidad de situarse en diversos puntos de vista y de valorar las argumentaciones desde esas perspectivas.

  • Impulsar una educación integral que atienda y desarrolle todas las capacidades del alumnado.

  • Promover la orientación educativa y profesional, tanto para la elección de estudios, como para futuras actividades laborales.

  • Favorecer la integración de todos los alumnos, especialmente la de aquellos que por sus características singulares pueden encontrar mayores dificultades o ser menos aceptados en sus respectivos grupos de referencia, promoviendo en todas las actividades el respeto a las personas y a sus opiniones y creencias.

  • Atender a la diversidad de los alumnos, poniendo especial interés en la atención individualizada, adaptando, si fuere necesario, el currículo a los casos particulares según la necesidad.

  • Procurar la adquisición de hábitos de asistencia regular y puntual a las actividades docentes, con una actitud de trabajo y participación activa.

  • Mantener hábitos de respeto a las instalaciones del Centro, mobiliario y material educativo, como expresión de la valoración de lo común y público así como las pertenencias de los demás.

  • Inculcar hábitos de lectura crítica de todo tipo de textos, ayudando a separar y distinguir lo que son informaciones objetivas y lo que corresponde a juicios de valor.

  • Animar a que se desarrollen experiencias interdisciplinares que conduzcan a una percepción más global de la realidad.

  • Favorecer la participación en actividades complementarias de carácter cultural, deportivo, asociativo o recreativo como medio para una mejor formación.

  • Estimular actitudes de solidaridad mediante el conocimiento de la realidad social, la participación en campañas y la contribución a las ayudas para colectivos necesitados.

  • Facilitar el conocimiento de las instituciones europeas y la adquisición de un espíritu democrático universalista a través de intercambios y participando en proyectos destinados ese fin.

  • Posibilitar el contacto con el exterior, promoviendo las relaciones con alumnos de otros países.

  • Fomentar el respeto y la defensa del medio ambiente.

2. Programa de la asignatura

2.1. Objetivos

Objetivos generales de ciclo

El Bachillerato proporciona a los alumnos una madurez intelectual y humana, así como los conocimientos y habilidades que les permitan desenvolverse con responsabilidad en el mundo laboral. Se pretende favorecer un desarrollo completo de la persona así como su integración en un determinado contexto sociocultural. Se resumen en los siguientes puntos:

  • Dominar la lengua castellana y la lengua oficial propia de la Comunidad Autónoma

  • Expresarse con fluidez y corrección en una lengua extranjera

  • Analizar y valorar críticamente las realidades del mundo contemporáneo y sus antecedentes

  • Comprender los elementos fundamentales de la investigación del método científico

  • Consolidar una madurez personal, social y moral.

  • Participar de forma solidaria en el desarrollo y mejora de su entorno social.

  • Dominar los conocimientos científicos y tecnológicos fundamentales y las habilidades básicas propias de la modalidad escogida.

  • Desarrollar la sensibilidad artística y literaria como fuente de formación y enriquecimiento.

  • Utilizar la educación física y el deporte para favorecer el desarrollo personal.

Objetivos de inglés de PRIMERO DE BACHILLERATO

El Inglés es una asignatura común a todas las opciones de Bachillerato, y el objetivo de este curso es expresarse con fluidez y corrección en esta lengua: El alumno al terminar el Bachillerato ha de ser capaz de comprender textos orales y escritos en inglés, adecuados a este nivel, y usar esta lengua extranjera con fluidez para expresar mensajes sobre hechos del mundo actual.

Las clases deben compaginar todas las disciplinas. Así las hacemos más interactivas y ayudamos a desechar la monotonía propia de las clases magistrales, en las que se asimila más bien poco. Son tan importantes las actividades de listening para perfeccionar la pronunciación y la comprensión, como los ejercicios de gramática, así como el reading para adquirir vocabulario y las actividades de writing para practicar la expresión escrita. Un idioma no puede aprenderse estudiando un libro, tiene que aplicarse en todas sus dimensiones. Tan importante es saber leer como saber escribir y hablar una lengua. Si la teoría no se sabe llevar a la práctica, no tiene ninguna utilidad y desmotiva enormemente al alumnado.

  • Comprender e interpretar críticamente los textos orales, escritos y visuales emitidos en situaciones de comunicación habitual y por los medios de comunicación.

  • Utilizar estrategias de comprensión que permitan inferir significados de léxico desconocido a través del contexto, su propio conocimiento del mundo y aspectos lingüísticos tales como formación de palabras, prefijos y sufijos, sinónimos y antónimos, etcétera.

  • Leer de manera autónoma textos de temática general o adecuados a sus intereses, comprender sus elementos esenciales y captar su función y organización discursiva.

  • Utilizar la lengua extranjera de forma oral y escrita, con el fin de comunicarse con fluidez y corrección mediante el uso de estrategias adecuadas.

  • Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua extranjera en la comunicación, con el fin de mejorar las producciones propias y comprender las ajenas, en situaciones cada vez más variadas e imprevistas.

  • Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje utilizando recursos autónomos basados en la observación, corrección y evaluación, con el fin de continuar con el estudio de la lengua extranjera en el futuro.

  • Conocer los aspectos fundamentales del medio sociocultural propio de la lengua estudiada para conseguir una mejor comunicación y una mejor comprensión e interpretación de culturas distintas a la propia.

  • Valorar la lengua extranjera como medio para acceder a otros conocimientos y culturas, y reconocer la importancia que tiene para una mejor comprensión de la propia lengua y cultura, y como medio de comunicación y entendimiento internacional en un mundo multicultural.

  • Valorar críticamente otros modos de organizar la experiencia y estructurar las relaciones personales comprendiendo el valor relativo de las convenciones y normas culturales.

2.2. Contenidos

Contenidos generales de ciclo

El Bachillerato se organiza en materias comunes, materias propias de cada modalidad y materias optativas. Las materias comunes del Bachillerato contribuyen a la formación general del alumnado. Las materias propias de cada modalidad de Bachillerato y las materias optativas le proporcionan una formación más especializada, preparándole y orientándole hacia estudios posteriores o hacia una actividad profesional. El currículo de las materias optativas puede incluir una fase de formación práctica fuera del centro.

Contenidos de inglés de PRIMERO DE BACHILLERATO

I. Habilidades comunicativas.

  • Obtención de información global y específica en textos orales y escritos e identificación de las ideas principales contenidas en los mismos con el fin de realizar las tareas requeridas: Transferencia de información, comprobación de datos previos, etcétera.

  • Predicción y deducción de información en diferentes tipos de textos y comprobación de las ideas anticipadas o suposiciones a través de la escucha o lectura posterior.

  • Escucha comprensiva de mensajes emitidos por hablantes con diferentes acentos.

  • Identificación de elementos de referencia y palabras de enlace en textos con el fin de interpretar la cohesión y coherencia de los mismos.

  • Interacción oral con otras personas, planificando previamente el mensaje que se desea transmitir o la información que se desea requerir, cuidando tanto la coherencia como la corrección formal.

  • Descripciones y narraciones basadas en experiencias u opiniones personales.

  • Formulación de hipótesis sobre las expectativas, intereses o actitudes comunicativas que puedan tener los receptores de los textos.

  • Ordenación lógica de frases y párrafos con el fin de realizar un texto coherente, utilizando los elementos de enlace adecuados.

  • Redacción de distintos tipos de textos (narrativos, descriptivos, cartas), tanto formales como informales, respetando la estructura de los mismos.

  • Síntesis de ideas al escribir reseñas, resúmenes, informes breves, etc.

II. Reflexión sobre la lengua.

A) Funciones de lenguaje y gramática.

1. Describir la apariencia física, estado de salud, carácter, gustos e intereses. Comparar, contrastar y diferenciar entre datos y opiniones. Expresar preferencias.

Presente simple/ presente continuo.

Like / love / enjoy / don't like / hate / prefer... + gerundio (-ing) o to + infinitivo.

Want + sustantivo/ pronombre + to + infinitivo.

Verbos no utilizados en forma continua: Believe, know, seem, etcétera.

Adjetivos.

Phrasal verbs.

Frases preposicionales: Adjetivo + preposición (good at / keen of / fond of, etcétera).

Pronombres de relativo.

Oraciones de relativo.

2. Hablar de experiencias, costumbres y hábitos en el pasado. Expresar los cambios que se producen en ellos y en las cosas que nos rodean.

Diferentes tiempos verbales (voz activa y pasiva).

Pasado simple y pasado continuo.

Presente perfecto + just / yet / already, etcetera.

Pasado perfecto.

Would / used to + infinitivo.

Could / was able to...

Liked / loved / enjoyed / didn't like / hated + gerundio (-ing).Be / get used to + -ing, etcétera.

Usos del gerundio después de preposiciones y como sujeto.

Adverbios de modo e intensidad.

3. Expresar planes y disposiciones con distintas referencias temporales. Concertar citas. Predecir acontecimientos y hacer pronósticos.

Presente continuo.

Will.

Be going to + infinitivo.

When / as soon as / before / after... + presente simple o presente perfecto.

Futuro continuo.

Futuro perfecto.

4. Expresar obligación y ausencia de obligación, prohibición, necesidad, capacidad, posibilidad, pedir y dar permiso o consejo.

Must / mustn't.

Should / ought to.

Need / needn't.

Have to / don't have to.

Can / be able to / could.

Can / could / may.

5. Expresar posibilidades reales y formular hipótesis.

Oraciones condicionales tipo I, II y III.

