La aventura de Saïd; Josep Lorman

Literatura española contemporánea del siglo XX. Narrativa catalana. Novela de aventuras. Argumento. Espacios de narración. Personajes

  • Enviado por: Jave
  • Idioma: castellano
  • País: Chile Chile
  • 15 páginas
publicidad

Fundación Arturo Merino Benítez

Colegio Nuestra Señora de Loreto

Análisis e interpretación de la obra

“La Aventura de Said”

Nombre de los alumnos : Fernanda López Javier Vásquez, I° B.

Nombre del profesor : Leopoldo Villegas Vergara.

Fecha de entrega : 20 de Mayo de 2003.

Introducción

En este trabajo, comentaremos una historia real. Como personaje principal, un joven marroquí llamado Said, que decide dejar su pueblo, familia, amigos y a Jamila, su amor de Xauen, ciudad africana para lanzarse a la aventura de abrirse camino en Barcelona, España, buscando una mejor vida y dejar atrás la pobreza y la falta de oportunidades. Siguiendo los pasos -de su amigo Hussein, quien le narraba de su vida y experiencia en ese país, el libro describe las aventuras a la s cuales se ve enfrentado nuestro personaje principal.

Esta novela realista describe un tema candente en nuestra sociedad como es el racismo. También trata del maltrato, discriminación y la falta de oportunidades que tienen estas personas , en los países Europeos.

Biografía del autor

Josep Lorman ( Barcelona, 1948 ). Geógrafo de formación, aunque ha trabajado principalmente en el campo audiovisual como guionista técnico.

Cinematográfico. Sensible a los problemas que afectan a la sociedad actual. En sus obras aborda cuestiones ecológicas y referidas a derechos humanos, siempre con una fuerza narrativa y un estilo sencillo y ágil, que envuelve perfectamente al mensaje.

Obras escritas por el autor

-El vampiro del torreón (1993)

-Waterloo (1997)

-La maldición de los Da (1998)

-El galeón de las islas Cies(1996)

-La aventura de Said (1995)

-La punta del diamante (1991)

-Vertidos clandestinos

-Pamuei

-El cofre de negrea

-Libre de la sal

-Fías de la opulencia, el o hijos de la opulencia.

-Maleficio de las da, el o el maleficio de los da

-La mirada obscura
como geógrafo:

- Geografía de España

- Geografía de Cataluña

Resumen de la obra.

Harrag y a la deriva:

El primer tramo de la obra se refiere a las dificultades que debe enfrentar un joven marroquí llamado Said, el cual decide emigrar de su país en búsqueda de mejores oportunidades.

Estas son: cruzar por el estrecho de Gibraltar (mostrado en la imagen) y afrontar las vicisitudes del viaje en una patera o barco pequeño.

Al llegar a un punto en medio de la travesía, el capitán anuncia que el viaje había concluido y lo que restaba de él, debían hacerlo nadando o como fuese, pero no en su barco. Said, así como el resto de los inmigrantes ilegales se oponen. El capitán con el sheriff arrojan al mar a tres de ellos y Said, con gran audacia, logra a su vez lanzarlos a ellos de su propio barco.

La ignorancia como navegante, no le permite arrancar el motor. Said espera que el oleaje lo lleve a la costa, pero el mar hace lo contrario. Durante la noche, una embarcación pesquera estuvo a punto de colisionar con la patera de Said, de no haber sido por la peripecia del guía del barco pesquero quien lo esquivó.

Sin embargo, una pequeña colisión dejó inconsciente a Said. Después de una ardua discusión con la tripulación de la otra embarcación, el capitán determinó dejar a Said, en una playa cercana a un puerto de España, ya que si lo dejaban en el puerto, lo más probable era que lo devolverían a su país de origen, Marruecos, con una condena de 6 meses de prisión.

Mojácar:

En este lugar, es ayudado por María, una mujer hippie de procedencia Catalana.

