El misterio Velázquez; Eliacer Cansino

Literatura española infantil e histórica del Siglo XX. Narrativa. Personajes. Pintura. Contexto histórico barroco español

  • Enviado por: El remitente no desea revelar su nombre
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 11 páginas
publicidad
publicidad

CAP. PRIMERO

*Vocabulario:

-gaveta(pág.12) = Cajón de escritorio -acólito(pág.15) = Monaguillo

-chapines(pág.13)= Zapatos -indumentaria(pág.16) = Vestimenta

-destreza(pág.13) = Habilidad -enhiesto(pág.17) = Tieso

-artejo(pág.14) = Caparazón - cencha(pág. 14) = Parte baja del reclinatorio

*Personajes:

-Nicolás Pertusato: Nació en Alessandría de la Palla (Italia) en 1643 ó 1644, enviado a España a la edad de 7 años debido a un defecto físico.

-Juan Pareja: Amigo de Nicolás.

-Marina: Aya de Nicolás, ambos se tenían mutuo afecto.

-Sr. Pertusato: Padre de Nicolás. No muestra entusiasmo a su hijo tras su nacimiento.

*Resumen:

Nicolás Pertusato, apodado Nicolino en su tierra de origen (Italia), recuerda con temerosidad y con entusiasmo a la vez los motivos de su marcha hacia España.

En aquellos tiempos, en los que Nicolino vivía con su padre a la edad de siete años, un caballero español, por orden de su padre, lo apartó de su hogar llevándolo a la Corte Española. Este noble extranjero obliga a nuestro protagonista a quitarse los zuecos que tanto le molestaban.

Marina aya de Nicolás, no lo acompaña en la despedida, y éste entiende que no volverá a verla más, por lo que monta en la carroza con el noble desconocido.

CAP. SEGUNDO

*Vocabulario:

-jergones(pág.20) = Colchones

-ojo de buey(pág.20) = Ventana de un camarote

-camastro(pág.20) = Lecho pobre y desaliñado

*Personajes:

-Acedo: Noble acondroplásico respetado por la corte.

-Del Castillo: Caballero de rubia melena e indumentaria llamativa. Saca a Nicolás de su tierra natal.

*Resumen:

Tras el viaje en carroza, llegaron al puerto de Génova. Allí, Nicolasillo descubre el por qué de su inesperada marcha, y el motivo por el que era diferente a los demás niños.

Al embarcar, Nicolás conoce a otro enano como él, aunque de edad superior, estoas entablan una gran amistad, éste se llamaba Acedo, apodado primo a sus espaldas, y explica a Nicolasillo lo que el futuro le deparará, también le aporata consejos sobre cómo mantener la dignidad.

CAP. TERCERO

*Vocabulario:

-gachas(pág.27)= Masa blanda tirando a líquida.

-jalear(pág.28)=Animar con palmadas y ademanes.

-chanzas(pág.28)=Hecho burlesco para recrear el ánimo o ejercitar ingenio.

-contramaestre(pág.29)=Oficial de mar que dirige la marinería.

*Personajes:

-Marconi: Cristalero que destacó por su bestialidad a bordo, ya que prefería perder a un criado antes que a un jarrón.

-Jerónimo: Criado de Marconi.

*Resumen:

Durante el viaje a España, Nicolás apenas podía digerir lo que comía y devolvía todo, pero, gracias a Acedo consiguió sobrevivir en aquel viaje.

Un día, mientras Nicolasillo y Acedo se encontraban en el camarote, arriba, los marineros jaleaban ante un criado, éstos salieron de inmediato y contemplaron cómo Marconi intentaba castigar a su esclavo. A todo esto, Acedo consiguió que Marconi perdonara la vida de su criado, Jerónimo, y también el Primo consiguió agregar al criado mal herido a su propiedad, por lo que Nicolás le cura las heridas. A todo esto Jerónimo le esta enteramente agradecido.

CAP. CUARTO

*Vocabulario:

-ofuscación(pág.33) =Oscuridad de la razón, que confunde las ideas.

-fulgor (pág.34) =Resplandor.

-garrotillo(pág.35) =Difteria grave u otra forma de angina maligna que solía producir la

muerte por sofocación. .

-melecina(pág.35) =Medicina.

-esbozar(pág.35) =Insinuar un gesto.

-asir(pág.36) =Agarrar.