6. Relatar lo que otra persona ha dicho, preguntado, ordenado o sugerido.

Estilo indirecto: Preguntas, oraciones declarativas, órdenes y sugerencias.

Verbos introductorios: Ask, declare, apologise, explain, invite, offer, say, suggest, tell...

7. Hacer deducciones y suposiciones o referencias a acciones presentes y pasadas.

Verbos modales: Must, can, may, might, could, should+infinitivo.

Verbos modales: Must, can, may, might, could, should + have + participio.

8. Expresar la consecuencia, el resultado y la causa.

Oraciones subordinadas introducidas por los nexos: Because, since, so as, as a result, consequently, etcétera.

Have / get + something + participio.

9. Comentar lecturas de tipo literario, científico, tecnológico, filosófico, cultural.

10. Comentar emisiones de televisión, vídeo, etcétera (películas, telediarios, documentales, etcétera).

B) Léxico

1. Relacionado con los temas tratados: Experiencias personales, relaciones familiares y de amistad, aspecto físico y personalidad, noticias, ocio (deportes, vacaciones, viajes), salud, alimentación, intereses, lugares, nuevas tecnologías, la ciencia y el arte, etcétera.

2. Fórmulas y expresiones.

C) Fonética

1. Pronunciación. Fonemas de especial dificultad. Formas débiles: Was / were / been, etcétera. Formas contractas: Mustn't / can't / 'll, etcétera.

2. Acentuación de palabras y frases.

3. Entonación de frases.

4. Ritmo.

III. Aspectos socioculturales.

  • Valoración positiva del uso de la lengua extranjera como medio para eliminar barreras de entendimiento y comunicación entre pueblos.

  • Contraste entre aspectos culturales de la vida cotidiana que transmite la lengua extranjera y los propios: Costumbres familiares, deportes, sistema educativo, etcétera.

  • Adecuación de los mensajes a las características del interlocutor.

  • Identificación de costumbres y rasgos de la vida cotidiana propios de otros países y culturas donde se habla la lengua extranjera: Horarios, festividades, etcétera.

  • Uso de fórmulas lingüísticas adecuadas a las situaciones comunicativas: Saludos y despedidas, peticiones con cortesía, etcétera.

  • Identificación de rasgos socioculturales transmitidos por distintas variedades de la lengua extranjera.

  • Reconocimiento de la presencia e importancia de la lengua extranjera en las nuevas tecnologías de la información y comunicación: Páginas web, grupos de noticias, etcétera.

  • Interés por conocer informaciones culturales de los países donde se habla la lengua extranjera: Mitos, leyendas, producciones literarias, etcétera.

  • Interés por establecer relaciones sociales con hablantes de lenguas extranjeras:

Contenidos mínimos de PRIMERO DE BACHILLERATO

LENGUAJE Y GRAMÁTICA

LÉXICO

Unidad 1

Presente Simple

Presente Continuo

Verbos no usados en continuo.

Prefijos de adjetivos

Adjetivos de actitud

Gustos e intereses

Unidad 2

Pasado simple

Pasado continuo

Pasado Perfecto

Preferencias e intereses

Adjetivos con -ing and -ed

Phrasal verbs

Creencias

Unidad 3

Presente perfecto simple y continuo

Comparar y contrastar

Adjetivos

Cine

Unidad 4

Futuro: will, be going to

Presente continuo

Futuro perfecto

Predicciones

Futuro continuo

Descripciones físicas

Phrasal verbs

Delitos

Unidad 5

Modales

Adverbios de modo y cantidad

Pedir y dar permiso

Posibilidad, habilidad, necesidad, obligación y prohibición

Descripciones físicas

Unidad 6

Oraciones de relativo

Expresar descuerdo

Phrasal verbs

Unidad 7

Hacer deducciones

Modales perfectos

Causa y consecuencia

Lugares

Viajes

Unidad 8

Condicionales

Expresar hipótesis

Relaciones familiares

Unidad 9

Preposiciones después de verbos

Pasiva

Medicina alternativa

Salud

Unidad 10

Estilo indirecto

Moda

El Léxico se corresponde con el incluido en la sección Word List del libro de texto.

Secuenciación de contenidos de PRIMERO DE BACHILLERATO

UNIDAD 1: Culture shock

I. Habilidades comunicativas.

  • Analizar y clasificar opiniones.

  • Predecir el contenido del texto a partir del título y las fotos.

  • Utilizar estrategias de aprendizaje autónomo para obtener información específica.

  • Localizar la evidencia para verificar afirmaciones.

  • Escribir una carta informal

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Presente simple y continuo en oraciones afirmativas, negativas e interrogativas.

  • Expresiones de tiempo relacionadas con ambos tiempos.

  • Adverbios de frecuencia.

  • Verbos no usados en forma continua

B. Léxico.

  • Prefijos de adjetivos

  • Adjetivos de actitud

  • Gustos e intereses

C. Fonética.

  • Ritmo

  • Acentuación de frase

III. Aspectos socioculturales.

  • Fomentar la necesidad de utilizar técnicas de lectura para comprender textos.

  • Participar activamente en las tareas propuestas.

  • Valorar la función del contexto para entender términos nuevos.

  • Valorar la importancia de conocer los elementos morfológicos y semánticos para entender un texto.

UNIDAD 2: Believe it or Not

I. Habilidades comunicativas.

  • Identificar hechos reales o ficticios.

  • Predecir el contenido del texto a partir del título y la ilustración.

  • Escribir una narración en pasado

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Pasado simple

  • Pasado continuo

  • Pasado Perfecto

  • Preferencias e intereses

B. Léxico.

  • Adjetivos con -ing and -ed

  • Phrasal verbs

  • Creencias

C. Fonética.

  • Pronunciación de formas débiles

III. Aspectos socioculturales.

  • Plantear una actitud crítica ante el tema de los fenómenos paranormales.

  • Participar activamente en la discusión sobre ficción y realidad.

  • Reconocer la importancia de las técnicas de lectura como ayuda imprescindible para descifrar textos escritos en inglés.

  • Reconocer la ayuda de la lógica en la estructura de los hechos expuestos en una narración

UNIDAD 3: Cinema

I. Habilidades comunicativas.

  • Localizar información específica utilizando la técnica de scanning.

  • Entender preguntas sobre un texto.

  • Deducir significados por el contexto.

  • Asociar el contenido de los párrafos con la idea principal de cada uno.

  • Transferir experiencias propias al contenido del texto.

  • Buscar en el texto la palabra correspondiente a su definición.

  • Escribir una biografía

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Presente perfecto simple y continuo

  • Comparar y contrastar

B. Léxico

  • Adjetivos

  • Cine

C. Fonética.

  • /b/ y /v/

III. Aspectos socioculturales.

  • Respetar las diferencias de opinión y gusto sobre preferencias cinematográficas.

  • Mostrar interés por la comprensión de textos orales.

  • Valorar la ayuda que proporcionan las técnicas de aprendizaje para la construcción de un diálogo.

  • Mostrar una actitud crítica ante los contenidos y forma artística del cine como medio de comunicación y entretenimiento.

UNIDAD 4: Crime Watch

I. Habilidades comunicativas.

  • Asociar información semántica con información morfológica para averiguar significados.

  • Seleccionar la información relevante de un texto mediante la conexión de oraciones incompletas.

  • Extraer información específica respondiendo preguntas abiertas.

  • Transferir la información del texto a la vida propia elaborando opiniones sobre el tema tratado.

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Modales

  • Adverbios de modo y cantidad

  • Pedir y dar permiso

  • Posibilidad, habilidad, necesidad, obligación y prohibición

B. Léxico

  • Descripciones físicas

  • Phrasal verbs

  • delitos

C. Fonética.

  • /s/ inicial

  • Formas contractas

III. Aspectos socioculturales.

  • Reconocer el problema de la delincuencia y las respuestas de la sociedad ante dicho problema.

  • Mostrar una actitud crítica ante la cuestión de los derechos civiles.

  • Sacar el máximo partido de los recursos lingüísticos disponibles.

  • Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua inglesa y compararlo con el de la lengua materna.

UNIDAD 5: Self-Image

I. Habilidades comunicativas.

  • Predecir con apoyo visual la información de un texto oral en dos situaciones de distinto registro social.

  • Identificar distintos registros de la lengua y cómo afectan al uso de los verbos modales reconociendo información específica en un texto oral.

  • Seleccionar las frases que corresponden a una conversación informal y a otra formal y ordenarlas lógicamente.

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Modales

  • Adverbios de modo y cantidad

  • Pedir y dar permiso

  • Posibilidad, habilidad, necesidad, obligación y prohibición

B. Léxico

  • descripciones físicas

C. Fonética.

  • letras mudas

  • formas contractas

III. Aspectos socioculturales.

  • Participar activamente en las tareas propuestas.

  • Mantener una actitud flexible ante las convenciones de la lengua inglesa para comunicarse en situaciones sociales formales e informales.

  • Utilizar materiales de referencia para ayudarse en la comunicación escrita (diccionario, gramática, etc.).

  • Mostrar interés por autocorregirse.

UNIDAD 6: Changing Roles

I. Habilidades comunicativas.

  • Predecir qué frases de una conversación se corresponden con imágenes de las personas que las producen.

  • Obtener información específica de un texto oral para verificar dichas predicciones.

  • Expresar opiniones sobre la conversación escuchada.

  • Predecir el contenido del texto usando el título y las ilustraciones.

  • Adivinar los significados de términos nuevos utilizando la información contextual y morfológica.

