Lingüística

Lingüística descriptiva, prescriptiva, teórica. Lengua. Lenguaje. Principios. Reglas. Inmanencia. Iconocidad. Gramática. Lenguaje chomskiano

  • Enviado por: El remitente no desea revelar su nombre
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 13 páginas
publicidad
cursos destacados
Curso de reparación de teléfonos móviles / celulares
Curso de reparación de teléfonos móviles / celulares
El curso de Reparación de Telefonía Celular o Móvil está orientado a todas aquellas...
Ver más información

Iníciate con Ableton Live
Iníciate con Ableton Live
El curso da un repaso general por las órdenes y menús más básicos, para poder generar...
Ver más información

publicidad

LINGÜÍSTICA TEÓRICA

TEMA 1

1,- Lingüística teórica: teoría general de las gramáticas. Estudia cómo es la gramática en las diferentes lenguas.

2,- Lingüística `de las lenguas': descripción del lenguaje, tipología. Describe el funcionamiento de cada lengua y compara los recursos de cada lengua.

3,- Teoría general del lenguaje: “Homo sum, nihil humanum a me alienum puto”: “Soy humano y nada humano me es ajeno”. Jakobson lo adoptó todo aquello que concierne a la lengua, ej: relación mente- dicho.

LINGÜÍSTICA DESCRIPTIVA (A) vs. LINGÜÍSTICA PRESCRIPTIVA (B)

Objetivo a: ¿Cómo se escribe/ habla/ usa la lengua x?

Objetivo b: ¿Cómo se debe hablar/ escribir?

El punto de partida de a es que las lenguas son habladas (aunque no sea escrita no pasa nada). A b le importa la literatura porque s la expresión más culta de la lengua.

- problemas de b-

  • Las lingüísticas prescriptivas tienen una forma muy diferente a la de las gramáticas normativas. Son un listado de normas, ej: diccionario panhispánico de dudas. No son verdaderas gramáticas.

  • Tiranía del gusto. ¿cómo decidir cuando n recurso lingüístico es correcto y cuando no? Las lingüística prescriptivas dependen del gusto del autor, ej: a Lázaro Carreter no le gustaba `peatonal' decía `calle sólo para andar'.

  • Confusión entre informalidad y agramaticalidad. Ej: pa'.

  • Justificaciones arbitrarias de lo que uno da por correcto, ej: se me cayó/ me se cayó. Son justificaciones post hoc, son dudosas. Gramaticalmente no son incorrectas.

Un gramático puede actuar como si la prescripción no existiera.

LINGÜÍSTICA TEÓRICA (A) vs. LIGÜÑISTICA PRESCRIPTIVA (B).

Objetivo a : diseñar metodologías del estudio del lenguaje en general. Definir las unidades y conceptos.

Objetivo b: descubrir las reglas de funcionamiento y uso de una lengua concreta, ej: duplicación opcional del Complemento Indirecto o reduplicación necesario del Complemento Directo.

- Consecuencias: definición de conceptos y unidades que permiten la descripción de fenómenos similares en otras lenguas__avances en la lingüística teórica y lingüística de las lenguas. Hay interacción. Los avances de una influyen ene la otra.

- Inferencia: existen coincidencias esenciales (no fortuitas) entre las lenguas del mundo—hay características universales, si existen es porque la mente humana es igual (Chomsky). Las lenguas son iguales porque nuestra identidad genética es igual.

- Temas de la lingüística teórica:

  • ¿ Existe alguna relación entre las categorías cognitivas y las lingüísticas? ¿El lenguaje es autónomo o va integrado en la inteligencia?.

  • ¿Existen principios generales que sirven para explicar (unitariamente) la estructura del los deferentes tipos de sintagmas (en todas las lenguas del mundo)?

  • ¿Qué función tiene la variación modal en la lengua?

  • ¿Qué es la deixis? ¿Qué tipos de deixis existen? ¿ Cómo se manifiestan en las lenguas?.

  • ¿Qué es el sujeto de una oración? ¿Es un universal lingüístico?

  • ¿Existen las categorías vacías? ¿Para qué sirven?.

  • - Temas de la lingüística prescriptiva:

  • ¿Cómo funciona la llamada concordancia de tiempos en español? Ej.: sería mejor que vinieras/ vengas.