Allí conoce a Carl, pareja de María y le ofrecen llevarlo a Barcelona.

Mientras estuvo allí, Said trabajó en una panadería.

Barcelona

Aquí llega a la casa de Hussein, su antiguo amigo, quien lo acoge y le da abrigo. Hussein, sin embargo, vivía con dos marroquíes, Ahmed y Hassan.

Al entrar a la casa, Ahmed se da cuenta del interés por la música de su amigo y lo invitan a formar un grupo que él dirige y que se denomina Bakata , el cual realizará una pequeña actuación.

Sin embargo, Saíd encontró trabajo como vendedor de alfombras, además.

El acoso del palomo

El día de la actuación se encontró con la mujer que lo ayudó el primer día (Maria). Charlaron un rato pero la presencia de Hussein puso incomoda a la joven, quien decide marcharse.

Mas tarde, conoce a una reportera en practica, llamada Ana, que iba a hacer un reportaje sobre los extranjeros marroquíes en Barcelona y a quien invita a casa. Sin embargo, en casa estaba Hussein bebido y ambos sostiene una riña de la cual Said, sale perjudicado. Ana propone primero llevarlo al hospital, pero como tienen el problema de inmigración, Ana plantea llevarlo a la consulta de su padre.

Después de examinarlo, lo llevan a una habitación, ya que el padre no permitió que se fuera en ese estado.

Saíd, le comenta a Ahmed, no querer volver a casa de Hussein.

Mientras Said esperaba por Ahmed, fuera de la casa de Hussein, salió corriendo y gritando que lo perdonara y que se quedara en su casa hasta que se encontrara mejor. Saíd accede.

La agresión

Cuando Saíd se sintió mejor, fue a buscar otro lugar donde vivir y encontró alojamiento en casa de un integrante de la banda Taid. La casa se encontraba en San Agustin Vell.

Saíd se consiguió otro trabajo como Bracero en una finca de “Vilassar de Mar”.

Los jueves siempre tenían ensayo. En uno de esos días, después de una charla entre los integrantes del conjunto, Ana, Ahmed y Saíd se fueron a la casa juntos. Mientras caminaban, se encontraron con lo Skins (un grupo neonazi satánico). Asustados apuraron el paso primero y corrieron después. A Ahmed lo atraparon y le pegaron. Saíd detiene un taxi y Ana alcanza a subir. A Saíd lo atrapan. Ana le ordena al taxista como conducir. Empezó primero con los que le pegaban a Saíd. Los Skins retroceden con la presencia del automóvil y Saíd alcanza a subirse. Luego salvan a Ahmed. Malheridos llegan al hospital pero, Saíd, antes de llegar, baja del taxi para evitar al servicio de inmigración.

Skins

Ana hizo la denuncia del ataque a las autoridades.

Una Institución denominada "S.O.S. racismo” (institución que ayuda a los extranjeros) les ayuda con la defensa en el juicio contra los Skins.

La justicia ordena que Ahmed, una vez recuperado debe irse del país, pero la intervención de SOS le permite la visa de residencia.

La detención

La recuperación de Ahmed en el Hospital es lenta. Saíd frecuentaba ir al hospital a visitarlo. En una de estas visitas se encontró con Ana y planifican una salida a cenar en un pequeño boliche marroquí. Saliendo de este restaurant, se encuentran con dos policías sin uniforme, quienes les solicitan los papeles. Lo dejan detenido por insulto y resistencia a la autoridad. A Ana también la detienen por insultos a la autoridad, pero la dejan libre con el pago de una fianza. Sin embargo, la falta de recursos de la policía evita la extraditación y Said queda en libertad.

Saíd pierde el trabajo de camarero por haber estado 1 mes en prisión y tiene que volver a trabajar en el campo.

Amenazas

Ana recibe una amenaza telefónica de los Skins. Después de una larga charla con el inspector, llegan a la determinación que tendría vigilancia policial por el periodo de 2 semanas.