  • Utilizar apoyo textual para desentrañar el significado de nuevos términos

  • Describir a una persona

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Oraciones de relativo

  • Expresar descuerdo

B. Léxico

  • Phrasal verbs

C. Fonética.

  • Entonación

III. Aspectos socioculturales.

  • Reflexionar sobre los prejuicios propios respecto al papel atribuido a hombres y mujeres en nuestra sociedad.

  • Respetar las opiniones contrarias.

  • Mostrar interés por aprender y utilizar técnicas de lectura autónoma.

  • Mostrar interés por comprender la ironía del texto.

UNIDAD 7: Another Place

I. Habilidades comunicativas.

  • Intercambiar opiniones con los/as demás compañeros/as.

  • Predecir información basándose en el título y el subtítulo del texto.

  • Identificar determinantes, conectores y paráfrasis y buscar sus referentes en el texto.

  • Obtener información específica para responder preguntas.

  • Localizar la evidencia en el texto para responder preguntas.

  • Reconocer sufijos como marcadores de las categorías gramaticales.

  • Expresar causa y consecuencia

II. Reflexión sobre la lengua.

  • A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Modales perfectos

  • Causa y consecuencia

  • Hacer deducciones

B. Léxico

  • lugares

  • viajes

C. Fonética.

  • acentuación de palabras

  • semivocales y semiconsonantes

III. Aspectos socioculturales.

  • Analizar críticamente el entorno social en que vivimos.

  • Valorar la importancia relativa de cosas consideradas esenciales por la sociedad actual bajo la óptica de otras culturas.

  • Valorar la ayuda que supone trabajar con otro/a compañero/a.

  • Reconocer la utilidad de las estrategias de lectura autónoma para comprender textos escritos.

UNIDAD 8: All in the Family

I. Habilidades comunicativas.

  • Obtener información específica para contestar preguntas.

  • Verificar inferencias con información específica del texto.

  • Inferir el significado del vocabulario apoyándose en el contexto.

  • Interaccionar emitiendo opiniones sobre el texto leído y relacionarlo con la experiencia personal.

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Condicionales

  • Expresar hipótesis

B. Léxico

  • Relaciones familiares

C. Fonética.

  • Sonidos consonánticos

III. Aspectos socioculturales.

  • Reconocer la importancia de las estrategias de lectura desarrolladas para comprender los textos escritos.

  • Valorar los diferentes aspectos que intervienen en la comprensión de un texto.

  • Mostrar curiosidad e interés por la reflexión sobre los procesos de aprendizaje.

  • Seguir el proceso adecuado en la realización de las actividades.

UNIDAD 9: Alternatives

I. Habilidades comunicativas.

  • Clasificar la información de un texto oral.

  • Interaccionar con un/a compañero/a simulando una situación de cliente/empleado/a

  • Hacer recomendaciones, aceptarlas o rechazarlas.

  • Expresar argumentos a favor o en contra de algo.

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Preposiciones después de verbos

  • Pasiva

  • have something done

B. Léxico

  • Medicina alternativa

  • Salud

C. Fonética.

  • Entonación

III. Aspectos socioculturales.

  • Valorar la importancia de tener una buena información respecto al cuidado de nuestra salud.

  • Mostrar una actitud receptiva a nuevas formas de restaurar la salud.

  • Valorar los diferentes aspectos que intervienen en la comprensión de un texto.

UNIDAD 10: Trendsetters

I. Habilidades comunicativas.

  • Predecir información basándose en el título y el subtítulo del texto.

  • Asociar definiciones con sus significados utilizando información específica del texto.

  • Inferir el significado de palabras utilizando el contexto.

  • Parafrasear utilizando información específica del texto.

  • Escribir una narración

II. Reflexión sobre la lengua.

A. Funciones de lenguaje y gramática.

  • Estilo indirecto

B. Léxico

  • Moda

C. Fonética.

  • Sonidos vocálicos y diptongos

III. Aspectos socioculturales.

  • Participar activamente en las tareas propuestas.

  • Respetar el turno de palabra y las opiniones de los demás.

  • Aceptar las correcciones de los compañeros y valorar su ayuda.

  • Reflexionar sobre las semejanzas y diferencias existentes en inglés y castellano.

  • Valorar el repaso y el estudio de vocabulario como parte fundamental del aprendizaje.

2.3. Distribución del tiempo

La secuenciación de actividades, es decir, cómo estructurar los contenidos, objetivos y actividades en un tiempo específico, es fundamental, sobre todo para los cursos de Bachillerato. Hay que tener en cuenta otros factores como el espacio, los agrupamientos, etc. Es aconsejable temporizar adecuadamente los contenidos, no pasando de uno a otro hasta no haber logrado una comprensión suficiente por parte del alumno.

Planificar la tarea se refiere al conjunto coherente de actividades que conducen a un resultado final que se puede observar y medir. En la planificación de tareas habrá que determinar la tarea que los alumnos han de realizar, fijar las actividades componentes de la tarea y secuenciar las actividades (fijar su progresión de la más sencilla a la más compleja.)

Las unidades didácticas se van a desarrollar siguiendo el orden establecido en el libro de texto, pero si por la razón que sea es pertinente adelantar una unidad por la temática que trata, se puede hacer teniendo en cuenta que habrá ejercicios que posiblemente incluyan estructuras o vocabulario que aún no hayan dado. Las primeras cuatro unidades del libro se imparten durante el primer trimestre, después se dan las siguientes tres y en el tercer trimestre las tres últimas.

2.4. Metodología

Metodología general de ciclo

La metodología didáctica del Bachillerato favorece la capacidad del alumno para aprender por sí mismo, para trabajar en equipo y para aplicar los métodos apropiados de investigación. De igual modo subraya la relación de los aspectos teóricos de las materias con sus aplicaciones prácticas en la sociedad.

La metodología didáctica del Bachillerato se adapta y concreta las disciplinas propias y queda expuesta en las diferentes Programaciones Anuales de cada Departamento. Sin embargo debe tener las siguientes características:

  • Favorecer el aprendizaje significativo, es decir, partiendo de los intereses y conocimientos previos de los alumnos. La evaluación inicial cobra importancia.

  • Favorecer la capacidad de aprender por sí mismo. Tendrá como base metodológica, por tanto, un planteamiento activo sobre el proceso enseñanza-aprendizaje con el fin de que el alumno regule su propia actividad de aprendizaje.

  • Debe propiciar la capacidad de trabajo en equipo.

  • Favorecer la aplicación de los métodos científicos, dando paso a establecer la relación entre los aspectos teóricos y sus aplicaciones prácticas.

  • Favorecer la interdisciplinariedad, aportando a los alumnos la capacidad para relacionar entre sí los conocimientos, de forma que aprenda a establecer conexiones entre los distintos aspectos de una misma realidad.

  • Debe estar orientada a la práctica. El alumnado debe disponer de oportunidades para poner en práctica sus conocimientos, de manera que pueda comprobar la utilidad de lo aprendido.

  • Compaginar lo expositivo con la participación activa. Se le otorga una mayor insistencia en el rigor académico.

Metodología para el aprendizaje de un idioma

La mayoría de la gente que se enfrenta al aprendizaje de un idioma, en este caso del inglés, lo hace por razones académicas, porque está integrado en el currículum escolar. Esta obligación a estudiar un idioma suele generar indiferencia o sentimientos negativos. Por esta razón, el alumnado no se suele sentir motivado. Son pocos los que ponen todo su empeño en aprender el idioma por razones ocupacionales o porque se sientan atraídos por la cultura de los países de habla inglesa.

Para que el aprendizaje tenga éxito, la motivación es fundamental. Es el motor interior que impulsa a alcanzar una meta, ya sea a corto plazo (aprobar un examen, terminar una unidad didáctica...) o a largo plazo (conseguir un mejor empleo en el futuro, comunicarse en otros países, leer textos o ver películas en versión original...)

Los alumnos llegan a clase con la motivación puesta, con una u otra predisposición que facilitará (o no) la tarea de enseñanza. El profesor no puede aspirar a más que a hacerles ver lo positivo del aprendizaje del inglés, animarles y apoyarles para que se responsabilicen ellos mismos de aprovechar al máximo las clases, descartando por completo la crítica destructiva.

Los adolescentes son el grupo de edad que a mí personalmente me parece más interesante, aunque también es el más difícil de llevar. Hay que tener una fuerte personalidad y armarse de una paciencia extrema para enfrentarse a ellos. La motivación les tiene que venir dada por el ritmo y el ambiente de la clase y tienen que contar con la aprobación de sus compañeros. El profesor será probablemente el enemigo, como todos los adultos, y es por eso que tenemos que tener muchísimo cuidado para no dejarles en evidencia ni ridiculizarles delante de sus compañeros de clase. Esto les afecta muchísimo. Se tienen que ver involucrados en la clase, participar en ella activamente, tanto en las actividades propuestas como en el desarrollo de la materia.

Hay que desarrollar por igual, de manera equilibrada, las siguientes capacidades:

Pronunciación: El alumno debe aprender a distinguir los sonidos, sobre todo cuando implica diferentes significados (live, leave.) Además, deben comprender y saber aplicar las normas fonéticas (como las terminaciones en -ed para los tiempos de pasado) y saber expresarse oralmente con el ritmo y la entonación adecuados para cada situación comunicativa.

Listening: El saber entender un discurso oral va ligado a dominar la pronunciación y facilita la imitación de los sonidos fonéticos y los patrones de entonación. Es fundamental para la expresión oral.