  • ¿Cuáles son las reglas de uso de los relativos?.

  • ILUSTRACIONES

    MODELO EJEMPLOS

    SX' SN

    La catedral vieja

    CONVENCIÓN DE LA

    SP

    X'

    Casi en Zamora

    • El sujeto:

    Ej.: Ni etorri naiz: yo he venido sólo: he venido.

    Nik nere anaia ikusten dut: veo a mi hermano.

    La k no es una preposición, sino una posposición, un afijo. El sujeto de las oraciones intransitivas queda sin flexionar, cuando es transitiva en el sujeto aparece un elemento a fijar. El sujeto no se comporta igual en todas las lenguas, hay muchas lenguas como el vasco.

    La marca general para el sujeto en vasco es la desinencia - (e) k que sirve para marcar con caso ergativo el nominal que no es acusativo. Cuando no hay complemento directo tal marca, que es inútil, desaparece (se dice que el sujeto va en caso absolutivo).

    No todas las lenguas marcan la diferencia entre sujeto y CD.

    Las características formales del sujeto no son universales (están sujetos a variación perimétrica, Chomsky).

    Si tenemos ideas innatas, según Chomsky, el procedimiento de aprendizaje sólo es de ajuste. Ej.: los niños son capaces de, antes de empezar a hablar, saber si una lengua es ergativa o no.

    • Categorías vacías:

    Ej.: `El profesor vio al alumno mirando por la ventana'. No se sabe quién es el que miraba por la ventana, si podemos interpretar de dos formas distintas esta oración es porque podemos identificar dos sujetos posibles en `mirando por la ventana'.

    El profesor vio al alumno i 0 i (el alumno) mirando por la ventana. Es un elemento que existe desde el punto de vista gramatical pero no desde el punto de vista fonética (no se pronuncia).

    Hay que mirar el subíndice, si 0 tiene el mismo que el profesor, el sujeto es el profesor, si es del alumno es el alumno.

    En español los reflexivos aparecen sólo con un sujeto correferencial. Causas por las que aparece un SE reflexivo:

    • Que el sujeto y el SE se refieran a la misma persona.

    • Que el sujeto y el SE dependan del mismo verbo.

    Como para que haya Se tiene que haber un sujeto, se ve una investigación más abstracta de lo que vemos que existe en una categoría vacía. Ej.: Anai tomaba vinagra para (ella)i parecer enfermAi. Para que aparezca el adjetivo `enferma' en femenino es necesario que haya un sujeto femenino, porque es un predicativo.

    DEFINICIONES DE LINGÜÍSTICA SEGÚN MORENO CABRERA

    • Lingüística teórica: la lingüística es la disciplina que estudia el conjunto de instrumento teóricos que los lingüistas han ideado para estudiar las lenguas.

    • Teoría de la lingüística: la lingüística estudia el fenómeno el lenguaje desde todas las perspectivas en las que éste se hereda, desarrolla y pone de manifiesto.

    • Lingüística de las lenguas: la lingüística es la disciplina que se ocupa de investigar la naturaleza de los fenómenos lingüísticos en lo que tienen en común y lo que les diferencia.

    NIVELES

  • Nivel fónico.

  • Nivel morfológico y léxico.

  • Nivel sintáctico.

  • Nivel semántico.

  • Nivel pragmático.

  • Nivel discursivo.

  • Fonética - fonología - lexicología - morfología - sintaxis - semántica - pragmática - análisis del discurso (lingüística textual).

    ¿¿GRAMÁTICA?? Para muchos la gramática es la suma de la morfología y la sintaxis pero hay otros que añaden la semántica y la lexicología. Chomsky dice que va desde la fonética a la semántica: la gramática es aquello que nos permite pensar desde las palabras hasta los sonidos.

    Interfaces: terrenos intermedios que unen disciplinas diferentes. Ej.: morfología + fonología: morfo(fo)nología: Ser + 1ª persona del singular: /soi/. Son morfemas escritos en fonemas. Ej.: morfología + sintaxis: morfosintáxis: flexión nominal en género y número. Interesa a la morfología por el número y a la sintaxis por el orden.

