La verdad sobre el caso Savolta; Eduardo Mendoza

Literatura española contemporánea. Narrativa. Novela histórica. Tema: Barcelona de principios de siglo. Argumento. Variedades linguísticas

  • Enviado por: Jaime Criado Rodríguez
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 3 páginas
publicidad

  • CONTENIDO

  • A principios del siglo XX, el noble holandés Hugo Van der Vich, invitado a España y persuadido por un joven abogado de nombre Cortabanyes, decide fundar la sociedad Savolta, dedicada a la venta de armas de caza. El holandés confiando en Cortabanyes y en quienes éste le presenta como grandes financieros (Enric Savolta, Nicolás Claudedeu y Pere Parells entre otros) se desentiende de la fábrica, al tiempo que Cortabanyes, Savolta y los demás se van adueñando de la mayor parte de las acciones. Cuando Van der Vich muere, prácticamente la totalidad de las acciones están en manos de Savolta y Cortabanyes, que se dedican a la venta de armas de guerra.

    La fábrica prospera, debido al comienzo de la I Guerra Mundial, cuando de pronto la esposa de Cortabanyes muere y éste sumido en una profunda depresión vende sus acciones a Savolta. En este momento hace su aparición Paul-André Lepprince, un francés desconocido de deslumbrante personalidad que se ganó la amistad de Savolta, ayudado por Cortabanyes, adquiriendo un control ilimitado sobre la empresa. Movido por la avaricia, concierta con los Imperios Centrales un regular aunque ilegal envío de armas que le sería pagado directamente a él a través de un espía alemán, Víctor Pratz, que se hacía pasar por su guardaespaldas. Pero en la fábrica comienza a haber cierto revuelo, motivado por el aumento del trabajo. Lepprince, adelantándose a una posible investigación de Claudedeu que pondría al descubierto sus actividades irregulares, contrata a dos matones (que siembran el terror entre los obreros), enamorándose de la gitana que les acompaña, María Coral. Pero, debido a lo arriesgado del plan, se rodea de un confiado abogado, Javier Miranda (narrador y personaje principal de este relato), al que poder acusar en caso de que algo salga mal. Sin embargo el peligro sigue existiendo y por eso contrata al periodista Pajarito de Soto para que realice una investigación de la fábrica, que luego falsea, y que le sirve para dar con los líderes de las revueltas. Como el periodista sabe demasiado decide matarlo, pero éste, antes de morir, escribe una carta dirigida a su propio domicilio con el fin de que fuera leída por Miranda, del que se había hecho muy amigo, explicándole todo lo que Lepprince está haciendo. Sin embargo, Miranda no llega a recibir la carta, que es buscada obsesivamente por Lepprince y Pere Parells (que se entera de su existencia debido a que contrata a Nemesio Cabra para que vigile a Pajarito de Soto pues sospecha de Lepprince). Lepprince, agobiado por la existencia de la carta, decide matar a Savolta. Así alcanza el más alto cargo en la empresa, debido a su boda con María Rosa Savolta (hija del anterior dueño) y al asesinato de Claudedeu por parte de los terroristas. Estos también son acusados de la muerte de Savolta, y Nemesio Cabra, al creerse responsable de su muerte se vuelve loco e ingresa en un sanatorio. Allí va a visitarle el comisario Vázquez que se encarga de la investigación del caso. Comienza a sospechar de Lepprince, por lo que éste logra que sea trasladado. Libres de Vázquez, Lepprince y Pratz se sienten tranquilos, cuando de pronto María Coral vuelve a entrar en sus vidas, creando cierto peligro debido al conocimiento que tiene de los hechos. Por eso Pratz decide matarla pero Miranda se lo impide y acaba casándose con ella, motivado por Lepprince que puede así mantener relaciones con la gitana.

    Sin embargo algo con lo que Lepprince no contaba estropea sus planes: la empresa está en crisis y al intentar vender algunas acciones es descubierto por Parells, con el que mantiene una dura discusión que hace suponer a Lepprince que él tiene la carta de Pajarito de Soto. Decide matarle aunque no consigue evitar la ruina. Una vez arruinado María Coral y Pratz le abandonan y huyen. Lepprince manda a Miranda tras ellos pues éste, a pesar de descubrir que su mujer y Lepprince mantenían relaciones, la sigue queriendo. En la persecución Pratz muere, y María Coral desaparece. Cuando Miranda vuelve a Barcelona descubre que Lepprince ha muerto en extrañas condiciones debido a un incendio en la fábrica Savolta, dejando a su mujer y a su hija recién nacida en la miseria.

    Días después de volver a Barcelona Miranda se encuentra al comisario Vázquez que le revela toda la verdad de la historia de Lepprince y la fábrica Savolta. Al poco tiempo María Coral regresa a Barcelona, después de soportar muchas dificultades y ella y Miranda se marchan a Estados Unidos, donde la vida no les resulta tan fácil como ellos pensaban. Pasados varios años, Miranda trata de cobrar un seguro que suscribió Lepprince antes de su muerte para su esposa María Rosa Savolta y su hija, lo que provoca que Miranda tenga que ir a juicio y comience a recordar aquellos casi olvidados momentos.