Gramática: Aprender las normas gramaticales que estructuran la lengua es esencial para no cometer errores y comprender el funcionamiento del idioma. Lo más importante es que los alumnos sepan aplicar los conocimientos gramaticales en la práctica. De nada sirve que sepan tal o cual norma gramatical de memoria y la repitan como loros si luego no saben cuándo emplearla en una conversación.

Existen varias formas de hacer que el alumno se enfrente al aprendizaje de estas reglas gramaticales: Se le pueden explicar las normas de manera que las pueda comprender, o se puede incitar al alumno a que las descubra por su cuenta, planteándole una serie de ejemplos.

Vocabulario: Por lo que he visto en mi experiencia como maestra, el bagaje léxico del que disponen la mayoría de los adolescentes actualmente es muy reducida, incluso en castellano, porque casi no leen. Su competencia lingüística es baja, por lo general, y muchos ni siquiera comprenden textos básicos en castellano. Hay que tener esto en cuenta a la hora de proponer actividades, y sobre todo animar a que lean más, y ya no me refiero tan sólo al inglés. Si no dominan ni siquiera su propia lengua materna, es difícil que puedan adquirir con éxito una segunda lengua. Pienso que potenciar el aprendizaje del nivel léxico es una tarea básica que todavía está pendiente en la enseñanza.

Aprender el nivel léxico del idioma es fundamental en el aprendizaje de un idioma. Esto no se reduce a aprender de memoria el significado de una serie de palabras (table, chair), sino además comprender y saber emplear los giros lingüísticos y la forma en la que las palabras cambian de categoría (to table a motion, to chair a meeting.) Hay que saber adaptar el vocabulario a cada nivel de aprendizaje.

El vocabulario lo han de aprender en un contexto, evidentemente. Todavía hay maestros que dan a sus alumnos largas listas de palabras para que se aprendan de memoria. Está comprobado que esto no sirve de nada si lo que queremos es que adquieran una competencia lingüística aceptable. Quizá sea útil para aprobar un examen, pero no para la aplicación práctica de la lengua.

Sin embargo, el vocabulario nuevo en su contexto nos proporciona mucha más información práctica: qué significan las palabras, cómo se usan, qué connotaciones tienen... La lectura, la escucha y la expresión oral y escrita deben ir de la mano en las actividades escolares, y en ellas tienen que coincidir grupos léxicos sobre temas concretos. Las unidades didácticas de los libros de texto generalmente están diseñadas para potenciar la adquisición de vocabulario concreto para aplicarlo en los distintos niveles lingüísticos.

La lectura y las actividades audiovisuales son muy importantes en la adquisición de un idioma porque hacen al alumno consciente de que la lengua a menudo es desordenada. En la práctica no se ajusta siempre a rajatabla a las rígidas normas lingüísticas. Esto no quiere decir que el alumno deba aprender más de lo que corresponde a cada nivel, tan sólo debe ser consciente de todas las posibilidades que nos brinda el jugar con un idioma.

Metodología didáctica de PRIMERO DE BACHILLERATO

Durante el Bachillerato utilizaremos una metodología que favorezca el aprendizaje del inglés de manera activa y personalizada, basándonos en el método comunicativo. Se pretende que la adquisición de la lengua extranjera facilite una ampliación de las posibilidades comunicativas del alumnado.

Teniendo siempre presente la idea de que en el Bachillerato los alumnos tienen que ir consiguiendo un grado de autonomía cada vez mayor respecto a su propio proceso de aprendizaje, en cada una de las unidades se revisarán conceptos de las unidades anteriores. Con ello se pretende hacer consciente al alumno de los conceptos fundamentales aparecidos en cada unidad, al tiempo que se le obliga a incorporarlos en unidades sucesivas, con lo que la materia objeto de estudio se presenta en un continuo reciclaje. Además de cómo vehículo de comunicación, se fomentará el uso del inglés como instrumento de adquisición de información de otras áreas de conocimiento en el futuro académico y profesional del alumno.

Finalmente, se ha elegido un libro de texto cuyo lenguaje es de uso real entre los hablantes de inglés, de tal modo que los alumnos aprendan un lenguaje que les sirva para comunicarse.

2.5. Adaptaciones Curriculares

Atención a la diversidad

Uno de los retos fundamentales que plantea esta etapa, está en cómo dar respuesta a las necesidades educativas de todos los alumnos. Al margen de las pistas específicas que permiten afrontar este reto, la atención a la diversidad de los alumnos hay que entenderla como una característica de la práctica docente ordinaria de acuerdo a los aspectos metodológicos recogidos en el Real Decreto. Se tratará de distinguir los contenidos que sean básicos de los que se consideren complementarios, entendiendo por básicos aquellos conocimientos que resulten imprescindibles para el aprendizaje.

Optatividad: La propia organización del Bachillerato con sus diferentes Modalidades, Opciones y Materias permite que cada alumno encuentre un itinerario que se ajuste tanto a sus capacidades como a sus intereses.

Medidas de apoyo y refuerzo: Estas medidas se refieren en particular a los alumnos con asignaturas pendientes. Se pueden organizar cursos atendidos por un profesor-tutor de pendientes que se encarga de llevar adelante el seguimiento de las actividades programadas que permitan superar la materia pendiente.

Asimismo, la determinación de contenidos debe ir acompañada de una reflexión sobre el grado de dificultad de unos y de otros, con el fin de prevenir problemas de aprendizaje y prestando mayor atención a los que sean más complejos y además resulten esenciales por alguna de esas zonas indicadas. Tanto la selección de contenidos básicos como la determinación de un grado de dificultad facilitan el tratamiento de la diversidad en el aula, ya que permite establecer prioridades, distribuir el tiempo de acuerdo con ellas y fijar unos mínimos para todos los alumnos.

Empleando las estrategias didácticas, se fomentan:

  • Actividades variadas, en el sentido que permitan distintas modalidades o vías de aprendizaje, posibilidad de elección de uno frente a otras y distinto grado de dificultad y que desarrollen todas las capacidades: listening, reading, speaking y writing.

  • Materiales didácticos diversos más o menos complejos, centrados en aspectos didácticos ligados a los contenidos.

  • Distintas formas de agrupamientos de los alumnos, combinando el trabajo individual con el de parejas y con el colectivo, de grupo.

Seguimiento individual

A pesar de que el grueso de las actividades tutoriales encaminadas a la orientación académica y profesional se realiza en grupo, en las actividades de enseñanza-aprendizaje y de la tutoría grupal, el fin de aquella es que cada alumno y alumna, de forma individual y reflexiva, llegue a la definición de su propio proyecto personal. Para esto, se contempla la realización de un seguimiento individual, realizado en primer lugar por los profesores que forman parte del Equipo Docente, aunque de forma habitual, la llevan a cabo por el tutor y el Departamento de Orientación.

La entrevista personal va a constituir el procedimiento habitual para la realización de este seguimiento. Es conveniente realizar una ficha o reseña de los temas tratados, con el fin de disponer de datos sobre el proceso educativo del alumno, así como para informar al resto del equipo y a las familias.

2.6. Evaluación

La evaluación general en Bachillerato

La evaluación no coincide con el tradicional concepto de calificación del alumno. Es algo más, que no tiene como única meta enjuiciar al alumnado, sino que sitúa su centro de gravedad en el proceso de enseñanza-aprendizaje, en su conjunto. La evaluación se entiende como la emisión de juicios del proceso educativo y la toma de decisiones por parte del profesor ante su evolución. Los criterios de evaluación los enfocaremos desde un punto general y uno particular para la unidad.

Criterios generales de evaluación

En la evaluación los profesores consideran el conjunto de las que comprende el curso, así como la madurez académica de los alumnos en relación con los objetivos del Bachillerato y con sus posibilidades de progreso en sus estudios posteriores. Los criterios generales son:

  • Interés del alumno por el trabajo en clase.

  • Contraste y debate de sus opiniones con la de los demás.

  • Regularidad en la realización del trabajo propuesto.

  • Manejo de la información y puesta en práctica de destrezas y estrategias de resolución de problemas, según los procedimientos introducidos en clase.

  • Expresión de manera clara y concisa de la nueva información, relacionándola con lo ya trabajado en clase y con sus propias experiencias.

Instrumentos de evaluación

En las Programaciones Docentes se recogen los diferentes instrumentos de evaluación que se establecen atendiendo a los principios de la evaluación continua y de acuerdo con los Objetivos generales del Bachillerato, recogidos en el Proyecto Curricular. El modo de expresión escrita y oral debe mostrar la adecuación propia de un alumno que desee seguir estudios posteriores. Se debe mostrar claridad en los conceptos y un vocabulario adecuado y específico. El alumno debe poseer una buena capacidad de síntesis y sus escritos deben ser legibles y la presentación, limpia.

Podremos evaluar el proceso de aprendizaje mediante:

  • Una prueba escrita para los contenidos cognitivos elaborada por el profesor.

  • La observación de la actitud de los alumnos en el aula, prestando especial atención a la participación en las actividades realizadas. Las capacidades observadas en las actividades de grupo.

  • La realización de las actividades y el grado de corrección que se logran en las mismas, siempre a partir de un mínimo establecido.

  • El cuaderno de clase puede ser un instrumento importante de evaluación.

  • La autoevaluación del alumno.

Aparte de la evaluación del aprendizaje propiamente dicho, se tendrá en todo caso en cuenta la singularidad del individuo: sus nociones previas, el interés, la laboriosidad, sus propias capacidades.