    PREGUNTAS PARA LA TEORÍA LINGÜÍSTICA

    Cuando no hay preguntas que el paradigma no puede responder, se cambia. Cada paradigma establece soluciones a problemas que afectan a la teoría de la época. Cuando hay un paradigma se establece un contraparadigma. El paradigma más importante es el generativo por encima del cognitivo.

  • ¿Cómo usan la lengua los hablantes en diferentes situaciones?

  • ¿Por qué las lenguas humanas tiene la estructura que tienen y no otra?

  • ¿Qué es lo necesariamente común en todas las lenguas humanas?

  • ¿Por qué (y en qué) pueden diferir estructuralmente las lenguas en la manera en que lo hacen?

  • ¿Cómo cambian las lenguas alo largo del tiempo?.

  • ¿Cómo producen y comprenden los hablantes en `tiempo real' (y diferido)?.

  • ¿Cuál es la naturaleza del conocimiento lingüístico de los hablantes nativos de la lengua?.

  • ¿Cómo aprenden la lengua los niños?.

  • ENFOQUES DE LA TEORÍA LINGÜÍSTICA

    • Cómo usan su lengua los hablantes en diferentes situaciones:

    A,- Misterio porque es infinitamente variable y variado.

    B,- Sociolingüística, es esencial enfrentarse al uso concreto de los hablantes.

    • Por qué las lenguas humanas tiene la estructura que tienen y no otra posible?. Son las características universales del lenguaje:

    A,- por qué en todas las lenguas hay un sistema fónico vocálico?.

    B,- por qué en las lenguas el número de fonemas vocálicos nasales en menor que el de orales?.

    • Miembros destacados de la lingüística formal (estructuralista y chomskiana): Saussure, Bloomfield, Chomsky.

    • Miembros destacados de la lingüística formal y cognitiva: Greenberg.

    TEMA 2

    OBJETIVO CENTRAL DE LA TEORÍA LINGÜÍSTICA

  • Conocimiento lingüístico y relación con dominios cognitivos.

  • Procesamiento del lenguaje y procesos cognitivos involucrados en la producción a tiempo real.

  • Adquisición: requiere el desarrollo de otras capacidades-.

  • Un punto de acuerdo:

  • Funciones del lenguaje. Parece esencial delimitar los propósitos (funciones) para los que nos comunicamos. ¿Para qué sirve el lenguaje?: Funciones; ¿Qué relación existe entre propósitos y formas gramaticales?

  • Facultades involucradas en la producción lingüística. ¿Constituye el conocimiento un modelo autónomo de nuestra mente?

  • ¿Explicar la estructura o el conocimiento?. Relaciones entre lingüística y psicología cognitiva.

  • ¿Una lengua o el lenguaje?. Universalismo e innatismo: el feto al nacer es capaz de hablar cualquier lengua.

  • FUNCIONES DEL LENGUAJE SEGÚN BÜHLER

    mensaje

    emisor receptor

    expresiva apelativa

    cosas, eventos, situaciones

    Piensa Bühler que entre un emisor y un receptor el mensaje se puede convertir en el símbolo de cosas, eventos, situaciones....referidos. En este caso la función predominante será la representativa.

    Si orientamos nuestro mensaje al emisor, ej.: `Estoy muy contento'. Sirven para referirse a cosas que tienen que ver con el propio emisor (síntoma de lo que le sucede). Función predominante: expresiva.

    Hay actos comunicativos que buscan que la actuación del receptor varíe, ej: `Pásame la sal'. Función predominante: apelativa.

    - Esquema completo:

    cosas, eventos, situaciones...

    función representativa

    símbolo

    mensaje

    síntoma señal

    emisor receptor

    función expresiva función apelativa

    FUNCIONES DEL LENGUAJE SEGÚN ROMAN JAKOBSON

    Forma parte del formalismo ruso. Lo importante del mensaje no es l o que se dice, sino cómo (la forma)

    - Esquema de comunicación y valores:

    situación, contexto

    emisor mensaje receptor

    código

    contacto

    Si uno de los factores predomina, cambia la función:

    • emisor: emotiva;

    • situación: referencial;

    • receptor: conativa.

    La diferencia entre Bühler y Jakobson es en el léxico.

    • Asegurar y mantener un contacto: función fática. Ej.: ¿me oyes?.

    • Si un acto comunicativo se centra en el código: función metalingüística.