*Personajes:

-Francisca Guijuelo: Era una mujer bondadosa a la que meses antes se le había muerto su único hijo, por lo que derrochaba una ternura infinita con todos los niños, así que tuvo bajo su custodia a Nocolasillo. También, tenía buena fama de aliñadora.

-Tommaso: Cocinero italiano de palacio. Era un hombre sonriente y robusto, de carrillos muy sonrosados.

-El Rey: Felipe IV, rey de España.

-Moisés: Cachorro de perro al que Tommaso y Nicolasillo salvaron de ahogamiento.

*Resumen:

El navío por fin llegó a España. Jerónimo estaba feliz tras, su sencillo trueque de amo y la recuperación de sus heridas. En cambio, Nicolasillo estuvo sumergido en una melancolía, a la que superó a los dos meses, mientras ingresaba en palacio.

En palacio estuvo bajo la custodia de doña Francisca Guijuelo, una mujer bastante apreciable, también ésta le proporcionaba alimentos sin hacer caso a las recomendaciones del médico. Entre fogones, Nicolás, también conoce a Tommaso, personaje que le ayudó a rescatar a Moisés del balde. Y finalmente, gracias a moisés Nicolasillo sale de su ensimismamiento.

CAP. QUINTO

*Vocabulario:

-sumiller(pág.39)= Jefe o superior en varios ministerios de palacio.

-caballerizas(pág.43)= Conjunto de caballos y mulas

-perseverancia(pág,43)=Acción de durar permanentemente o por largo tiempo.

-destreza(pág.43)=Aprieto

-ambrosías(pág.44)= Cualquier vianda de gusto suave o delicado.

*Personajes:

-Alonso Ortiz: Hombre de palacio destinado a instruir a los futuros criados.

-Ana:Era una niña enfermiza que acudía a clases junto a Manuelillo y Nicolás.

-Manuelillo: Era un niño activo y mal estudiante que recibía clases de instrucción junto a Ana y Nicolás.

*Resumen:

Tras la recuperación psíquica de Nicolás, don Alonso Ortiz le proporcionó, junto a Ana y Manuelillo, una amplia ilustración para que pudiera llegar a ser criado de Cámara.

Manuelillo a ser nulo en los estudios, y por lo contrario, un apasionado de las guerras y las armas, solicitó entrar al servicio de un capitán de las caballerizas, por lo que éste partió a Flandes, lugar del que nunca regresó con vida. Nicolasillo sufrió la pérdida de su amigo, mientras que memorizaba y recitaba versos para don Alonso.

CAP. SEXTO

*Vocabulario:

-ende(pág.47)=Allí, en aquel lugar.

-intrincar(pág.47)=Enredar una cosa.

-sagacidad(pág.48)=Calidad de sagaz.

-ensartar(pág.50 y 51)=Atravesar, introducir.

-vehemente(pág.50)=Que tiene una fuerza impetuosa.

-trémula(pág.51)=La que tiembla.

-jerarquía(pág.47)=Persona importante dentro de una asociación.

*Personajes:

-Bárbara Asquín: Era conocida con el seudónimo de Maribárbola o Barbarica. Su origen era alemán, tenía el don de ver siempre más allá de lo que aparentemente parecían las cosas, por lo que era muy favorecida por la Reina, y a su vez tenía gran amistad con el pintor Velázquez. Esta muchacha sufría la acondroplasia, al igual que Nicolás Pertusato.

-La Reina: Isabel II, reina de España.

-Aguilar: Conde de palacio con sobrada fama de pendenciero, al que Velázquez odiaba por el afecto que el conde tenía hacia Mª Sarmiento.

*Resumen:

En los años siguientes, Nicolás se convirtió en el criado discreto que los Reyes esperaban, por lo que fue tomando nota de cuanto había que saber para servir a sus Majestades. También, éste conoció a Maribárbola, con la que entabló una buena relación, y gracias a ella conoció a Velázquez. Pero, una noche mientras Nicolasillo paseaba por los pasillos de palacio, este divisó a unos hombres ebrios, entre los cuales estaba el Conde Aguilar, que lo atacaron mediante mofas y medios violentos, por lo que Nicolasillo golpeó al Conde Aguilar e huyó a su habitación. Al día siguiente, Nicolás se sentía culpable ante su reacción la pasada noche, y decide pedirle consejo a Maribárbola, pero antes de que él le pudiera contar nada, ella fue la que inició la conversación advirtiéndole que en palacio la noticias vuelan, aunque lo más probable fuera que Aguilar no hubiera aireado el asunto por propios intereses. A todo esto, Bárbara le aconsejó que fuera a donde Velázquez, ya que era el único hombre en palacio que podría ayudarle, para a su vez poder recuperar el amor de María Sarmiento.

