Estudio sobre la Gramática española

Artículo. Nombre. Adjetivo. Corrección gramatical

  • Enviado por: Jorge Luis Hernández Bujarrabal
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 15 páginas

publicidad
cursos destacados
Iníciate en LOGIC PRO 9
Iníciate en LOGIC PRO 9
Vamos a ver de manera muy sencilla y en un breve paseo de poco más de una hora como funciona uno de los...
Ver más información

Cómo montar un Ordenador
Cómo montar un Ordenador
En este curso te guiamos de una forma muy práctica y gráfica, para que puedas realizar el montaje de tu...
Ver más información

publicidad

Entre las lenguas extranjeras cuyo estudio más florece de día en día , la española ocupa un lugar principal . En todas partes parece haberse despertado un deseo vehemente de aprender español , lo que permite augurarle a nuestra lengua un futuro de esplendor , pero también un aumento de los peligros que la acechan si no se cultiva adecuadamente su uso .

En un tiempo tan inestable como el nuestro , en el que la vorágine comercial y la informática lo condicionan todo , tanto los medios de comunicación como los hispanohablantes en general se ven constantemente tentados de emplear el neologismo , adoptar el extranjerismo o precipitar los vicios gramaticales .

Siempre ha existido una tendencia natural hacia la unidad del idioma que , consciente o inconscientemente , actúa en el sentimiento general de los hispanohablantes como resorte para la comprensión mutua . Este sentimiento se materializa en la norma lingüística aceptada por todos . Presenta esta norma dos niveles perceptibles de actuación : el de la eficacia y el de la corrección . El primero nos indica como el hablante tiende a cifrar su mensaje con la claridad suficiente para que el oyente lo descifre con las posibilidades mínimas de error ; por el segundo el hablante elige el registro dotado de la corrección necesaria y adecuada a la situación , a la materia y al oyente .

Así , hoy más que nunca la comunicación funciona como una fuerza de cohesión social y como un factor de unidad del hispanismo más allá de las barreras nacionales . Es por esto que la lengua se ha convertido en un bien preciado ; facilitar , pues , el correcto empleo de la lengua , normalizada y sometida a las instituciones que la fijan y regulan es un derecho individual de todo hipanohablante .

La gramática en general , y la española en particular , es un campo muy vasto , con innumerables cuestiones a tratar . Resultado de esto son los extensos volúmenes que recopilan los estudios de la Real Academia de la Lengua Española . No queriendo ser parcos en nuestro análisis haciendo una visión global y , consecuentemente , muy reducida de los puntos fundamentales de la gramática , hemos decidido pormenorizar en tres temas específicos , objeto constante de incorrecciones por parte de los medios de comunicación : el artículo , el nombre y el adjetivo .

EL ARTÍCULO

No hay parte de la gramática tan pequeña que condicione tan grandemente la expresión como el artículo . Sin artículos no podríamos hablar ni indicar las sutilezas del pensamiento ni manifestar la finura del sentimiento . Así , su actualización de los substantivos o realidades a las que hacemos referencia es fundamental para la realización plena de la lengua española .

El artículo determinado : La función sintáctica del artículo determinado es la de identificar los conceptos una vez actualizados . De este modo el empleo del artículo el en la frase Tengo el coche ahí presupone que el hablante y el oyente pueden identificar la referencia significativa del nombre en la realidad del discurso . Resulta , además , perfectamente compatible con el adverbio ahí . Otro aspecto inherente al empleo de estos artículos es la universalidad de su plural . Comparemos estos ejemplos : Leo un artículo de goles del Madrid y Leo un artículo de los goles del Madrid .

  • La coordinación : El artículo determinado puede acarrear incorrección gramatical en los casos siguientes :

El uso del artículo en la coordinación de dos nombres con distinto referente , debiendo el artículo ser señalado delante de cada uno de esos nombres : El Director y el Catedrático del Departamento

Si el referente es el mismo , el artículo deberá ser expresado una sola vez ante el primer nombre : El Director y Catedrático del Departamento .