    • Si lo importante es el mensaje: función poética.

    Metalenguaje: el lenguaje es utilizado para hablar del propio lenguaje. Ej.:

    • `No me gusta Gaudencio'. Persona. Uso.

    • `No me gusta `Gaudencio''. Nombre Mención

    Se usa el lenguaje para hablar del propio leguaje. Ej.:me gusta más gafas que gafa.

    Poética: para el formalismo no tiene porqué ser poesía. Ej.: a Eisenhower todo el mundo lo llamaba Ike por su slogan `I like Ike'.

    OTRO ANÁLISIS: UN SISTEMA BINARIO

    Dos funciones esenciales:

  • Transmitir información sobre eventos, estados...Ej.: `Herschel descubrió Urano en 1781': es verdad o es mentira.

  • No transmitir información sobre eventos, estados...Ej.: `Siéntate, por favor'. No es evaluable.

  • La función de b es actuar con, para, sobre... el interlocutor, modificar su actitud.

    Usamos muchas oraciones sin ninguna intención de hacer aserciones falsas o verdaderas. Buena parte del significado de muchos enunciados es lo que HACEMOS AL EMITIRLOS, ( sugerir, identificar, insultar...).

    ACTOS DE HABLA

    ACTOS DE HABLA

    ACTO LOCUTIVO ACTO ILOCUTIVO ACTO PERLOCUTIVO

    Se construye la sugerimos se consigue algo

    oración y se emite. pedimos

    CLASIFICACIÓN DE LOS ACTOS DE HABLA SEGÚN J.R. SEATTLE

    Atendiendo al acto ilocutivo:

  • asertivos: informar.

  • directivos: pedir, mandar, sugerir...

  • compromisorios: ofrecer, invitar, prometer, apostar...

  • expresivo: pedir disculpas, perdón, agradecer, felicitar...

  • declarativo: bautizar, sentenciar, hacer la guerra...

  • ACTOS DE HABLA INDIRECTOS:

    Actos de habla en los que se da una relación indirecta entre su estructura y su función comunicativa. Son enunciados aparentemente usados para transmitir información. Requisito: el emisor sabe que el receptor tiene la información, se habla para que el otro extraiga inferencias. Ej.: Juan lleva a María a McDonald's y María dice: “Juan hace mucho que no vamos a un buen restaurante'.

    Chomky : la autonomía el lenguaje está genéticamente determinada: modularidad

    Dos tesis para la ciencia cognitiva:

  • la mente es en conjunto global para solucionar problemas generales. Plaget, Newell y Simon.

  • la mente es un conjunto de módulos. Chomsky.

  • ´

    Percepción visual

    Hay un módulo independiente que permite diferenciar ver y pensar. Ej.:

    Sabemos que son iguales pero no las vemos iguales.

    Características de un módulo según J. Fodor:

    • obligatoriedad

    • encapsulamiento

    • rapidez

    • arquitectura neuronal propia

    • deterioros específicos

    • aislamiento informativo.

    INMANENCIA E ICONOCIDAD

    Los principios y reglas de estructuración y función de las lenguas es:

  • Según los formalistas (Saussure, Chomsky...) Son específicos del lenguaje: las lenguas son sistemas autorregulables, no dependen e otras capacidades cognitivas; y se rigen por el principio de inmanencia: los principios de y reglas lingüísticas no dependen de las significación, factores sociales o función externa que desempeñan.

  • Según los funcionalistas (Lakoff...) son específicos del lenguaje pero forman parte de las capacidades cognitivas generales del ser humano. Se rigen or el principio de iconocidad: los principios, reglas y elementos lingüísticos no son arbitrarios, reflejan la estructura cognitiva general del ser humano que, a su vez, condiciona la estructura de las reglas.

  • INMANENCIA

    • Las unidades de la gramática son unidades de la gramática, no semánticas, ni funcionales, ni psicológicas, etc., por lo tanto deben definirse internamente.

    Ej.: la noción gramatical del `yo' es ¿el constituyente que designa al agente?. `Mi tía padece reúma'. Ella no hace nada y es le sujeto pero no el agente. Definir un asunto de la gramática desde fuera de la gramática es un error. Es el constituyente que concuerda con el núcleo del sintagma predicado en número y persona: es una cuestión inmanente.