CAP. SÉPTIMO

*Vocabulario:

-furrier(pág 53)= Oficial que cuidaba las cobranzas.

-dispares(pág.53)=Diferentes.

-asiduidad(pág.54= Frecuencia.

-ufanamente (pág.56)= Con arrogancia.

-jamuga(pág.57)=Silla de tijera.

*Personajes:

-Nerval: Misterioso hombre conocido por Velázquez.

*Resumen:

Siguiendo el consejo de Maribárbola, Nicolás fue a ver a Velázquez, para obtener ayuda frente al caso del Conde Aguilar. Cuando llegó al obrador en donde trabajaba el pintor, vio que éste estaba acompañado por un caballero cuya presencia no derrochaba demasiada confianza, a pesar de ello aquel hombre hizo recitar a Nicolasillo unos versos fúnebres en italiano. Al abandonar el obrador, aquel caballero pidió a Velázquez que Nicolás apareciera en el cuadro que tenían en proyección. Finalmente, cuando Nicolás pudo encontrar consuelo a su preocupación junto al aposentador Velázquez, descubrió que el misterioso hombre con el que había conversado se hacía llamar Nerval, nombre que le produciría escalofríos a lo largo de su vida.

CAP. OCTAVO

*Vocabulario:

-atuendos(pág.59)= Aparatos.

-asiduamente(pág.60)= Frecuentemente.

-fruslería(pág.62)=Cosa de poco valor o entidad.

-atisbar(pág.63)=Vislumbrar.

*Resumen:

Durante la siguiente semana, Nicolasillo recibió la visita de Acedo, al que cariñosamente llamaba Padrino, ya que fue el primero que le aconsejó en su viaje a España, aunque también le hacía llamar así por el mutuo afecto que se tenían. A lo largo de la visita, Acedo anunció a Nicolás que el Rey había ordenado su admisión en el cuadro que Velázquez tenía en mente, por lo que debería saltar de gloria; también le aconsejó que se casara con Bárbara Asquín, ya que era una mujer muy astuta, aunque a esto último Nicolás se echó a reír. Al finalizar la charla, Acedo marchó a Sevilla.

CAP. NOVENO

*Vocabulario:

-demudada (pág.66)=Mudado, variado.

-anómalo(pág.66)=Extraño.

-borla(pág.68)=Conjunto de hebras, hilos o cordoncillos que, sujetos y reunidos por su

mitad o por uno de sus cabos en una especie de botón y suelto por el otro o por ambos, penden en forma de cilindro o se esparcen en figura de media bola.

*Personajes:

-José Nieto: No era un hombre de simpatía para Nicolás, ya que en varias ocasiones había recriminado a don Alonso la libertad con la que trataba a su aprendiz. En realidad, a través de Nicolás intentaba clavar sus dardos en Acedo, pues tuvieron asuntos pendientes tiempos atrás.

*Resumen:

Días más tarde, Nicolás fue llamado por el Rey, por lo que su aya, Francisca, le encomendó unos ropajes de terciopelo, y don Alonso le hizo un breve repaso de conducta. Finalmente, acudió donde el Rey, el cual le aconsejó durante su charla, de reducir su orgullo en palacio, e ir a vivir junto a Velázquez mientras éste preparaba su cuadro, también le dijo las siguientes palabras:”-Nicolás, alguien me ha dicho que tú serás el último de todos nosotros y podrás verlo y contarlo todo. Así que anda con los ojos bien abiertos para cuando precise de tu información.” Nicolasillo no entendió bien lo que el rey Felipe quiso decirle, pero el caso fue que aquellas palabras fueron de boca en boca por todo palacio, hasta llegar a los oídos de José Nieto, todo esto gracias a la discreción del gentilhombre de Cámara. Tras aquella alcahuetería, Nicolás tuvo una breve discusión con Nieto.

CAP. DÉCIMO

*Vocabulario:

-urdimbre(pág.71)=Acción de maquinar alguna cosa.

-manumitido(pág.71)=Persona con libertad tras haber sido esclavo.