Cuando se coordinan dos o más nombres con afinidad de significación en referencia a otro se puede aplicar el artículo sólo al primero : Los méritos y bondades de mi padre .

Cuando no existe afinidad de significación entre los dos nombres ligados por conjunción , requiere la expresión del artículo con cada uno : La fe o la esperanza . Si dijéramos la fe y esperanza , estaríamos dando a entender que son una misma cosa .

  • Casos especiales : El empleo de el artículo constituye un innecesario y puro galicismo en casos como los siguientes : Él hablo el primero o Tuvo el valor de responder al árbitro . La expresión correcta sería : Él habló primero y Tuvo valor de responder al árbitro .

Debe efectuarse el cambio etimológico el por la para evitar el hiato o sonido desagradable que produciría la concurrencia de dos aes : el hambre . Lo correcto sería el hambre . Así según la doctrina de la Real Academia “el artículo masculino el se junta a substantivos que empiezan con la vocal a acentuada , o con h muda seguida de la misma vocal , siempre que estos no sean nombres propios de mujer”. Con las letras del alfabeto , no obstante a lo anterior , debe usarse siempre el artículo femenino la : la a , la hache . Si existe una interposición entre el artículo y el substantivo se empleará el femenino: el habla y la dulce habla gallega . Se exceptúan también gentilicios femeninos como la árabe y topónimos de largo uso respetable : La Haya .

El artículo indeterminado : La función de los artículos indeterminados un , una y sus plurales es actualizar la significación de las palabras . Así , en la frase Tengo coche no indicamos algo real sino sólo virtual . Por ello la frase Tengo coche ahí resulta incorrecta en español , puesto que el adverbio ahí nos remite a la realidad física . En cambio , en la frase Tengo un coche no sólo actualizamos la significación conceptual de la unidad numérica , sino que nos referimos también a un objeto real . Prueba de esto es la posibilidad de añadir el adverbio ahí a dicha construcción : Tengo un coche ahí . La ausencia de artículo es de uso obligado para actualizar los nombres denominados de masa o sustancia continua como agua , azúcar , vino o abstractos como alegría , idea , virtud ...

  • El artículo indeterminado con nombres propios : Hay veces en que empleamos el artículo indeterminado con nombres propios para aludir enfáticamente a cualidades conocidas de la cosa o persona de que se trata : Todo un tren fue necesario para transportar la carga . Fuera de estos casos empleamos el artículo para dar a entender que se trata de individuos desconocidos : Ganó la carrera un José García .

  • Con adjetivos calificativos : En el español actual el uso consiente que se anteponga el artículo a alguno adjetivos , comunicando un especial énfasis o contenido ponderativo . Así , decir que un individuo es un valiente implica que la valentía no es simplemente una de sus cualidades , sino que es la principal y característica . No obstante , se considera anglicismo censurable anteponer el artículo indeterminado a los adjetivos que denotan nacionalidad , profesión u oficio . De esta forma , el empleo del artículo sería incorrecto en las oraciones ¿Es un francés el delantero? o Mi tío fue un abogado . El empleo del artículo sería obligado si restringiéramos el sentido del nombre con un complemento cualquiera : Mi tío fue un abogado famoso .

  • El apócope : Análogamente a lo que sucede con la forma femenina del artículo determinado , el indeterminado una pierde a veces la vocal -a final ante palabra que empieza por a- acentuada , diciéndose por tanto un alma , un alma , un hacha . Al igual que sucedía con el definido , el artículo indeterminado conserva su estructura femenina cuando va inmediatamente seguido de un adjetivo que califique al nombre : una noble alma .

El neutro lo : Posee la propiedad sintáctica de agruparse con los adjetivos de cualquier género y número . Lo tiene carácter sustantivo , modificado por los adjetivos , los cuales conservan su carácter pleno : lo graciosas que son , une lo agradable y lo útil . Puede emplearse también delante de nombres comunes utilizados adjetival o adverbialmente : Si el poeta se ciñe a la verdad ¿de que sirve lo poeta? . Se emplea igualmente con el sentido de cuánto o de cuán seguido de la conjunción que : ¡Si supieras lo agobiado que vivo!