    • La forma y el significado no mantienen ente sí una relación de semejanza sino de arbitrariedad. El signo lingüístico es arbitrario. Ej.:

    SDO: mamífero paquidermo...

    SIGNO =

    STE: /hipopótamo/

    Significado icónico: hay una relación entre la forma del signo y el significado. Ej.: las señales, lavabo...

    TIPOLOGÍA DE LOS SIGNOS EN FUNCIÓN DE LA RELACIÓN SIGNO - REFERENTE SEGÚN PIERCE:

      • No semejanza: símbolos.

      • Semejanza: icono.

      • Causalidad: índices.

    Ej.: humo fuego

    Causalidad

    signo referente

    índice

    EL DOMINIO DE LA GRAMÁTICA ES AUTÓNOMO

    Ej.: ¿Juan vendrá con quién? / ¿Con quién vendrá Juan?.

    ¿Juan fue en el coche de quién? / ¿*De quién fue Juan en el coche: no puede transformarse porque es un caso de barreras al movimiento (Chomsky). No se puede extraer un elemento interrogativo que forma parte de un sintagma nominal. Ej.: ¿Te fuiste antes de comprar qué? / ¿*Qué te fuiste antes de comprar?.

    Principio de autonomía en la sintaxis (Chomsky)

    Formulación más radical: las unidades, principios y formulaciones de la sintaxis son independientes del significado, del contexto, de la memoria...Pero, ¿cómo puede explicarse sin aludir al contexto (sin usar información pragmática) la doble posibilidad de:

    - ¿Qué ha comprado Juan?

    - ¿Juan ha comprado qué?: sorpresa.

    Muchos mecanismos sintácticos sólo se pueden explicar por la pragmática.

    La rectificación (parcial): `Lo que la tesis de la autonomía de la sintaxis dice es, simplemente, que las gramáticas mentales contienen un conjunto de operaciones combinatorias y de principios que no se pueden derivar de nociones semánticas o discursivas'.

    EL DOMINIO DE LA GRAMÁTICA ¿ES AUTÓNOMO?

    Lakoff: “Women, fire and dangerous things: what reveal about the mind”. El nombre de este libro procede del drybal (lenguaje ya desaparecido). Los sustantivos van precedidos por palabras que indican la clasificación de la entidad: bayi, balan, balam y bala.
    Bayi designa a los humanos del género masculino y a la mayor parte de los animales.
    Balan clasifica a las mujeres, el fuego, el agua y los objetos o animales peligrosos.
    Balam precede a las plantas y las frutas comestibles, fundamentalmente.
    Bala indica que el sustantivo siguiente no pertenece a ninguna de las clases anteriores; aparece junto a nombres como las partes del cuerpo, la mayoría de los árboles, las piedras, los ruidos, el lenguaje, etc

    Lakoff ve unión entre significado y significante.1. machos, animales. 2. mujeres, agua, fuego. 3. alimentos vegetales. 4. cajón desastre.

    LA CATEGORIZACIÓN

    Los criterios de categorización son muchos, a veces difusos: no siempre es posible fijar con exactitud el límite entre las entidades que pertenecen a una clase y los que no pertenecen a esa clase. Ej.:

    ¿Cuál es el límite exacto ente una sopa, un consomé, una crema, un puré...?

    ¿Cuál es el límite exacto entre una sopa de pescado, pescado en salsa y una cazuela de pescado?

    ¿Cuál es el límite exacto entre un adolescente y un joven? ¿Y entre una persona mayor y vieja?

    Prototipo de una categoría: es un objeto considerado por los hablante típico. Ej.:

      • Árbol: encina, pino , roble...

    baobab, arce...: no prototípico

      • Fruto: manzana, naranja, pera, cereza...

    Calabaza, bellota...:no prototípico.

    PRINCIPIO DEL DOMINIO DE EXPERIENCIA

    Si A se asocia a un cierto campo (dominio) de nuestra experiencia, otra entidad B que pertenezca a ese dominio tiende a incluirse en la misma categoría. Ej.: Dyrbal. Los peces son animales (grupo 1), los instrumentos de pescar también. Los pájaros son animales pero como representan el espíritu de las mujeres muertas forman parte del grupo 2. El sol es la mujer de la luna, el fuego es parecido al sol porque dan calor_ grupo 2. Como el fuego es peligroso, las cosas peligrosas también están en la clase 2. Como el agua es contraria al fuego, grupo 2.

