Literatura


La Metamorfosis; Franz Kafka


Informe de lectura de:

“La Metamorfosis” de

Franz Kafka

Profesor:

Alumno:

Curso:

Fecha de entrega: 12 de Junio de 2000

Breve biografía del autor

Franz Kafka, nació en Praga, Checoslovaquia, el 3 de julio de 1883, hijo primogénito de una familia judía. Seis años después de su nacimiento su madre dio a luz sucesivamente tres hermanas. Su infancia fue signada por una tremenda soledad y un gran temor a su padre, de carácter dominante y severo, que no logró amar a su hijo por la debilidad que creía ver en él. Esta ruptura espiritual con su padre y la necesidad imperiosa que siempre sintió de acercarse a él y ser comprendido, originaron una de sus obras fundamentales, La carta al padre, que éste no llegó nunca a leer. Se recibió en 1906 de doctor en jurisprudencia.

De toda su vida, el sabor amargo de una soledad únicamente mitigada en sus últimos años por la que sería su compañera, Dora Dymant, a la que sólo conoció un año antes de su muerte, y con la que trató ser feliz, a pesar de la estrechez económica que debió soportar.

Entrevista fingida al autor

Entrevistador: Buenos días señor Kafka, me permite hacerle algunas preguntas sobre su libro “La Metamorfosis”.

Kafka: Por supuesto, hágalas con libertad.

Entrevistador: ¿Nos podría contar cual es el tema de su libro, de que trata?

Kafka: El tema en realidad es el cambio, la transformación o como bien indica el nombre del libro “La Metamorfosis” de Gregorio Samsa, de como se siente excluido del mundo y más tarde rechazado por la sociedad.

Entrevistador: ¿Se siente usted representado por el protagonista?

Kafka: Creo que tuve una infancia determinante en cuanto a la sensación de extrañamiento ante el mundo, me siento totalmente identificado con el protagonista y por eso la historia se basa en una transformación que hace ver todos los problemas con el que me enfrenté en la realidad.

Entrevistador: ¿Fue su intención reflejar su vida en la historia que se cuenta en el libro?

Kafka: Efectivamente, quise expresar a través de esta obra lo que me ocurrió durante la vida, lo hice creando a Gregorio, un hombre que se convierte en escarabajo, un animal cuya imagen tiene un contenido deprimente y negativo.

Entrevistador: ¿Qué significado tiene el cambio de humano a insecto del protagonista?

Kafka: Ese cambio, es una “simple” metáfora que corresponde a mi infancia, la que creo me trasformó en una persona bastante lista pero con una personalidad independiente y excluida del mundo que me rodeaba. Mi intención es clara, quise, puede que inconscientemente, mostrar una infancia que me marco para el resto de mis días, que es en efecto lo mismo que marcó la transformación de Gregorio.

Entrevistador: Muchas gracias señor Kafka, fue muy interesante conversar con usted.

Kafka: De nada, para mi fue un gusto también.

Sujet y fábula de la novela

En este caso el sujet de la novela y su fábula coinciden.

En este corta novela el autor, Franz Kafka, cuenta la historia de un hombre llamado Gregorio Samsa que ve como su vida cambia radicalmente después de sufrir una metamorfosis y como resultado convertirse en escarabajo.

Gregorio tenía un buen trabajo, era viajante y llevaba adelante a toda su familia. Una mañana Gregorio amaneció con cuerpo de insecto, a consecuencia de esto se queda en su cuarto por miedo a que lo vean sus familiares; estos lo llamaban desesperadamente para que fuera ese día a trabajar. Gregorio intenta ponerse de pie y acomodarse a su nuevo cuerpo, que todavía no domina. Por su retraso al trabajo, llega el gerente a su casa para llevárselo. Tras proponerse a abrir la puerta y conseguirlo, causa el asombro del gerente y de su familia. El gerente se marcha, su madre cae desmayada, y Gregorio sigue al gerente hasta la escalera para que no se vaya. El padre, enfadado, obliga a Gregorio a meterse en su cuarto dando patadas en el suelo, y golpes con el bastón y el periódico.

Después de todo lo ocurrido Gregorio queda “abandonado” por su familia, aunque sólo mantiene una pequeña relación con su hermana que le da de comer y le atiende, pero siempre dejando cierta distancia debido a su repugnante aspecto. Además de todo se siente culpable al ser él la única persona que mantenía a la familia. Sin él, la familia cae en apuros económicos. Pese a estos problemas la madre intenta también mantener una relación con Gregorio, cosa que le impiden los familiares; aún así, ella sigue manteniendo su papel de madre a espaldas de su padre intentando también ayudarle en las cosas que pudiera, pero siempre en cosas en las que no tuviese que verlo personalmente. Gregorio va viendo como el medio tiene que cambiar para él porque no puede adaptares al medio, así va haciéndose cada vez más a la idea de su nueva condición de insecto, un parásito que lo único que hacía era estorbar. En una limpieza de la madre y la hermana, comienzan a quitar muebles y recuerdos, Gregorio ante esto le entra miedo sale corriendo, dejándose ver por la madre que comenzó a gritar y ambos se pusieron muy nerviosos, cuando llega el padre comienza a golpearle lo que le causó una herida.