EL NOMBRE

El nombre es la palabra esencial y primaria del sujeto . Todos los nombres que aparecen en el diccionario pertenecen a la tercera persona y , en consecuencia , exigen la concordancia en la persona verbal correspondiente : el viento arrecia , las noticias sobresaltan siempre .

El grupo del nombre puede componerse también de muchas palabras , dominando entre ellas un sustantivo a que se refieren todas las otras , explicando o particularizando su significado ; en una palabra , modificándolo : El último capítulo de Final Fantasy es extraordinario . Los nombres significan los objetos en que pensamos y tienen a menudo dos números para denotar la unidad o pluralidad de los mismos objetos : tengo coche\tengo coches . Indicamos la unidad genérica mediante un nombre sin artículo o con el artículo universal : Bebí vino , El hombre domina la tierra. Las palabras vino y hombre están tomadas en el sentido genérico (apelativo) porque convienen a todos los individuos de la clase , especie o particular . Denotan clases que se incluyen unas en otras . En gramática las clases incluyentes se denominan nombres genéricos , las clases incluidas nombres comunes y los individuos nombres propios .

Los nombres no significan sólo objetos reales o que podamos represetar como tales , sino también las cualidades que atribuimos a objetos reales , suponiéndolas separadas e independientes de ellos . Así , redondez , temor , admiración son nombres abstractos ; casa , árbol , ruido son concretos . Los nombres pueden ser , pues , concretos y abstractos .

El número : Los nombres polisílabos terminados en vocal no aguda añaden una -s a la forma del singular : casa\casas . Los monosílabos y los polisílabos agudos terminados en los diptongos -ay , -ey , -oy o en el triptongo -uey añaden al plural -es o -s según varios criterios . Las voces más antiguas han consolidado el plural -es : buey\bueyes , rey\reyes . Los extranjerismos vacilan entre -es y -s : coy\cois-coyes . Otros adoptan el plural con -s , como en el caso de paipay\paipáis o jersey\jerséis . Los nombres terminados en los diptongos -au , -ui o en los triptongos -iau , uau, añaden -s : guau\guaus , benjuí\benjuís . Gran parte de los polisílabos terminados en una sola vocal , especialmente las tónicas o acentuadas -á,-í, -ú y -é han adoptado la terminación -es en competencia con la desinencia -s , siendo la segunda más coloquial y espontánea : sofá\sofaes-sofás , rubí\rubíes-rubís , zulú\zulues-zulús . Algunos tienden a usarse casi exclusivamente con el morfema -s : bisturís , champús , gilís , mientras que los terminados en -é y -ó han consolidado el plural en -s : cafés , gachós , canapés . Los monosílabos terminados en vocal emplean más cultamente -es para formar el plural : las aes , las íes . Los nombres polisílabos no agudos terminados en consonante varían mucho en su forma de hacer el plural , dependiendo esto de dicha consonante . Si termina en -s o -x no varían de forma y la indicación del plural viene dada por el artículo : el\los atlas . Siguen esta tendencia los tecnicismos griegos acabados en -tis : la\las neuritis . Los polisílabos agudos terminados en -s lo forman con -es : obús\obuses . Todos los nombres que terminan en -d,-l,-n,-r,-z no agrupadas con otra consonante , cualquiera que sea la acentuación y número de sílabas , siguen la regla anterior : césped\cespedes , faz\faces , pared\paredes . Casos especiales de escasa palabras acabadas en -j o -ch cumplen lo anterior : carcaj\carcajes , sángüich\sángüiches .

Los vocablos carácter , régimen y espécimen al pluralizarse trasladan el acento a la sílaba siguiente ; caracteres , regímenes , especímenes .