-laúd(pág.72)=Instrumento musical que se toca punteando o hiriendo las cuerdas.

-alacena(pág.74)=Armario.

*Personajes:

-Juana Pacheco: Esposa de don Diego Velázquez.

*Resumen:

Al día siguiente, Nicolás se acomodó en la morada de Velázquez, allí conoció a doña Juana, la cual apreciaba al muchacho aunque en ocasiones demostrara lo contrario, por lo que un día le hizo una confidencia sobre su buena mano en las artes, a cambio de que Nicolasillo le informara que tramaba su marido con el fúnebre Nerval en sus horas de trabajo, ya que don Diego la tenía preocupada. Nicolás aceptó el reto de doña Juana y obtuvo como regalo su retrato pintado por ella.

CAP. UNDÉCIMO

*Vocabulario:

-pocaz(pág.76)=Desvergonzado.

-jocosas(pág.76)=Graciosas, chistosas.

-gambetear(pág.76)= Hacer un movimiento especial con las piernas jugándolas y cruzándolas con aire.

-mentor(pág.77)=Consejero o guía de otro.

-trebejos(pág.77)=Instrumentos.

-absorto(pág.81)= Admirado.

-higa(pág.81)=Gesto que se ejecuta con la mano.

-displicencia(pág.81)= Desagrado.

-clepsidra(pág.82)= Reloj de agua.

*Personajes:

-Juan Pareja: Había sido el esclavo de Velázquez, y aunque en aquello tiempos sólo trabajaba de pintor, seguía comportándose como su criado. Era una persona muy entusiasta y divertida; en cuanto a su presencia, era alto, mulato, robusto y sus movimientos eran bastante rítmicos.

*Resumen:

Mientras Nicolasillo residía en casa de don Diego, solía trabajar para dicho personaje, y en el obrador contrajo una muy buena amistad con Juan Pareja, con el que bromeaba constantemente. Durante aquellos días, Velázquez vivía absorto en sus preocupaciones, y mientras retrató a Nicolasillo mantuvo una seria charla con Pareja acerca de Nerval y sus inquietudes hacia él en cuanto a sus intrigantes propósitos y metas. Al final de la conversación, se percataron de que la presencia de Nicolás en el obrador, por lo que soltaron algunas risillas.

CAP. DUODÉCIMO

*Vocabulario:

-zagal(pág.83)=Muchacho que a llegado a la adolescencia.

-arredrar(pág.84)=Apartar, separar.

-zaguán(pág.85)=La entrada de una casa.

-ornato(pág.86)=Adorno.

-cerciorar(pág.87)=Asegurar a alguien la verdad de una cosa.

-póstuma(pág.87)=Dicese de los elogios a un difunto.

-basilisco(pág.89)=Animal al que se le atribuía la propiedad de matar a distancia.

-plétora(pág.90)=Abundancia excesiva.

-gutural(pág.91)=Aplícase al sonido articulado que se produce al tocar el dorso de la

lengua con la parte posterior del velo del paladar, formando una

estrechez por la que pasa el aire espirado.

*Resumen:

Por encargo de Velázquez, Nicolás fue a casa de Nerval atravesando las calles de Madrid. Al llegar a la morada en donde se hospedaba, fue atendido por un criado de presencia deforme y bastante entrometido, éste dirigió a Nicolasillo donde su amo, que se hallaba en una tenebrosa cámara. Allí Nerval hizo recitar a Nicolás unos versos que trataban sobre el infierno, y gracias a ellos Nerval aseguró a Nicolás que sería el último que yacería entre los que aparecen en el lienzo que Velázquez debía pintar. A todo esto Nicolasillo como buen recadista transmitió el mensaje que Velázquez le había encomendado, se trataba sobre donde debían de ir los reyes en el cuadro. Aquella pregunta no fue del agrado de Nerval, ya que contestó que él también se consideraba un rey. A pesar de aquella contestación inesperada para Nicolás, Nerval mostró al muchacho el cuadro que Velázquez pintaría tras tener un sueño, Nicolasillo lo vio, vio el lienzo que Velázquez debería de pintar, aunque todas los personajes se mostraban deformes y borrosos, mientras que los reyes estaban situados al fondo del cuadro y casi ni se les podía divisar los rasgos de lo lejanos que estaban. Nicolasillo tras cumplir con su deber volvió a casa de don Diego aterrorizado.