Al encontrarse la familia en apuros económicos, intentan sacar dinero, por lo que convierten el cuarto de Gregorio en una habitación para huéspedes. Esto hace que Gregorio se sienta cada vez más marginado. Algunos problemas que tuvo este con los huéspedes hizo que sus padres se enojaran con él, por lo que decidió no comer más para morir humildemente y dejar a la familia tranquila de todos los problemas que causaba. Éste era tan buena persona que murió pensando en que dejaría de ser un estorbo y a la vez facilitaría la vida de su familia que desde lo ocurrido había estado algo trastornada.

Al día siguiente la criada se encuentra a Gregorio muerto (un escarabajo más), y lo tira a la basura. Comienza entonces otro cambio dentro de la familia, otra metamorfosis, pero ahora, para bien.

Clasificación de los personajes

Protagonista:

Gregorio Samsa

Principales:

Padre, madre, hermana

Secundarios:

Gerente, asistenta, los tres huéspedes

Incidentales:

Medico, cerrajero, empleada

Técnicas narrativas empleadas

El narrador usado en el texto es omnisciente, es un relato de tipo AB OVO, cronológico y que comienza desde la metamorfosis de Gregorio, que es en realidad cuando comienza todo el problema. Existe pequeños recuerdes del pasado por parte del protagonista, pero personalmente no los clasificaría ni como racontto ni como flash-back.

Vocabulario seleccionado

Veinte palabras extraídas del texto de difícil comprensión con su definición

  • Escudilla: Plato, fuente de comida

  • Centelleaban: Brillaban, chispeaban

  • Cordiales: Afables, francos

  • Engorroso: Embarazoso, fastidioso, molesto

  • Superfluo: No necesario, inútil

  • Desvanecimiento: Desfallecimiento, desmayo, soponcio, síncope

  • Abatido: Decaído

  • Menesteres: Ocupación, empleo, quehaceres

  • Librea: Uniforme, traje de los criados

  • Atónito: Asombrado, pasmado, estupefacto

  • Pentagrama: Cinco líneas paralelas para escribir música

  • Empero: Pero, sin embargo

  • Soslayar: Evitar, eludir, rehuir

  • Inasequibles: Inconseguible

  • Irguió: Levanto, enderezó

  • Palmario: Patente, evidente

  • Funestas: Tristes, trágicas, desgraciadas

  • Infundadas: Sin fundamentos

  • Antesala: Vestíbulo

  • Contrito: Triste, compungido

  • Ejercicios de termino excluido

    Atónito

  • Asombrado

  • b) Trémulo

    c) Estupefacto

    d) Pasmado

    e) Sobrecogido

    Palmario

  • Patente

  • Exagerado

  • Palpable

  • Manifiesto

  • Evidente

  • Contrito

  • Afligido

  • b) Pesaroso

    c) Triste

    d) Pensativo

  • Compungido

  • Engorroso

  • Detestable

  • Molesto

  • Incomodo

  • Dificultoso

  • Embarazoso

  • Soslayar

  • Rechazar

  • Evitar

  • Eludir

  • Sortear

  • Rehuir

  • Critica literaria

    Kafka vuelve a encontrar el estilo mitológico de la “metamorfosis”, pero con una lógica en la locura que da nueva vida al género. Es imposible olvidar estas imágenes: el descubrimiento de la transformación por el director de Gregorio, el horror experimentado por su padres, los cuidados que la hermana del desdichado le presta durante algún tiempo, luego la soledad progresiva de la alimaña: ésta se oculta bajo el canapé cuando se le lleva su comida, se pasea por las paredes casi totalmente desnudas, se nutre con restos de alimentos casi enteramente podridos. El padre ha vuelto a su trabajo, la madre no tiene la entereza de mirar a “su hijo”, hasta que un día, el padre, irritado, lanza una manzana medio podrida, que se incrusta en los riñones del pobre escarabajo; éste se arrastra hasta al fin con aquella fruta en su caparazón herido.

    Este “mito” expresa el aislamiento de Kafka, incapaz de incorporarse a la sociedad y hacerse reconocer por ella. Por último, lo que aquí se expresa es el drama de la soledad, la de los locos, por ejemplo: esos seres a los que se les mantiene ocultos “a la familia y a los amigos”, pero que deambulan por la casa, y, a veces, aprovechando un minuto de descuido, se deslizan en el salón familiar, atraídos por la “música”. Y esos otros que no están locos, pero que no son gratos, que no son verdaderamente acogidos en ninguna parte, a quienes se les echa la comida como se echa un hueso a un perro, a quienes se oye distraídamente, durante un instante, pero que no existen verdaderamente para nosotros…, también esos son tratados por nosotros como escarabajos.

    El autor describe la vida de una persona con un detallismo sorprendente e incluso se hace como un poco “agonizante” hacia lector por esa pesadez de describirlo todo. Es un logro literario la imagen del escarabajo por todos los significados que sugiere.

    También me ha gustado la gran comparación que ha hecho el autor de su vida con el protagonista de la obra. Ha querido expresar a través de una gran metáfora lo que le ocurrió a él mismo. Pero aún nos queda por saber el porqué de la transformación de Gregorio; puede que sea una alucinación, o quizás que el mismo se vea como un monstruo repugnante y marginado. En conclusión y para terminar esta obra es fácil de leer, y con muy poca extensión que sugiere una gran cantidad de ideas.

    1




    Descargar
    Enviado por:Tuvia Rosen
    Idioma: castellano
    País: Chile

    Te va a interesar