En lo relativo a nombres propios y apellidos sigue existiendo una gran vacilación . Así , a los individuos de una estirpe o familia de antigüedad notable son designados con el plural : los Borbones , los Escipiones , los Habsburgos . Artistas del siglo pasado y el presente son nombrados con el morfema cero del plural : los Madrazo , los Machado , los Solana , considerándose esta forma más culta y ceremoniosa . Los patronímicos terminados en -z jamás han formado plural : los Álvarez , los López , los Gómez . Cuando se habla de autores o creadores se emplea el plural para referirse a sus obras : los Goyas del Prado , los Ford de principios de siglo.

En los nombres abstractos , la pluralización implica un cambio en el significado , especialmente cuando se trata de vicios y virtudes , que adquieren matices de variedad : Hay esperanzas vanas , hay lujurias seniles.

Los nombres de ciencias y artes no suelen emplearse en plural , salvo las Matemáticas , que significan colectivamente varias ramas de esta ciencia .Tampoco se emplea el plural para especialidades militares : la artillería de España .

Existen una serie de nombres , denominados pluralia tantum que carecen de singular , habiendo fijado su plural como forma exclusiva : albricias , calendas , ínfulas , lares , víveres , etc . Otros substantivos como desposorio , funeral , tiniebla o braga tienen un plural y un singular equivalentes .

El género : El género de los nombres en español es un procedimiento lingüístico de concordancia mediante el cual nuestra lengua manifiesta la unidad de sentido ; así , cuando decimos : Me gustan aquellas chicas rubias de la soleada playa , la concordancia de género y de número (-as/-a) va señalando la relación formal que se establece entre las unidades de la construcción oracional .

El género es una clasificación gramatical de los nombres en dos clases : unos que reclaman la primera terminación de los adjetivos (-o) , y otros la segunda (-a) . Los primeros se llaman masculinos y los segundos , femeninos . La norma académica dicta que son masculinos todos los nombres que se construyen con los artículos el/un o con los adjetivos demostrativos este, ese o aquel antepuestos . Son femeninos todos aquellos que aceptan ser precedidos de los artículos la o una o los demostrativos esta , esa o aquella antepuestos . En la aplicación de esta regla sólo hay una limitación , recogida también por la Academia : la de los nombres genéricos de persona que no sólo designan una pluralidad sino también conjuntamente una pluralidad de hombres y mujeres , cualquiera que sea el número de ellos y de ellas : Los estudiantes se alborotaron (ellos y ellas) .

Existen una serie de reglas del género según la terminación . Los sustantivos terminados en -a son , en su mayor parte , femeninos : calma , fuerza , pluma , tienda . habiendo entre ellos algunos que designan indistintamente a varón o hembra : la víctima , la criatura , la persona . Se exceptúan de esta regla general por ser masculinos algunos nombres terminados en -a (el cometa, el mapa , el planeta), los que significan varón(el atleta , el camarada, el espía) , los que designan color (el rosa , el naranja) y aquellos que hacen referencia a vinos (el rioja , el borgoña) . Plantean un problema a esta norma los nombres de origen griego terminados en -ma , que en su lengua de origen pertenecían al género neutro y que fueron asimilados al español tanto como masculinos (el axioma , el dilema , el sofisma) como femeninos (la broma , la diadema , la flema) .

Los terminados en -e son en su inmensa mayoría masculinos : declive , poste , talle , si bien encontramos excepciones tales como ave , base , clase , leche o mente . Los acabados en -i son masculinos , exceptuando tres : hurí , metrópoli y palmacristi . Si finaliza la palabra en -o suelen ser masculinas mayoritariamente , encontrando algunos femeninos como mano ,dínamo, nao y seo ; serían también femeninos los que proceden de abreviaciones como la foto(grafía) , la moto(cicleta) o la radio(difusión) . En expresiones injuriosas se puede aplicar un nombre terminado en -o a ambos géneros : Eres un\una monstruo . Los acabados en -u pueden ser tanto masculinos (el espíritu , el menú) como femeninos (la tribu) .

Los sustantivos terminados en consonante se reparten indistintamente entre ambos géneros .