CAP. DECIMOTERCERO

*Vocabulario:

-hachón (pág.95)=Vela gruesa de cera.

-acrecentar(pág.96)=Aumentar.

-pabilo(pág.98)=Mecha que está en el centro de la vela.

*Resumen:

Al regresar a casa de Velázquez, doña Juana se abalanzó sobre Nicolasillo enojada, preguntándole a ver dónde se había metido, ya que su marido no hacía más que requerir su presencia. Cuando Nicolás entró en el obrador encontró a don Diego muy exaltado, que no hacía más que repetirle que había soñado con el cuadro que Nerval le había encomendado; aunque todo esto Nicolás ya lo sabía de antemano, y tuvo la paciencia de esperar hasta el final de la charla de don Diego, para poder contarle todo lo que le había sucedido en casa de Nerval

CAP. DECIMOCUARTO

*Vocabulario:

-demora(pág.99)=Tardanza.

-denuedo(pág.100)=Valor.

-embaucamiento(pág.100)= Engaño.

-azogue(pág.101)= Plaza de comercio y trato público.

*Resumen:

En aquellos días, Velázquez estaba ensimismado pintando el cuadro que tanto enojaba y preocupaba a su esposa. Al principio, sus Majestades andaban disconformes con el lugar que debían ocupar en aquel cuadro, pero gracias a la inteligencia de Velázquez el proyecto siguió adelante sin ninguna modificación. A todo esto, doña Juana interroga a Nicolasillo a ver lo qué estaba pasando, entonces Nicolasillo decide contarle todo lo que había visto en casa de Nerval y también se atrevió a decirle que sería mejor que ninguno de ellos siguieran en compañía de aquel fúnebre hombre. Tras esta conversación, poco después Nicolás fue expulsado de casa de Velázquez lo cual le afectó mucho, y regresó a los servicios de palacio.

CAP. DECIMOQUINTO

*Vocabulario:

-erizar(pág.105)= Levantar.

-recrudecer(pág.105)=Calmar.

*Personajes:

-Doña Marcela de Ulloa: Mujer que aparece en el cuadro que Velázquez pintaba, su posición era junto a Nerval.

*Resumen:

Seis días más tarde, Velázquez llama a Nicolás de nuevo, pero esta vez para poder retratarlo en el cuadro que tenía entre manos, por lo que también requirió la presencia de Moisés. Nicolasillo se mostró con un comportamiento duro frente al pintor, y Moisés ladraba ante la presencia de Nerval como si de otro animal se tratase. A todo esto, Nerval repitió a Nicolasillo que sería el último de aquel cuadro. Tras esto, Nicolás vio el retrato de Nerval representado en el lienzo junto a doña Marcela.

CAP. DECIMOSEXTO

*Vocabulario:

- ufano(pág.109)=Arrogante.

*Resumen:

Al cabo de unos años, Nicolás fue incorporado a los criados de su Majestad, por lo que fue muy bien atendido, todo aquello lo consiguió gracias a los consejos de su padrino. En aquellos años, la infanta Mª Teresa contrajo matrimonio con el rey de Francia, también Velázquez acudió al enlace como aposentador del rey, y le nombraron Caballero de Santiago. A finales de julio, don Diego regresó a Madrid con alarmantes signos de enfermedad.

CAP. DECIMOSÉPTIMO

*Vocabulario:

-aldabonazo(pág.113)=Golpe.

-tumulto(pág.114)=Alboroto.

*Personajes:

-Pedro Chávarri: Médico de su Majestad, el cual atendió a Velázquez en sus últimos días.

- Don Vicente Moles: Otro médico de su Majestad que atendió a Velázquez.

-Bautista del Mazo: Yerno de Velázquez.

*Resumen:

La noche del 4 de agosto, el sueño de Nicolás fue interrumpido por unos hombres enviados por Velázquez, ya que éste requería su presencia. Al llegar a casa de don Diego, vio que éste estaba muy grave ,y que se encontraba en compañía de Pedro Chávarri, doña Juana y Bautista del Mazo entro otros muchos. En confidencia, Velázquez suplicó a Nicolás una última misión, que consistía en pintar la Cruz de Santiago en el pecho del pintor en el cuadro, por lo que le dio la llave del cajón en donde se encontraba un tarro de pintura bendecida. Pintando aquella cruz romperían el pacto que don Diego hizo con Nerval, que fue nada menos que entregar su alma a cambio del cuadro que siempre había soñado pintar. A pesar de estar aterrorizado, Nicolás aceptó, y dio paso a doña Juana sin explicación alguna.