En estas semanas no hubo llamados amenazadores. Pero sí, una vez que terminó el lapso de 2 semanas.

Ana es amenazada por un Skins en la calle. Después de una larga charla, el inspector le concedió 2 meses de vigilancia policial. Después que terminase este lapso la familia de Ana tendría que abandonar Barcelona.

Doble Vigilancia

Cuando Said supo lo que le había pasado a Ana se preocupó. La llama y se entera que cuenta con vigilancia policial para evitar los ataques de los Skins. Sin embargo, ciertos antecedentes le permiten desconfiar de la policía.

Solicita, a pesar de lo sucedido, ayuda a su ex amigo Hussein, para que vigilen y cuiden a Ana.

Hussein acepta bajo condiciones de pago del servicio.

Los dos policías que vigilaban a Ana, habían tenido un problema mecánico con el auto y no pudieron seguir la persecución de Ana a la Universidad. En el instante en que llegaba a la Universidad, intentan agredirla pero, es ayudada por Hussein, quien termina con un cuchillo en él estomago y luego uno que le atravesó el corazón. Murió en ese mismo instante. Ana pide ayuda, pero los universitarios no reaccionan. Después llegan los policías y los universitarios les entregan los datos correspondientes.

Ana cuenta que un grupo de marroquíes cuidaban también de ella.

La prensa se entera de todo lo ocurrido con detalle y desprestigian a la policía por la supuesta complicidad con este Grupo.

Se dan cuenta de la existencia de una conexión neonazi con las fuerzas de seguridad del estado.

Se ensucian los papeles del policía y termina sin la placa correspondiente.

De ahí, fue fácil sacar la identificación de los Skins, porque todos los estudiantes los habían visto.

El juicio

En este capitulo final, aparece un testigo clave en el juicio por las agresiones sufridas por Ahmed contra los Skins. Este es Saíd. El juicio se posterga indefinidamente. Este lapso es de 4 meses. Cuando el juez tomo la decisión final llega a la conclusión de mandar a los sospechos a la cárcel. Finalmente, le otorgan el día, hora y fecha de su extradición.

Repertorio de motivos literarios

Amor: El amor que sentía Said hacia Jamila, Fátima y Ana.

Violencia: este motivo es demostrado en la actitud de rechazo de los Skins contra los marroquíes.

Racismo: el protagonista del libro tiene que soportar interminablemente las burlas y discriminaciones de parte de los españoles y sobre todo de los grupos neonazis.

Desprecio: Este motivo se refleja en la actitud de rechazo a los extranjeros.

Pobreza: esta situación produce en Said las ansias de emigrar de su país natal, para poder salir de su precaria situación.

Descripción de los espacios de narración

Xauen : Ciudad africana, donde nacen Said y Hussein. Ciudad de escasos recursos donde había gente muy humilde y todos musulmanes.

Barcelona: Ciudad europea situada al noreste de España. En ella se encuentra una gran cantidad de emigrantes marroquíes, los cuales son discriminados y maltratados injustamente por los españoles. Además, la gente era hostil y despectiva con los inmigrantes marroquíes.

Universidad: En esta, los Skins, asaltan a Ana y tratan de matarla. Ahí, es donde interviene Hussein y lo asesinan.

Juzgado: Aquí se realizó el juicio contra los Skins donde fueron condenados.

Casa de Hussein: Era la casa del mejor amigo de Said. En ella vivían una serie de emigrantes marroquíes. Pequeña y oscura. Tenía 4 habitaciones, una cocina y un wc con ducha. En todas las habitaciones habían camas. En la más grande, una parte se ocupaba como comedor y la otra como sala de estar.

El mobiliario era muy heterogéneo, resultado de varias noches de recogidas por los contenedores de la cuidad. En la sala comedor había una alfombra, una mesita marroquí y cojines alrededor.

Habitación del hermano de Ana: llena de libros, raquetas de tenis, trofeos deportivos, títulos académicos.