Aparte de por la terminación , existen una serie de normas según la significación del nombre . De esta manera son masculinos los que significan varón , oficio de varón o animales machos (soldado , cura , león) , los nombres de ríos , lagos ,mares , montes y volcanes (el Nilo , el Ness , el Cantábrico , el Vesubio) , exceptuando aquellos en los que se sobrentiende comarca , cordillera o sierra (la Penibética , la Alpujarra) . Son también masculinos los nombres de los números , los de las notas musicales , puntos cardinales , días y meses (el dos ,el sol , el este , el jueves , el junio) y los adverbios , preposiciones , infinitivos y grupos de palabras (el antes y el después , el toma y daca) . Son , por el contrario , femeninos , los sustantivos que significan mujer , seres mitológicos representados como mujeres y animales hembra (hada , diosa , ninfa , parca , gata , leona) , los nombres de las letras (la a , la b , la c) y los nombres propios de ciudades y demás poblados terminados en -a : la bella Sevilla , la hermosa Córdoba ; con los adjetivos todo , inmenso , medio ... la tendencia es a utilizar el masculino : Todo Córdoba gritó al unísono , Medio Sevilla apoya al Betis .

El último tipo de reglas se da acorde al accidente gramatical . Por tal entendemos la flexión experimentada por algunas palabras en su forma para indicar un cambio de significado . Las palabras que expresan el género a través de doble forma son relativamente pocas en español . De estas , la mayoría designa personas y unas pocas animales . La forma femenina nace de la transformación de la masculina mediante los sufijos femeninos -a,-ora, -triz,-esa,-isa,-ina : abuelo\a , jefe\a, abad\abadesa , poeta\poetisa, héroe\heroína,actor\actriz , matador\matadora .

EL ADJETIVO

Tal y como hemos mencionado anteriormente al hablar del artículo la magia del lenguaje y base de la gramática gira en torno a la determinación . Hablar es una acto creador . Este milagro consiste en disminuir la extensión significativa y en aumentar la comprensión de las palabras . Tal es la función de los determinantes . Pero no todos tienen igual fuerza individualizadora . Veamos ahora con un ejemplo como podemos ir progresivamente disminuyendo la extensión y aumentando la comprensión: BotaLa botaLa bota verdeLa bota verde de mi hermano . Hemos visto determinantes de la referencia conceptual simples como los artículos (el,la..) y más complejos (de mi hermano) . Pero hay veces en que para individualizar un nombre no bastan las determinaciones complejas , y hemos de acudir a otras clases de especificativos de la referencia .

Adjetivar es una delicada operación que actualmente se encuentra muy desvirtuada , según algunos autores debido al abuso teórico y la falta de nutrida ejemplificación . Esto no sólo se da a nivel escolar , pudiendo encontrar gazapos en cualquier medio comunicativo .

Los adjetivos analíticos , explicativos o epítetos son llamados así porque nada añaden al concepto expresado por el sustantivo , sino que sólo lo desenvuelven , dan a veces lugar a expresiones redundantes cuando se colocan inmediatamente después del sustantivo , como se ve en los siguientes ejemplos : Caía la nieve fría , Visité los cementerios tristes . No obstante , si colocáramos los adjetivos analíticos anteponiéndolos al nombre , no sólo desaparece todo sabor de redundancia , sino que la cualidad expresada por ellos ofrece un carácter ponderativo del atributo principal del nombre . Muy propias y hasta elegantemente expresivas serían las oraciones : Caía la fría nieve y Visité los tristes cementerios . No obstante a lo anterior , encontramos adjetivos que pueden emplearse de ambas maneras , como analíticos y como especificativos , según el lugar que ocupen junto al nombre ; antepuesto lo explican , desenvolviendo su concepto , y pospuestos lo especifican y limitan en su extensión significativa . Cojamos esta oración : Derruyeron los viejos edificios del pueblo . Entendemos que todos los edificios son viejos y que la vejez es su característica principal . Posponiéndolo diremos : Derruyeron los edificios viejos del pueblo , con lo que no hacemos referencia a todos los edificios del pueblo , sino que realizamos una distinción , en el pueblo hay edificios viejos y edificios nuevos ; sólo los viejos serán derruidos .