  • VARIEDADES LINGUISTICAS

  • Utiliza un lenguaje narrativo para contar de forma lineal lo acontecido en un periodo de tiempo. Los textos que presentan este tipo de lenguaje no suelen dividirse en parágrafos, y pueden presentar pequeños fragmentos de conversaciones. Como ejemplos, el encuentro de Javier Miranda con Lepprince y los hechos que sucedieron esa noche en el cabaret.

    El lenguaje descriptivo acerca al lector un determinado lugar o persona ofreciendo una visión del sujeto o lugar lo más completa posible. Debido a eso se utilizan un elevado número de adjetivos. Como los textos que describen a Cortabanyes, a Teresa y el lugar en el que María Coral se reunió con Miranda y Lepprince.

    El lenguaje policiaco (propio de policías), trata asuntos relacionados con asesinatos como por ejemplo, delincuentes.

    Un lenguaje sentimental refleja los sentimientos de alguien. Se narran las emociones de los personajes, como los sentimientos de María Coral cuando está convaleciente, o cuando Javier Miranda explica las sensaciones que experimenta durante el juicio.

    El lenguaje místico es utilizado para describir una experiencia mística o de cierto carácter religioso sufrida por alguien. Como el encuentro supuestamente mantenido por Nemesio Cabra con Jesús.

    El lenguaje epistolar posee una estructura determinada que permite que la carta se divida en distintas partes bien diferenciadas. Éstas pueden resumirse en: fecha, saludo, desarrollo del contenido(en uno o varios párrafos), despedida y firma del autor de la carta. En el se exponen cartas como la escrita por Claudedeu y otra enviada al sargento Totomo por el comisario Vázquez.

    El lenguaje formal es usado en situaciones en que el nivel social requiere cierta corrección y propiedad al hablar. Como cuando Lepprince conversa con una mujer haciendo gala de unos modales excelentes, y un tacto sorprendente.

    El lenguaje coloquial cursi Aparece sobretodo en las personas pertenecientes a la clase alta y se caracteriza por ser correcto gramaticalmente, y poseer términos característicos como pueden ser primor, o niña (refiriéndose a María Rosa Savolta)

    El lenguaje coloquial vulgar es el que usamos habitualmente en la vida cotidiana. Por ser vulgar posee ciertos vulgarismos como son las palabras hijos de puta, mierda,... Es el que usan las clases sociales más bajas.

    Lenguaje vulgar incorrecto: Gramaticalmente es incorrecto y en él aparecen expresiones como: muchas de privaciones, el Andreu, hacer los estudios,...

    Un Lenguaje humanístico - histórico evoca hechos pasados de modo lineal, por lo que la gran mayoría de tiempos verbales utilizados son pretéritos. Como ejemplos la narración hecha por el comisario Vázquez acerca de la evolución del anarquismo en España y a la explicación de Cortabanyes a Miranda del origen de la empresa Savolta (ambos son sucesos que acontecieron años atrás, es decir, hechos históricos).

    El lenguaje político es utilizado para expresar ideas políticas, suele contener afirmaciones categóricas cuya finalidad es convencer a los oyentes. Es el lenguaje más usado por Pajarito de Soto en sus conversaciones con Miranda. También es el empleado por el mestre Roca en sus charlas sobre el anarquismo.

    El lenguaje jurídico, propio de textos jurídicos. Este lenguaje se caracteriza por poseer una forma preestablecida. Como las transcripciones del interrogatorio sufrido por Miranda durante el juicio. Muestran una estructura particular: se usa un modelo basado en preguntas y respuestas, claras y concretas, aparece detallado el nombre de los personajes,...

    El lenguaje administrativo aparece en documentos de carácter jurídico como pueden ser las instancias, pidiendo la puesta en libertad de Nemesio Cabra o las fichas policiales. Se caracterizan por el uso de gerundios y otros términos que dificultan la comprensión, y por poseer una forma y terminología prefijadas.

    El lenguaje periodístico aparece en periódicos y narra de forma subjetiva u objetiva un suceso de interés para el público. En el libro abundan los textos periodísticos escritos en su mayoría por Pajarito de Soto.

    En este libro se utilizan distintos tipos de novela, la policiaca, jurídica, debido a la utilización del pastiche, técnica que consiste en la imitación intencionada de otros tipos de lenguaje. Esto se lleva a cabo porque se pretende que sea un relato realista y la realidad no puede ser expresada con un solo tipo de lenguaje o novela, en la vida real se dan distintas situaciones: jurídicas, amorosas, policiacas, e intervienen distintos personajes con diferente nivel cultural que repercute en el leguaje que cada uno utiliza.

    1