Plaza San Pedro: caracterizada por una gran cantidad de palomas que bebían agua desde una fuente.

Casa de Taid: un piso muy pequeño y viejo. En la habitación que le asignaron, sólo alcanzaba una cama y una silla; tenía una ventana que daba a un patio interior y por ella entraba el olor de todas las cocinas de la casa.

Casa de campo: tenía paredes llenas de grietas. Cuando llovía tenía innumerables goteras. Tenía mucha humedad.

Restaurante de aspecto marroquí: poseía 10 mesas, todas muy bien puestas. Tenía un olor peculiar, un poco sofocante.

Acontecimientos importantes de la obra

Percance en la embarcación.

Llegada a Mojácar

La ayuda a Said por María .

La conversación que sostuvo con María y Carl.

El encuentro con su amigo Hussein.

Said conoce a Fátima, Hassan y Ahmed.

Riña entre Said y Hussein.

Ana, Ahmed y Said son emboscados por los Skins.

Llegada de Ahmed al hospital.

Denuncia de SOS racismo contra los Skins.

Permiso de residencia a Ahmed.

Protección policial por dos semanas.

Ana es agredida por un Skins.

Pelea por protección a Ana.

Hussein es asesinado por un Skins

Identificación de un policía que estuvo en el ataque de Ahmed

El juicio a los Skins.

Suspensión indefinida del juicio

Taxista se dispuso a testificar

Extraditación de Said


Caracterización de los personajes

Said Arkoun Rahin: (personaje principal) Joven Marroquí, de 18 años, que poseía cuatro hermanos, dos mayores, dos menores, honesto, trabajador, soñador. Era muy sencillo, era una persona tímida y amable. Sus ojos, oscuros y profundos, su mirada, directa y penetrante.

Sheriff: marino, de la embarcación de emigración ilegal, grande, robusto, corpulento, cara ancha, con barba muy grande y negra.

Hussein: Su primer trabajo fue en la construcción, después como

proxeneta.

Boutahar: Hermano de Said que trabaja en Marsella, Cuidad francesa.

Abdelkade: Hermano de Said que trabaja en Paris.

Ali: joven de 25 años, tocaba en el grupo Bakata. Pertenece a un centro llamado averroes (centro social y cultural que intentaba organizar la inmigración magrebí de Barcelona).

Ana: (personaje principal) Sensible e inteligente, estudiaba periodismo, Cuando hacia una entrevista llevaba a la confidencia, su rostro sin ser tan atractivo inspira confianza.

Carl: hippie, tocaba en un grupo musical, era de procedencia alemana.

María: hippie, trabajaba en una tienda de ropa, era de procedencia catalana, llevaba cinco años en España y dos años con Carl, en verano vive en mojadascar y en invierno en Barcelona, tenia un rostro demacrado, los ojos como hundidos, las manos delgada, con la uñas roídas.

Taib: Músico del grupo Bakata, trabajaba en la agricultura.

Ahmed: tenia 32 años y llevaba cuatro en Barcelona. Tenìa una mujer y tres hijos, que vivían en Tánger (cuidad marroquí, noroeste de Marruecos) con sus padres. Trabajaba como camarero. Tenía el oficio de curtidor

Fátima: Otro amor de Said. Con dientes pequeños y blancos. Entre 16 y 17 años, con una cintura breve, un rostro de piel morena y mate, con ojos negros almendrados, tremendamente expresivos; una boca perfecta; una cabellera oscura y abundante, recogida en trenzas.

Moktar: tocaba el cítara y organizaba los eventos del grupo bakata.

Jamila: un amor de Said ; huidiza y lejana, pero hermosa.

Los Skins: Se vestían como vaqueros y cazadoras, calzaban botas militares, con el pelo corto, casi rapados. Mus peligrosos.

Nuria: trabajaba en el SOS racismo.

Inspector Vázquez: policía, jefe de uno de los departamento de investigación en Barcelona.