Desarrollo de los procesos de evaluación

La evaluación debe tener lugar en distintos momentos a lo largo del curso:

Evaluación inicial: Cuando comienza la unidad, se diagnostica la situación cognitiva de los alumnos antes de abordar la unidad. El propio alumno también evalúa los conocimientos que posee antes de empezar su trabajo, lo que puede ser aprovechado para motivarle, al constatar sus progresos en las sesiones posteriores.

Evaluación del proceso: Es la evaluación continua-formativa, donde se analiza el avance del proceso de enseñanza-aprendizaje, necesaria a fin de establecer un control sobre cómo se construye el aprendizaje. Seguimiento del alumno, resolviendo dudas, aclarando conceptos, y estimulando su trabajo. En este punto pueden observarse la diversidad de los estilos de aprendizaje y los distintos niveles de adquisición de conocimientos. La retroalimentación debe existir como parte del proceso, tanto por parte del profesor como de los propios alumnos.

Evaluación final: La evaluación final valora los resultados obtenidos por los alumnos al término del período lectivo. Con el fin de recoger de manera sistemática las informaciones derivadas del proceso de aprendizaje, se celebran al menos tres sesiones de evaluación y de calificación a lo largo de cada curso. En la sesión de evaluación se valora el progreso de los alumnos globalmente. El tutor elabora, a partir de los datos recogidos en la sesión de evaluación, un informe y levanta acta del desarrollo de la sesión en la que constan los acuerdos alcanzados y las decisiones adoptadas. La valoración de los resultados derivados de estos acuerdos constituye el punto de partida de la siguiente sesión de evaluación.

Promoción

Promociona a Segundo de Bachillerato el alumno que no tenga más de dos materias pendientes de aprobación. Se considera como una sola materia la que se curse con idéntica denominación en los dos cursos del Bachillerato. Entre las materias afectadas por esta disposición está la asignatura de inglés: La evaluación final de los alumnos en aquellas materias que se imparten con la idéntica denominación en ambos cursos está condicionada a la superación de la asignatura cursada el primer año. Del mismo modo se procederá a la evaluación de las materias cuyos contenidos son total o parcialmente progresivos (Inglés de 2º curso con respecto a Inglés de 1º.)

Criterios de calificación

Las calificaciones se formulan en cifras de 1 a 10 sin decimales y se consideran positivas las calificaciones iguales o superiores a cinco puntos, y negativas las restantes. La nota media del Bachillerato se calcula sacando la media aritmética de las calificaciones de todas las materias que lo componen. Solamente en este caso pueden ser expresadas con un solo decimal. Al término del período lectivo se tienen en cuenta la apreciación sobre la madurez académica del alumno en relación con los objetivos del Bachillerato.

La evaluación de inglés de PRIMERO DE BACHILLERATO

I. Habilidades comunicativas.

  • Extraer información global y específica en los mensajes orales emitidos por los compañeros, el profesor, o por los medios de comunicación, reconocer las estrategias comunicativas utilizadas por los interlocutores y en textos escritos auténticos que versen sobre temas de interés general y utilizar destrezas y estrategias relacionadas con distintos tipos y finalidades de lecturas.

  • Participar en conversaciones o debates preparados de antemano, utilizar las estrategias adecuadas para asegurar la comunicación con el interlocutor y producir mensajes coherentes y con la corrección formal necesaria para hacer posible dicha comunicación.

  • Entender la información esencial en textos diversos sobre temas de actualidad, la realidad sociocultural de los países donde se habla la lengua extranjera o que tengan interés informativo, anticipando y deduciendo datos a partir del contexto.

  • Redactar textos diversos con la corrección sintáctica necesaria para su comprensión y utilizar los distintos elementos que aseguren la cohesión y la coherencia del texto.

II. Reflexión sobre la lengua.

  • Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua, mediante la inducción o deducción de las reglas correspondientes, y utilizar elementos lingüísticos de referencia (gramaticales, léxicos, ortográficos, fonéticos y textuales) que faciliten la sistematización del

aprendizaje.

  • Transferir el conocimiento de las reglas de funcionamiento de la lengua extranjera a situaciones nuevas.

  • Usar de forma autónoma recursos, fuentes de información y materiales de referencia para contrastar conclusiones, sistematizar y consolidar conocimientos

  • Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje de forma que se produzcan reformulaciones de reglas, se expresen definiciones sobre lo aprendido y se avance en los nuevos aprendizajes.

III. Aspectos socioculturales.

  • Interpretar rasgos que definen la cultura o culturas de los países donde se habla la lengua extranjera y mostrar conocimientos de datos de tipo geográfico, histórico, artístico, literario, etc., e incorporar dicho conocimiento en la comunicación en situaciones dentro de su contexto.

  • Mostrar acercamiento a la diversidad social y cultural que se transmite cuando se comunica en lengua extranjera y buscar similitudes y diferencias.

  • Desarrollar el interés por valorar positivamente el uso de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional y para el entendimiento de los pueblos y considerar su presencia en el uso de nuevas tecnologías.

  • Profundizar en el conocimiento de la cultura propia a partir de las informaciones socioculturales que transmite la lengua extranjera.

Procedimientos de evaluación

Se realizará una o más pruebas objetivas donde se evalúen los apartados de expresión y comprensión oral y expresión y comprensión escrita. Los criterios y actividades para comprobar el grado de consecución de los objetivos que señala el currículo oficial son los siguientes:

  • La evaluación de la capacidad de los alumnos de expresarse oralmente se hará mediante la observación de su disposición y capacidad de participar en pequeños diálogos con los compañeros y el profesor.

  • La evaluación de su capacidad de comprensión oral de mensajes se hará mediante la observación de su reacción a conversaciones y mediante actividades consistentes en extraer la información esencial de mensajes grabados o emitidos por el profesor.

  • La evaluación de su capacidad de comprensión escrita de textos se hará mediante actividades consistentes en extraer información de textos sencillos y responder a preguntas generales y específicas.

  • La evaluación de su capacidad de expresión escrita se hará mediante la realización de ejercicios de redacción de textos sencillos relativos a las principales intenciones comunicativas.

  • La evaluación de su adquisición de los contenidos de funciones de lenguaje y gramática así como los de léxico se hará mediante la realización de actividades específicas relativas al punto que se esté tratando.

Todas estas actividades de evaluación se realizarán dentro de un marco de evaluación continua. Es decir, se utilizará la observación diaria del trabajo en clase y en casa y mediante la realización de pruebas objetivas cuando el profesor lo considere conveniente. En cualquier caso, siempre habrá una prueba objetiva para aquellos alumnos que no hayan superado los mínimos exigibles.

Evaluación del proceso de enseñanza y la práctica docente

Todos los años, en el último trimestre del curso, los Departamentos Didácticos evalúan el grado de cumplimiento, en lo que se refiere a la práctica docente de los acuerdos adoptados en el Proyecto Curricular. Las conclusiones de esta evaluación se analizan en la última del Claustro y son el punto de partida del trabajo del curso siguiente.

Evaluación de las Programaciones: Se somete a evaluación la adecuación de los objetivos a las necesidades y características de los alumnos, la selección, distribución y secuenciación equilibrada de los contenidos, la idoneidad de los métodos empleados, así como los materiales didácticos, y la adecuación de los criterios de evaluación.

Evaluación del Proyecto Curricular: Entre los elementos del Proyecto Curricular sometidos a evaluación, figuran los itinerarios y la adecuación de la oferta de materias optativas a las necesidades educativas de los alumnos así como a sus expectativas profesionales. También se evalúa la racionalidad de la distribución de los espacios y del horario escolar y las actividades de orientación educativa y profesional.

2.7. Acciones de recuperación

Los profesores del centro están obligados y dispuestos a esclarecer todas aquellas dudas que tengan los alumnos respecto a sus asignaturas. A los alumnos que no logren superar los mínimos exigidos para la asignatura, tendrán la oportunidad de presentarse de nuevo a un examen de recuperación. En el caso de que no logren superar el examen de recuperación, podrán presentarse al examen final. En este examen se les respetará la nota de lo que ya tienen aprobado únicamente si tienen una evaluación suspensa. Si han suspendido dos o tres evaluaciones, deberán hacer toda la asignatura de nuevo.

Sin embargo, dado el carácter cíclico y repetitivo de los contenidos de la asignatura de inglés, no se realizarán pruebas específicas de recuperación. El superar una evaluación supone haber superado la anterior.

2.8. Educación en valores

Dentro del Proyecto Curricular de Bachillerato se incluye la Educación en Valores, que debe impregnar todas las áreas y asignaturas del currículum como tema transversal. Se trata de trabajar en una línea de actividades, programas y recursos que faciliten un tratamiento sistemático a lo largo de toda la escolaridad. Destacan los siguientes principios:

Neutralidad: El Centro es ideológicamente neutral. Esta neutralidad impone a todos los docentes y miembros de la Comunidad Educativa la renuncia a cualquier forma de adoctrinamiento ideológico. Ninguna autoridad del Centro impondrá orientación ideológica alguna. No existe ciencia o doctrina oficial, en ninguno de sus ámbitos.

Pluralismo: A partir del reconocimiento del pluralismo ideológico y político como valor fundamental y requisito de un sistema democrático, el Centro garantiza la libertad de conciencia y la de pensamiento íntimos y también exteriorizados, el derecho a una información veraz y el respeto mutuo en cuanto a opiniones.