CAP. DECIMOCTAVO

*Vocabulario:

-atañer(pág.122)=Incumbir.

*Resumen:

Pareja estaba muy preocupado ,por lo que acudió a la estancia de Nicolás, e hizo que le confiara el secreto de don Diego. Tras la confidencia Pareja quedó anonadado, pero cedió en ayudar a Nicolás en el último deseo de su amo.

CAP. DECIMONOVENO

*Vocabulario:

-allanamiento(pág.125)=Registro.

-arqueta(pág.126)=Caja.

-lacrado(pág.126)=Hermético.

-hender (pág.126)=Agrietar.

-buril(pág.126)=Cuchilla.

-jubón(pág.126)=Blusa

*Resumen:

Al día siguiente, Pareja y Nicolás entraron en el taller y se hicieron con el tarrito de pintura que se encontraba adjunto a un pergamino en el cual estaba impresa la Cruz. Al partir del obrador, divisaron a Maribárbola la cual les informó del empeoro de Velázquez.

CAP. VIGÉSIMO

*Vocabulario:

-franquía(pág.129)=Licencia.

-aherrojar(pág.129)=Oprimir.

-ardid(pág.130)=Treta.

-empellón(pág.130)=Codazo.

-halo(pág.130)=Círculo.

-cañamazo(pág.131)=Boceto.

*Resumen:

Difícilmente, Pareja y Nicolás accedieron aterrorizados al cuarto bajo de su Majestad. Nicolás ayudaba a Juan mientras éste trazaba la Cruz, cuando de repente, un golpe de viento les golpeó en la cara y apagó el hachón. Al terminar la misión, Pareja alzó la luz para poder contemplar el cuadro ya acabado. Fue entonces cuando un resplandor que procedía del lienzo iluminó el rostro de Nerval, y a continuación quedó desfigurado al ir perdiendo nitidez. Cuando salieron del obrador Juan hizo prometer a Nicolás que no contarían nada de lo que habían presenciado.

CAP. VIGÉSIMO PRIMERO

*Vocabulario:

-virulencia(pág.135)=Malignidad.

-misiva(pág.136)=Nota.

*Resumen:

Nicolás volvió a casa de Velázquez, y dado que su estado era muy grave se puso al servicio de doña Juana. Allí, el doctor Chávarri entregó a Nicolás una misiva y le ordenó que la entregara a su cofrade de palacio para conocer su opinión, en aquella nota estaba inscrito un diagnóstico. Al regresar de palacio, todo esfuerzo fue en vano ya que don Diego Velázquez había fallecido.

CAP. VIGÉSIMO SEGUNDO

*Vocabulario:

-deudos(pág.139)=Allegados.

-lóbrego(pág.140)=Sombrío.

-derredor(pág.141)=Contorno.

*Personajes:

-Juan de Alfaro: Discípulo de Velázquez.

*Resumen:

En aquella tarde de velatorio, Juan de Alfaro retrataba el cadáver de don Diego y en el estrado de la planta baja los hombres parlamentaban al percibir la inexplicable Cruz de Santiago sobre el cuadro, pero el secreto de su origen no salió a la luz. Mientras se dispusieron a iniciarla marcha del féretro hacia la parroquia, Nicolás recordaba las palabras de Velázquez. Ya en la iglesia, cuando Nicolás se disponía a acercarse al cadáver fue interrumpido por Del Castillo, quien le comentó con gentileza que podía ser que su padre llevara razón sobre llevar zuecos ,ya que desde entonces no había crecido ni un ápice. Nicolás sonrió, aunque no compartieran la misma opinión.

CAP. VIGÉSIMO TERCERO

*Vocabulario:

-heraldo(pág.143)=Mensajero.

-orondo(pág.144)=Abultado.

*Resumen:

A los ocho días de la muerte de don Diego, doña Juana su esposa falleció de igual forma. Ante la sorpresa de Nicolás, éste recibe un pliego de la mano de Juan Bautista. Tras los rezos, Nicolás se encaminó hacia su alcoba y allí la leyó paulatinamente. En aquellas palabras había cierto tono de esperanza que conmovió a Nicolás, que cumplía ya la edad de diecisiete años.