    SEMEJANZA ENTRE SIGNIFICADO Y FORMA

    Ej.: mi abuela se rompió la cadera y se cayó.

    mi abuela se cayó y se rompió la cadera.

    Lo primero que expresamos es lo primero que ocurre. El orden de las oraciones no es arbitrario.

    Algunas reglas y mecanismos gramaticales son icónicas: el Orden.

    Gradualidad de la gramática

    El verbo es una categoría no uniforme.

    • Verbos plenos puros: comer, beber, enseñar, soñar...

    • Verbos auxiliares puros (no aparecen nunca como acciones independientes): haber, soler...

    • Verbos fronterizos (pueden ser auxiliares y principales): acabar, empezar...

    • Verbos adherentes (no son auxiliares por sí mismos, pero actúan como principales: clase cajón desastre): ser, estar, querer...

    PARADOJA: Una categoría sintáctica que no puede ser definida en función de su combinatoria sintáctica.

    Ej.: `Y' coordinante prototípica.

  • Es inmóvil con respecto a su cláusula.

  • ` Juan llegó y entró en la casa'

    ` *Juan llegó entró y en la casa.'

    ` La puerta estaba cerrada; no obstante, Juan entró.'

    ` La puerta estaba cerrada, Juan, no obstante, entró'

  • Encabeza una cláusula que no puede anteponerse.

  • ` Juan llegó y entró en la casa'

    ` *Y Juan llegó entró en la casa'

    ` Juan se queda dormido cuando ve la tele'

    ` Cuando ve la tele, Juan se queda dormido'

  • No puede combinarse con otro nexo coordinante.

  • ` *Juan llegó y pero no entró en la casa'

    ` Juan llegó y cuando...'

  • Puede unir varias subordinadas.

  • ` Estaba cansado porque no había dormido nada y había comido poco'

  • Puede unir constituyentes de menor extensión que la cláusula de una oración

  • ` Comimos carne y ensalada'

    ` Estaba contento pero cansado'

    ` *Estaba contento cuando cansado'

  • No permite la pronominalización catafórica.

  • ` Juan entró y 0 abrió lapuerta: * 0 Entró y Juan abrió la puerta'.

    TEMA 3

    LENGUAJE CHOMSKIANO

    LENGUAJE: conjunto finito o infinito de oraciones, cada una de las cuales es resultado del encabalgamiento de uno o más elementos de otro conjunto finito (=el vocabulario de ese lenguaje). N. Chomsky.

    Tres lenguajes chomskianos

    L1: oraciones (a, b, ab, ba, bb, aa). Conjunto de oraciones formadas por la concatenación de un número limitado de elemento (a y b)

    L2: oraciones (ab, aabb, aaabbb...). se combina poniendo seguido un número de aes y un número de bes.

    L3: oraciones (aa, bb, abba, baab, ...). Palíndromos.

    Gramática generativa

    Hace explícitas las oraciones de un lenguaje y excluyen las no-oraciones (oraciones mal formadas). Las reglas han de ser formalizadas (cifradas en un metalenguaje no ambiguo) y explícitas (interpretables por un autómata).

    REGLAS

    • Interpretables de forma automática (aplicación no dependiente de intérprete). Ej.: el dativo ético aparece cuando el hablante se involucra emocionalmente. No es válida porque no se puede explicar automáticamente: ` *Me siento mucho que no puedas venir'.

    • Reglas categóricas: si x necesariamente y. Son absolutamente predicativas. Ej.: SN: Sdet + N'. Problema: hay que contar con categorías absolutamente definidas.

    LAS LENGUAS NATURALES SON LENGUAJES CHOMSKIANOS

    LENGUA: conjunto finito de oraciones con un vocabulario finito. (no existe la oración más larga). ¿Cómo se describe la lengua con un número infinito de oraciones?

    REGLAS RECURSIVAS

    Ej.:G3 R1 aa R3 O a O a

    R2 bb R4 O b O b

    Abaaba

    O

    R3

    a a

    O

    R4

    b b

    O

    R1

    a a