Libertad: Tanto la labor educativa del Centro como la convivencia en el mismo se desarrollan en un marco de respeto a la libertad de todos sus miembros. Teniendo en cuenta que la enseñanza es una actividad sistemática y continuada, se garantiza el derecho de quienes lleven a cabo personalmente la labor docente a desempeñarla con libertad.

Tolerancia y dignidad: El Centro considera valores fundamentales para el desarrollo de sus actividades la libertad, la justicia, el pluralismo, el respeto a la dignidad humana, la ausencia de discriminación y la tolerancia.

Igualdad: El Centro garantiza el derecho de todos a recibir un trato igual, sin que puedan establecerse diferencias por razones de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.

Capacidades y hábitos: La actividad educativa y docente tiene como objetivos desarrollar en el alumnado el afán de conocimiento, la capacidad de análisis de la realidad, la búsqueda de informaciones objetivas, la valoración de las diversas perspectivas, el espíritu crítico y reflexivo, la capacidad de decisión y el aprendizaje de la sistematización científica.

Paz y solidaridad: Para lograr en el alumnado una formación positiva ante la paz y la solidaridad, se profundiza en el conocimiento de la realidad social del mundo, con sus diferencias, carencias y situaciones injustas, así como en las causas y orígenes de las mismas.

2.9. Materiales Didácticos

El libro de texto que se emplea para Primero de Bachillerato en el Colegio Rihondo es el New Results for Bachillerato (Burlington Books). Opcionalmente, y dependiendo de las características de los alumnos y a criterio del profesor, se podrá utilizar el Workbook correspondiente al libro de texto. Para complementar el libro de texto se utilizan fotocopias y cintas de video y de audio. La lectura obligatoria correspondiente a este curso es The Secret Diary of Adrian Mole, de Susan Townsend.

La intención de los materiales didácticos es ahorrarle al profesor tiempo y esfuerzo, además de hacer el método de aprendizaje (y, dicho sea de paso, el de enseñanza) más ameno. Los recursos didácticos tienen un gran valor para la enseñanza de la lengua. Los estudiantes responden más fácilmente a una película o a una cinta que ellos mismos graban, antes que a la explicación de un profesor. Los profesores mal preparados pueden sentir que las ayudas amenazan su prestigio, pues la pronunciación de los nativos en una cinta o una película generalmente es mucho mejor que la del profesor.

Otros elementos didácticos

Para alumnos más jóvenes pueden emplearse juegos para asimilar nuevos conceptos gramaticales o vocabulario, aunque si se sabe plantear bien la actividad, los más mayores también accederán a participar, e incluso puede que lo disfruten más que los pequeños. Con los adolescentes hay que tener cuidado, porque están en una etapa en la que quieren demostrar que han salido de la niñez, y suelen rechazar todo tipo de juegos. Todo se resume en saber hacerte con el grupo y acordar pasarlo bien mientras se aprende. Algo mucho más difícil de lo que puede parecer a primera vista, todo un reto, pero que se puede lograr.

A mí personalmente me gusta mucho trabajar con juegos, aunque sobre todo con los que son más pequeños, porque me parece una forma de hacer el aprendizaje más ameno y de que la clase interactúe, que los chavales se relacionen y de que practiquen en muchos casos la expresión oral, que tan poco se potencia en los programas escolares. Concibo los juegos didácticos como una actividad más de la clase, no como un “premio” para los viernes por haberse portado bien toda la semana.

2.10. Actividades complementarias y extraescolares

  • Escribirse con personas de su misma edad pertenecientes a países de habla inglesa.

  • Asistencia a proyección de películas en inglés.

  • Asistencia a alguna obra de teatro.

3. Análisis crítico

Voy a evaluar la asignatura con respecto a los cuatro apartados ya analizados anteriormente:

3.1. Conceptos:

Las unidades didácticas tratan un tema, un conjunto de vocabulario y ciertas estructuras gramaticales. Está relacionadas entre ellas, no son independientes unas de otras. Antes de pasar a una unidad nueva, aunque se traten conceptos que puedan parecer distintos, hay que tener bien asimilados los conocimientos vistos anteriormente en clase y el vocabulario incluido en la anterior unidad con el fin de aplicarlos en las siguientes unidades.

El problema suele estar en que los alumnos se olvidan de lo expuesto en una unidad cuando aprueban el examen., incluso a veces cuando pasan a otra unidad didáctica. Esto se debe a que en el fondo no tienen interés en aprender el idioma, sea por la razón que sea. Habría que potenciar primero la motivación del alumno, aunque sea sólo para que comprendan que estudiar una cosa bien y aprenderla y asimilarla correctamente desde el principio nos ahorra tener que aprenderla mal ocho veces.

Se suele poner poco énfasis en la expresión oral y escrita. Los alumnos no suelen saber cómo producir un texto corto, y mucho menos cómo desarrollar una conversación oral. La mayoría aprende de memoria una serie de conceptos, pero luego no sabe aplicarlos para comunicarse, y este es el fallo principal que veo. En los contenidos siempre se incluyen actividades de este tipo, pero se suelen pasar por alto o no se profundiza lo suficiente en ellos, y eso que son la finalidad más importante en el aprendizaje de un idioma.

3.2. Procedimientos:

Generalmente se emplean pocos procedimientos prácticos, en los que el alumno puede expresarse oralmente aplicando la teoría expuesta en clase.

Por desgracia, muchos profesores se centran únicamente en ejercicios de gramática en los que se aplican las reglas lingüísticas aprendidas, y se repiten estos ejercicios hasta la saciedad y el aburrimiento. Aunque son muy útiles para asimilar estos conocimientos, la tarea de enseñar un idioma no debe estancarse aquí. El aprendizaje de las normas gramaticales ha de ser la base sobre la que se levante el dominio del idioma en todos sus aspectos. No se trata sólo de aprender unas reglas, sino de asimilarlas de tal forma que el alumno sepa estructurar un discurso en función de una situación concreta.

El procedimiento habitual al comenzar una unidad didáctica es con una explicación teórica de los contenidos de la unidad. El alumnado tiene luego la oportunidad de plantearle al maestro aquello que no tiene claro. Después de solucionar las dificultades y de que todo queda comprendido, pasamos a la aplicación de lo aprendido, generalmente mediante ejercicios escritos guiados, que no dejan prácticamente lugar a la creatividad ni a la expresión espontánea: aún es muy pronto. Una vez asimilado, comprendido y aplicado en la práctica muchas veces, se debe aplicar lo visto a todas las capacidades que engloba la lengua: la escritura, la lectura, la escucha y la expresión oral.

Dado el tamaño de las clases y la escasez de tiempo, hay muchas actividades que no pueden realizarse en clase, sobre todo las de expresión oral. Este problema, sin embargo, es difícil de solucionar si no existe un desdoble, algo que este año propusieron los profesores de este centro, y que sin embargo no fue aprobado por la Junta Directiva, ya que supone otra contratación y, evidentemente, otro salario.

Hay que hacer mención de la total ausencia de actividades relacionadas con la informática y todos sus aspectos relacionados. La ausencia de estas actividades deja un vacío importante en la formación de los alumnos dada la importancia que está adquiriendo este campo.

3.3. Actitudes:

El maestro da por adecuada la actitud cuando el alumnado ha elaborado correctamente todos los procedimientos incluidos en la unidad pertinente. Los alumnos tienen que ser participativos, respetuosos, abiertos, curiosos, aplicados...

Sin embargo, hay que valorar también las características propias de cada alumno, su idiosincrasia. Del más introvertido exigiremos unas cosas, pero del extrovertido vamos a exigir otras. Del más aventajado, evidentemente, exigiremos más corrección, mientras que al que vaya más retrasado le propondremos otro tipo de ejercicios para que pueda cumplir los requisitos mínimos exigidos.

3.4. Criterios de evaluación:

Es importante evaluar todas las capacidades que se pretenden desarrollar. La comprensión en la lectura y la corrección en la escritura se pueden evaluar con exámenes y ejercicios escritos. Es importante que se hagan muchas pruebas a lo largo del trimestre, porque así se anima a los alumnos a ir estudiando las unidades con cierta asiduidad. Un idioma no puede aprenderse de memoria, no es como la historia o la literatura. Requiere que los conceptos se asimilen poco a poco para luego saber aplicarlos en la práctica. El aprender una lengua es un proceso continuo y progresivo. El lenguaje es una estructura viva, y por lo tanto es más difícil de evaluar que una asignatura que proporcione únicamente conocimientos teóricos.

El día del examen siempre es un mal día: los alumnos suelen estar nerviosos. En mi opinión habría que hacer muchas pruebas para que no se jugaran toda la nota final en un día. Un examen final les pone tensos, y si suspenden, parecen desanimarse por completo. Muchos de mis alumnos se presentaban a los exámenes sin ninguna esperanza de aprobar porque no confiaban en sus conocimientos, ni siquiera en su capacidad de llegar a aprenderlos jamás. La motivación se esfuma. El primer paso sería que los criterios de evaluación fueran más flexibles.

Claro está que los criterios de evaluación van estrechamente ligados a los objetivos generales y a los contenidos específicos de la asignatura, pero también aquí es labor imprescindible del maestro tener en cuenta el trabajo diario, el empeño que pone cada alumno en particular, las dificultades con las que cada uno de ellos se topa y sus actitudes en clase.

4. Programación de la Unidad Didáctica:

La programación de la Unidad Didáctica se realiza basándose en la Programación Anual de la asignatura. Durante el curso se sigue el libro de texto New Results for Bachillerato (Burlington Books). Esta unidad didáctica está basada en la unidad 6 del libro: Changing roles.