Narrador

En esta novela el escritor está en tercera persona, omnisciente , ya que jamás Said narra lo sucedido.

Tipo de narración

“in media res”: porque habla desde los 18 años de edad del personaje.

Crítica

Esta obra muestra como personaje principal a un joven esforzado de escasos recursos, que es discriminado. Vive escapando de personas que no son capaces de aceptarlo como es.

Este libro es muy interesante, ya que trata de un tema candente. Muestra de una forma muy cruel la discriminación del hombre.

Pero a la vez nos hace reflexionar de como es la vida realmente y nos hace salir un poco de la burbuja en que nos encontramos inmersos aquí en Sudamérica.

Interpretación de la obra

Lo que quiso decir el autor en esta obra fue, que emigrar no es tan fácil como parece.

Las dificultades que pasan las personas para poder salir de la miseria.

Lo que se puede decir de esta obra, es que el tema planteado se ve mucho en la actualidad. El libro es aun más llamativo para todos los jóvenes que quieran saber un poco más sobre la emigración en forma clara y precisa. Nos explica los riesgos que se pueden pasar y que no todo puede resultar como se desea.

Vocabulario

Eslora: Maderos endentados con los baos para reforzar el asiento de las cubiertas

Sorna: Disimulo y burla con que se hace o dice una cosa con alguna tardanza voluntaria

Matojo:- Mata barrillera quenopodiácea (Haloxylon articulatum).

    • Matorral.

palmo: Juego de muchachos que consiste en tirar

unas monedas contra una pared; gana la moneda el que acierta a hacer caer la suya un palmo o menos de la del otro.

sosiego: Quietud, tranquilidad, serenidad, reposo.

arraigada: Cabos o cadenas para asegurar las obencaduras de los masteleros.

roídas: Corto, dado con miseria.

crispado: Irritar.

claxon: Bocina, aparato avisador de los automóviles.

chilaba: Vestidura con capucha de que usan los moros.

citara: Instrumento músico de cuerda, compuesto de una caja armónica, llana, con una serie de cuerdas tendidas horizontalmente que se tocan con una púa.

abarrotado: Muy lleno.

ofuscar: Trastornar o confundir [las ideas], oscurecer [la razón]; alucinar.

desdén: Indiferencia y despego menospreciativos

arenga: Razonamiento largo e impertinente.

miopes: Corto de vista

dioptría: Unidad de refringencia de los instrumentos ópticos, equivalente a la refringencia de una lente infinitamente delgada cuya distancia focal sea un metro

zurras: Castigar [a uno] esp. con azotes o golpes; traer [a uno] a mal traer en una riña

opulencia: Gran riqueza.

exilio: Destierro.

porras: Cachiporra.

esvásticas: Signo solar que representa variadas formas, a menudo con aspecto circular y con numerosos radios, gralte. sinuosos o en forma de z. También svástica y suástica.

ujier:(fr. huissier ¬ huis ¬ lat. ostium, puerta)

Portero de estrados en un palacio o tribunal.

2 Empleado subalterno de algunos tribunales. También hujier y usier.

tumefactas: Túmido, hinchado.

cinismo: Impudencia, obscenidad descarada.

dioptrías: Unidad de refringencia de los instrumentos ópticos, equivalente a la refringencia de una lente infinitamente delgada cuya distancia focal sea un metro.

piltrafa: Menudencia, cosa de poco o ningún provecho.

bufan: Vejiga

aglutinado: Procurar la adherencia.

arpegios: Hacer arpegios. como cambiar.

ambages: Rodeos de palabras o circunloquios.

interpelación: Dirigir la palabra [a uno] pidiéndole auxilio o solicitando su protección.

socarrón: taimado.

rambla: Lecho natural de las aguas pluviales, cuando caen copiosamente. Suelo por donde corren éstas.

gachas: Masa muy blanda.

vaharada: Efecto de echar el vaho o aliento.

expeditivos: Que obra con eficacia y rapidez.

15