El adjetivo y el género : En español el adjetivo es dependiente del nombre al cual se refiere en género y número , debiendo concordar con él . Por su formación genérica los adjetivos se clasifican en dos grupos : los que son genéricamente invariables (feliz) y los genéricamente variables . En estos últimos distinguimos dos subtipos : los que poseen femenino en -a y masculino en -o , como dichoso\dichosa , y los que tienen femenino en -a y un masculino en cualquier consonante o vocal que no sea -o , tal sería el caso de burlón\burlona .

Adejtivos invariables : Distinguimos entre aquellos terminados en vocal y los que lo hacen en consonante . Los que acaban en vocal sólo varían de género en el superlativo (agradabilísimo\a) , pudiendo terminar en cualquiera de las vocales salvo la -o : la mirada hipócrita\el gesto hipócrita , el tiempo probable\la solución probable , una palabra cursi\el chico cursi , la lengua zulú\el rito zulú . No siguen ninguna regla clara para distinguirlos de los variables , debiendo de ser conocidos por el hablante . Los adjetivos acabados en consonante son mayoritariamente invariables , tales como El tren veloz\la atleta veloz , el tratado elemental\la física elemental , el organismo débil\la persona débil .

Adetivos variables : De nuevo nos encontramos con dos subtipos , aquellos que siguen el paradigma -a\-o y los terminados en consonante o en vocal que no sea -o . Los primeros constituyuen el grupo mas numeroso de la lengua española y esta característica le otorga un grado de aparente regularidad : blanco\blanca , eternos\eternas . Los adjetivos terminados en cualquier consonante o en otra vocal que no sea -o y que forman su femenino con -a son los siguientes : los terminados en -ete y -ote : regordete\eta , guapote\ota ; los acabados en los sufijos apreciativos -ín ,-ón :grandón\ona , listín\ina ; los que presentan el sufijo deverbal -ín y -ón : saltarín\ina , llorón\ona ; los terminados en -án : holgazán\ana ; los adjetivos terminados en -tor,-dor,-sor : destructor\ora, creador\ora, emisor\ora ;los adjetivos gentilicios terminados en -és : cordobés\esa (salvo cortés-descortés , invariable) y un reducido grupo de adjetivos gentilicios terminados en sufijos diversos : andaluz\a , sajón\a , mallorquín\a .

El adjetivo y el número : Todos los adjetivos presentan el número como accidente gramatical y forman el plural de forma muy similar a los nombres . Los terminados en una vocal átona añaden una -s : bueno\s , mala\s , breve\s . Los acabados en consonante o en vocal acentuada , muy raros , agregan -es : útil\es , capaz\es , baladí\es . Hay una serie de adjetivos terminados en -s en singular que permanecen invariables en plural : Triángulo isósceles , niño rubiales . Como podemos ver , el hecho de que el adjetivo sea variable o invariable respecto al género es completamente independiente de la formación del plural . Tanto género como número del adjetivo se supeditan al nombre actualizado , debiendo concordar con él en esta doble faceta .

Bibliografía :

  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA , Diccionario Manual e ilustrado de la lengua española , Editorial Espasa Calpe , 4ª Edición , Madrid 1989 .

  • SARMIENTO , Ramón , Manual de corrección gramatical y de estilo , Sociedad General Española de Librería , 1ª Edición , Madrid , 1997 .

  • SECO REYMUNDO , Manuel , Gramática esencial del español . Introducción al estudio de la lengua , Editorial Espasa Calpe , 1ª Redición , Madrid , 1994

  • VVAA , El País Libro de estilo , Editorial El País , Madrid , 1990.

Corrección gramatical en el empleo de artículos , nombres y adjetivos .

Comunicación Audiovisual 2ºA