4.1. Introducción

Esta unidad trata sobre el cambio que han experimentado las relaciones entre hombres y mujeres en la sociedad actual, debido principalmente a la incorporación de la mujer al mundo laboral. Los alumnos han de expresar sus propias opiniones al respecto empleando la lengua extranjera.

Consideraciones previas

Esta unidad didáctica aprovecha para profundizar en la igualdad de oportunidades entre los sexos y las diferencias de género. Se van a generar diferentes opiniones en el alumnado, lo cual enriquece los debates y actividades de clase, pero hay que procurar que no se nos vaya de las manos.

Justificación de la Unidad Didáctica

Esta Unidad Didáctica no sólo tiene una importancia lingüística, sino que además entraña una gran importancia moral, cultural y social por la temática que trata. Los alumnos deberán reflexionar acerca de los roles que desempeñan los géneros en la sociedad. Aprovecharemos también para hablar de la discriminación sexual y la violencia doméstica, sobre los estereotipos, la igualdad y las diferencias entre los sexos...

La Unidad Didáctica en el marco del Proyecto Curricular del Centro

Esta unidad es la segunda que se trata en el Segundo Trimestre. Abarca objetivos y contenidos que son de vital importancia en Primero de Bachillerato.

Evaluación inicial y conceptos previos

Para que el aprendizaje sea significativo, esta primera evaluación es esencial para enlazar conocimientos ya asentados con los conceptos nuevos que aparecerán en esta unidad. Así sabremos de qué nivel partimos, con qué conocimientos cuenta el alumnado y cuánto podremos profundizar. Nos ayuda a hacernos a la idea de dónde habrá que detenerse más y en qué puntos habrá que poner énfasis.

Conceptos previos

Expresión oral y escrita: Cómo expresar que estamos de acuerdo o en desacuerdo con algo. A lo largo del curso ya se ha profundizado en la expresión de opiniones, tanto oral como escrita. Gramática: A lo largo del curso escolar ya se han revisado los tiempos verbales y algunos verbos modales.

Vocabulario: Los alumnos deberán dominar los adjetivos comparativos, algunos adverbios de cantidad y algunos verbos modales.

Actividades de repaso y para consolidar conocimientos ya adquiridos

Para iniciar un debate, empezaremos planteando las siguientes preguntas:

  • Are boys and girls treated the same at home and at school?

  • Do men and women have equal opportunities in our society?

  • Do you think girls today have more freedom than their mothers did?

  • What are different ways in which the verb `want' can be used? Make examples.

  • What are `relative clauses'?

  • What expressions can you use to show that you do not agree with something or someone?

Todos los alumnos deben dar su opinión. Hay que animarles para que participen todos en este primer debate.

Actividades para motivar al alumnado

En el workbook del libro de texto (New Results for Bachillerato I) aparece un ejercicio en el que hay que ordenar una conversación entre un chico y una chica. Lo corrigen los mismos alumnos al escuchar la conversación en cinta.

Relación con otras unidades didácticas

Partimos de una base ya consolidada de conocimientos. Es el primer curso de Bachillerato y los alumnos deben conocer los tiempos verbales y han de contar con una cantidad razonable de vocabulario para poder introducir ahora los pronombres relativos, expresar el desacuerdo, mejorar las técnicas de expresión escrita… Más adelante se estudiarán las condicionales y las pasivas.

Los contenidos lingüísticos y los temas transversales que se tratan en esta unidad marcan un antes y un después en el curso escolar. Esta unidad es un paso intermedio en el curso.

4.2. Objetivos

Objetivos generales

Esta unidad se centra sobre todo en alcanzar los siguientes objetivos:

  • Desarrollar la expresión oral y escrita.

  • Comprender e interpretar críticamente textos escritos y audiovisuales en lenguaje general.

  • Emplear estrategias de deducción para comprender palabras nuevas por su contexto y comprender la formación de palabras, los prefijos y los sufijos, los sinónimos y los antónimos.

  • Comprender el valor relativo de las convenciones sociales y respetar otras normas distintas a las nuestras.

Objetivos específicos

Vamos a trabajar las siguientes capacidades:

  • Reflexionaremos acerca del papel que desempeñan los géneros en la sociedad

  • El verbo `want'.

  • Palabras que tengan más de un significado.

  • Algunos phrasal verbs.

  • Las oraciones relativas.

  • Expresión oral y listening: de acuerdo o en desacuerdo.

  • Reading: Deducción de palabras por el contexto.

  • Patrones de entonación adecuados.

  • Expresión escrita: Descripción de una persona.

4.3. Contenidos

  • Capacidades comunicativas

    • Comprender mensajes orales (de acuerdo o en desacuerdo con una opinión.)

    • Expresión oral, preparada con anterioridad, prestando especial atención a la coherencia.

    • Descripción de personas

    • Orden lógico de oraciones y párrafos empleando conectores.

    • Deducción de información en distintos tipos de textos.

  • Capacidades lingüísticas

  • Gramática y funciones del lenguaje:

  • Descripción del aspecto físico, estado de salud, personalidad

    Want + noun / pronoun / Want to + infinitive

    Adjetivos

    Phrasal verbs

    Palabras con varios significados

    Oraciones y pronombres relativos

  • Nivel léxico/ semántico:

  • Vocabulario relacionado con las diferencias de género

    Fórmulas de expresión oral y escrita

  • Fonética

  • Énfasis en palabras

    Entonación de oraciones

    Ritmo

  • Aspectos socioculturales y temas transversales

    • Valorar el idioma extranjero como medio de romper obstáculos en la comunicación.

    • Emplear formulas lingüísticas adecuadas para cada situación comunicativa.

    • Valorar la importancia de la lengua inglesa en los nuevos medios de comunicación.

    • Interesarse por la cultura anglosajona.

    • Despertar el interés en relacionarse con personas de países de habla inglesa.

    Desarrollo de los contenidos en el aula

    Vamos a seguir el libro de texto New Results for Bachillerato 1, Burlington Books.

    • Introducción al tema: Abrimos debate sobre las diferencias entre los géneros y los roles que se espera que desempeñen mujeres y hombres en la sociedad actual.

    • Lectura: Comprender un texto sobre roles de género. Deducción de vocabulario nuevo por el contexto.

    • Comprensión de un texto: Preguntas sobre el texto, deducción del significado por el contexto.

    • Técnicas de expresión oral: Opinar sobre los roles de género y los estereotipos.

    • Vocabulario: Basándonos en el texto, relacionar la información con palabras y significados. Phrasal verbs. Uso del diccionario. `Want' más infinitivo, o más sustantivo e infinitivo.

    • Reflexión sobre el lenguaje: Teoría y práctica de las oraciones relativas. Pronunciación y entonación.

    • Expresión oral: Escuchar conversaciones, (y participar en ellas) mostrando que no estamos de acuerdo con una opinión dada.

    • Expresión escrita: Relacionar ideas. Describir a una persona.

    • Otras actividades: Se pueden desarrollar muchas actividades en el aula relacionadas con este tema empleando materiales de Internet.

    Actividades didácticas

    Las siguientes actividades están incluidas en el workbook de New Results for Bachillerato 1, Burlington Books.

    • Introducción: Ordenar una conversación entre un chico y una chica.

    • Lectura: “Wake Up, Snow White”: Tres actividades para adquirir vocabulario nuevo mediante la deducción.

    • Comprensión del texto: Tres ejercicios para extraer información específica e interpretar un texto y deducir el significado del contexto, encontrando el equivalente en castellano.

    • Técnicas de expresión oral: Opinando acerca de los estereotipos y tópicos de género.

    • Nivel léxico: Dos ejercicios para extraer el significado del texto, una actividad sobre palabras que tienen distintos significados, un ejercicio de phrasal verbs con más de un significado, y otro ejercicio del verbo `want'.

    • Reflexión del lenguaje: Ejemplos de oraciones relativas y cuatro actividades en las que se unen oraciones, se subrayan los pronombres y se presta atención a la pronunciación y entonación. (listen and repeat)

    • Expresión oral: Listening (tres conversaciones cortas sobre estereotipos sexuales. Cinco ejercicios breves para responder a preguntas y mostrar el desacuerdo.

    • Expresión escrita: Relacionar ideas por medio de los adjetivos y pronombres relativos. Producir un pequeño texto describiendo a alguien.

    Actividades complementarias: Para profundizar en el estudio del tema, se deben mandar como deberes una serie de ejercicios y actividades de refuerzo. También se describen algunas actividades paralelas en el libro del profesor. Cada alumno tiene un CD-ROM en el que vienen ejercicios que también pueden hacer en casa.

    4.4. Material didáctico

    • Grupos: Hay actividades que se pueden desarrollar en grupo y otras que son de trabajo individual (aunque luego se ponga en común con el resto de la clase). Las actividades orales se hacen por parejas y después por grupos de cuatro o toda la clase.

    • Materiales: El libro del profesor y las cintas o CDS, el student's book, el workbook, el CD-ROM de New Results for Bachillerato 1, Burlington books y el cuaderno del alumno. Yo añadí a estos materiales unas fotocopias extraídas de Internet acerca de los roles sexuales vertidos en películas de Disney. (Un resumen del texto original titulado Disney's Dolls)

    • Recursos: Reproductor de cassette o de CD, ordenador y procesador de textos.

    4.5. Distribución en el tiempo

    La unidad didáctica ha de impartirse a lo largo de dos semanas como máximo, es decir, en seis clases de cincuenta minutos. Esta unidad incluye aspectos gramaticales muy importantes dentro del Programa del curso.

    4.6. Metodología

    Animaremos a los alumnos a que aprendan por su cuenta y se interesen en participar activamente en el aprendizaje.

    • El método se basa principalmente en actividades comunicativas, en necesidades y posibilidades comunicativas reales.

    • Generalmente se explica primero al alumno las normas gramaticales. Después, las estudia y finalmente las aplica. En algunos ejercicios se repiten la gramática, el vocabulario y la pronunciación para reforzar su aprendizaje.

    • Los valores sociales y culturales se introducen con textos relacionados con las diferencias de género.

    • El aprendizaje significativo y constructivo está implícito en el desarrollo de todas las actividades didácticas.

    4.7. Evaluación

    Criterios de evaluación

    Los alumnos habrán alcanzado los objetivos que nos proponemos para esta unidad cuando sepan:

    • Extraer información de un texto escrito y deducir el significado de vocabulario nuevo. Responder a una serie de preguntas sobre el texto que demuestren que ha sido comprendido.

    • Extraer información específica de una conversación oral sobre diferencias de género, prejuicios y estereotipos sexuales.

    • Expresar una opinión (generalmente en desacuerdo con otra un tema) empleando un vocabulario específico y unas estructuras concretas.

    • Completar y corregir oraciones en las que se aplican las normas gramaticales, el vocabulario y la pronunciación que se ven en la unidad.

    • Escribir un texto corto (de 50 a 80 palabras) sobre algún tema relacionado, con exactitud y corrección.

    Métodos de evaluación

    • Autoevaluación: `Looking back' Ejercicios de repaso de unidades anteriores.

    • Hay un pequeño examen de la unidad en el libro del profesor.

    • En el examen final se incluirán las cuatro capacidades (reading, writing, speaking, listening)

    Repaso, apoyo y profundización

    Las actividades descritas en el libro del profesor incluyen fotocopias con ejercicios para reforzar la gramática, con textos y actividades orales.

    El debate es una buena opción para desarrollar ideas y poner en práctica el nuevo vocabulario adquirido en esta unidad.

    El workbook también va a ayudar a que los alumnos memoricen las estructuras nuevas a base de repetirlas. Después de corregir los ejercicios, los alumnos menos aventajados deben volver a hacer los mismos ejercicios con pequeñas variaciones, hasta que les salgan bien.

    Para los alumnos más aventajados ha de proponerse otro tipo de actividades de profundización, como por ejemplo ejercicios basados en el texto de Disney's Dolls. Yo lo he utilizado para los alumnos de Primero de Bachillerato, pero también para los de Segundo.

    5. Valoración de las prácticas

    En el centro me acogieron fabulosamente, y se volcaron en prestarme todo el material y recursos que me hicieron falta. El tutor pudo aportarme su experiencia y consejos. Al final, quedaron contentos conmigo y yo con ellos.

    La experiencia ha sido muy buena, lo he pasado bien, aunque para mí la única novedad era el tamaño de la clase: Ya había tenido la posibilidad de constatar la dificultad de los procesos de enseñanza-aprendizaje y la importancia que tiene una buena preparación. Y más aún en una clase mucho más numerosa de lo que estoy acostumbrada.

    A pesar de todo, me parece que las prácticas realizadas en institutos para aplicar lo aprendido en la parte teórica del CAP tienen algo de ficticias, porque no ponen de relieve todos los problemas con los que se encuentra un maestro en la vida real.

    Todo es mucho más fácil en las prácticas, ya que se está junto al profesor titular. Puede que no lo parezca, pero secretamente el profesor está imponiendo respeto sin que tú hagas nada, aunque esté fuera del aula. En el fondo los chicos están metidos en una rutina, el trabajo sucio ya está hecho. Los chavales saben que su profesor está a la vuelta de la esquina. No van a hacer el gamberro ni nos van a juzgar porque no tienen necesidad de hacerlo: Ya lo harán cuando tengamos nosotros el “poder” de calificarles. Es por esto que no hay necesidad de imponer respeto. Por otro lado, para ellos es una novedad, es un descanso de las clases ordinarias. Tienes la seguridad de que si algo sale mal, no va a pasar nada. Pasadas unas semanas el aspirante a profesor no va a volver por allí, los chicos se lo toman relajadamente, no te tratan como si fueras su profesor de verdad... No tiene nada que ver con la realidad de tener que mantener un trabajo como profesor, cosa que no sólo implica tener a tus alumnos contentos, sino además a tu jefe. La tensión es mucho mayor.

    Experiencias paralelas

    Además de haber realizado las prácticas en el mencionado instituto con un curso de Primero de Bachillerato, también estoy trabajando a jornada completa en una academia, dando clases de apoyo de las asignaturas de inglés a quinto de primaria, a todos los cursos de la ESO y a Bachillerato en un pueblo próximo a Granada. Este trabajo ha sido el que realmente me ha dotado de los conocimientos pedagógicos necesarios para desempeñar la labor de enseñanza y, sobre todo, para saber tratar con un grupo de edad tan complicado como son los adolescentes.

    Muchos de mis compañeros, auténticos genios en sus materias (física, matemáticas, latín...) también están haciendo el CAP o tenían pensado presentarse a las próximas oposiciones, y sin embargo había en muchos de ellos muy poco interés en el trabajo docente que desempeñaban. Esto se debía en gran parte a que no dependían económicamente de él. Por eso, en cuanto se cansaban de los niños, se daban de baja. Alguien que se tome tan poco en serio la docencia y que no aguanta la experiencia con niños más problemáticos porque de algún modo le supera, no puede esperar dedicarse a esto para el resto de su vida, léase, presentarse a las Oposiciones.

    La motivación es indispensable

    Tres o cuatro meses son suficientes para que un niño de unos siete años aprenda un idioma extranjero fuera de su país. Sin embargo, a menudo tres o cuatro años no son suficientes para que un adulto aprenda la lengua fluidamente con un libro de texto en una clase. Los niños aprenden la lengua fácilmente porque tienen deseos de aprenderla para jugar con otros niños. El propio aprendizaje es un juego. Tratan de imitar a otros niños para introducirse en el grupo.

    La enseñanza acertada del idioma extranjero debe crear en el estudiante una necesidad, un motivo para usarla en la vida real. Tiene que ir más allá de aprobar exámenes o contentar a sus padres. El alumno debe verlo como una herramienta que puede usar por intereses propios. Se debe proporcionar un contexto que se acerque a su vida cotidiana para que le sea familiar y pueda empezar a desenvolverse con soltura.

    Una sugerencia

    En muchos institutos vemos que trabajan muchos incompetentes que no hacen sino frustrar a los niños. En la prueba de las Oposiciones debería tratarse más extensamente la pedagogía. La Administración debe asegurarse de que los maestros sean auténticos profesionales de la enseñanza. El profesorado no debería ser un cuerpo de expertos en lenguas o en filosofía, sino más bien en pedagogía. Las personas que se presentan a las Oposiciones tienen que ser conscientes de la problemática real que late en las aulas de los institutos, no vaya a ser que se den cuenta demasiado tarde, cuando no sepan hacerse con la clase y tengan que pedir una baja por depresión.

    Las enseñanzas del tiempo

    Conocer las inquietudes de los adolescentes, saber hacerse respetar ofreciéndoles una imagen de estabilidad y abriéndose a sus preguntas con la misma curiosidad con la que las hacen, son algunos de los trucos que se van aprendiendo con la experiencia, no con los estudios. Sospecho, además, que hay algo de innato en la pedagogía. Muchas cosas se pueden aprender, pero sí es cierto que hay gente con mano porque lo llevan dentro, y que por unas razones u otras saben cómo van a comprender mejor un concepto nuevo un determinado grupo en un momento concreto. Cada día cambia todo, y hay veces que tenemos ganas de escuchar y otras que nos apetece más hablar. Hay que saber escuchar a los niños, pero a los adolescentes aún más. A veces se trata de identificarte con tu grupo, de sentir en cada momento qué es lo que necesitan aprender.

    Hay maestros que no saben aceptar las críticas y creen que su método, forjado tras años de duro trabajo, es el único válido. Menudo error. La humildad, admitir que no sabemos aún nada, es el primer paso. Ser receptivos es el segundo. Hay que saber renovarse.

    Saber muchas cosas no va necesariamente vinculado a saber explicarlas...

    La triste verdad es que realmente no es necesario tener conocimientos de la materia que se imparte: Los libros del profesor están diseñados íntegramente para no tener que complicarse la vida, y con todo hilado y bien explicado, a prueba de maestros incompetentes.

    No obstante, generalmente los profesores son unos expertos en la materia que imparten, pero hay quienes no saben enseñarla. La puesta en práctica de la enseñanza poco tiene que ver con lo que podamos aprender de la teoría. De nada sirve tener muchos conocimientos si no sabemos transmitirlos.

    Nota final

    Quisiera terminar esta memoria compartiendo un consejo que me dio mi padre en el que resume casi cuarenta años de experiencia docente; consejo que yo llevo guardado en mi otra memoria, la que llevo siempre, cuando me enfrento a un grupo de alumnos:

    - Si un profesor no se divierte impartiendo sus clases y se limita a repetir mecánicamente el mismo temario, año tras año, se acaba haciendo cadáver: Se aburre él y duerme a sus alumnos.

    No obstante, si es el profesor el que se lo está pasando bien, transmite a sus alumnos un buen humor que lo inunda todo y que hace que ellos también disfruten de la clase.

    Y así, sí que se aprende, y además con ganas.