El alquimista; Paulo Coelho

Literatura hispanoamericana contemporánea del siglo XX. Narrativa. Novela. Argumento. Personajes. Vocabulario. Vida y obras del escritor brasileño

  • Enviado por: Cami
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 7 páginas
publicidad
publicidad

Introducción: Un joven pastor de Andalucía llamado Santiago, al que le encanta viajar, leer y aprender de sus ovejas, soñó dos noches seguidas el mismo sueño. Esto le pareció tan extraño que decidió ir a una adivina para que le interpretara su sueño. Esta adivina le dice que tiene que ir en busca de su sueño, de su destino. Así le contó que debería llegar hasta las Pirámides de Egipto donde encontraría un tesoro. Santiago se siente frustrado por la respuesta de la gitana adivina, pero al hablar con un viejo (que resultó ser el rey de Salem) que le dio la misma respuesta que la adivina, y que además, este viejo conocía cosas de la vida del muchacho que sólo él conocía se sintió entusiasmado. Este viejo le regaló dos piedras, “Urim y Tumim”, y le dijo que las utilizara siempre que estuviera dudoso, pero que no dejara que las piedras decidieran por él, que él tomara sus propias decisiones. El viejo rey de Salem le dijo al muchacho que le diera algunas de sus ovejas a cambio de la información que él le había dado. El resto del rebaño lo vendió para conseguir dinero que le llevaría a África, en busca de su destino, de su leyenda personal.

Desarrollo: Una vez allí, le robaron todo su dinero y él tuvo que empezar a trabajar con un vendedor de cristales con la intención de volver a España y abandonar su destino, pero este mercader para el que trabajó durante un año, le hizo cambiar de opinión, le hizo ver que tenía que seguir su sueño, y así llegaría a su destino, con lo que Santiago decidió encaminarse en una caravana cruzando el Sahara hacia Egipto. En el transcurso de este viaje, el muchacho conoció a un inglés, que estudiaba alquimia que quería ser alquimista. También conoció a un camellero, el cual le enseñó que debía vivir el presente. Durante su viaje, Santiago aprendió el lenguaje universal y conoció el alma del Mundo.

De camino por el desierto, un día la caravana se detuvo en un oasis porque había estallado una guerra entre clanes. En este oasis vivía el alquimista al que tanto buscaba el inglés, pero el alquimista esperaba la llegada de Santiago, no la del inglés. En este oasis Santiago se enamoró de una mujer del desierto, Fátima. Él sentía la obligación de abandonar su sueño por conseguir su tesoro, pues ya había encontrado su tesoro, y este tesoro era Fátima. Ella, dijo que lo esperaría hasta que él encontrara su leyenda personal.

Santiago tuvo una visión, el oasis iba a ser atacado por unos guerrilleros, esto resultó ser verdad y los jefes del oasis lo nombraron Consejero del Oasis. Santiago comenzó a dudar si seguir su destino o abandonarlo y quedarse en el oasis para siempre, pero el alquimista le hizo ver que debía seguir buscando su leyenda personal. Ésta fue una más de las señales que le hicieron continuar hacia las Pirámides. A partir de ese momento, Santiago reinició su camino por el desierto en compañía del alquimista.

Cuando pasaban por un campamento, los guerreros les pararon y les acusaron de llevar información a otros clanes. El alquimista les explica que solo están viajando, y que el muchacho es un alquimista que puede transformarse en viento. Después el general del campamento accede a dejarle 3 días para que se transforme en viento. Al tercer día el general y se acerca al muchacho. Ahora el muchacho comienza a hablar con el desierto mediante el lenguaje del mundo, este le explica que no tiene poder suficiente para transformarlo en viento y que tiene que hablar con el viento. Éste también le explica lo mismo y que tiene que hablar con el sol. El sol avergonzado de no poder transformarle, le dice que hable con la mano que lo escribió todo, ahora el muchacho llega a la conclusión de que ni el desierto, ni el viento, ni el sol sabían lo que era el amor, porque el amor no es estar parado como el desierto, ni recorrer el mundo como el viento, ni verlo todo desde lejos, como el sol. “El amor es la fuerza que transforma y mejora el Alma del Mundo.” Después de esto el muchacho comprendió todo y se sumergió en el Alma del Mundo y vio que el Alma del mundo era parte del Alma de Dios, y vio que el Alma de Dios era su propia alma. Y que podía, por lo tanto, realizar milagros. Por eso se convirtió en viento y el general le dejó marchar junto a su maestro.

Luego se dirigieron hacia un monasterio, donde el alquimista convirtió plomo en oro. El alquimista repartió el oro entre Santiago, el monje y él mismo, y el trozo restante se lo dejó al monje por si le hiciera falta a Santiago. A partir de entonces Santiago siguió su viaje acompañado sólo por los consejos de su corazón y las señales.

Desenlace: Tras una duna, vio aparecer las tan ansiadas Pirámides, se le cruzó un escarabajo (símbolo de Alá) y él lo entendió como otra de las señales que le llevarían a su destino. Él comenzó a llorar y donde cayeron sus lágrimas excavó con la ilusión de encontrar allí su tesoro. Luego fue golpeado por unos ladrones que le robaron y se burlaron de él. Santiago les contó su historia y el jefe del clan le dijo que él también había tenido un sueño repetido, pero que el tesoro estaba escondido en una capilla en ruinas de España, que fue donde Santiago tuvo ese sueño por primera vez junto con sus ovejas. Con ello, Santiago entendió que su destino siempre había estado en España. Así que regresó a la iglesia en ruinas donde todo comenzó y allí encontró su tesoro, decidió llevarle una parte a la gitana y luego ir a buscar a Fátima.

Paulo Coelho (Río de Janeiro, 1947) antes de convertirse en un novelista fue autor, director teatral y hippie. Se hizo famoso como letrista de canciones componiendo para algunos de los ídolos de la música popular brasileña, como Elis Regina y Raúl Seixas. También trabajó como periodista y autor de obras para televisión.

En 1986, Paulo Coelho recorrió a pié el Camino de Santiago, la antigua y tradicional ruta española de peregrinaje. Más tarde relataría esa experiencia en El Peregrino de Compostela (Diario de un Mago) publicada en 1987. Al año siguiente, con su segundo libro El Alquimista, Paulo Coelho pasó a ser uno de los autores más leídos.

Entre sus obras más conocidas están: Brida (1990), Las Valkirias (1992), Maktub(1994) y una selección de sus columnas periodísticas, A orillas del río Piedra me senté y lloré (1994), La Quinta Montaña (1996) y el Manual del Guerrero de la Luz (1997) todas ellas con gran éxito. Su libro más reciente es Veronika decide morir (1998).

Sus trabajos han sido publicados en más de 120 países y traducidos a 45 lenguas. Ha vendido en total más de 27 millones de libros. Ha recibido importantes premios de numerosos países. Los críticos alaban especialmente su estilo al mismo tiempo poético, realista y filosófico, así como "su lenguaje simbólico que no va dirigido a nuestro cerebro, sino a nuestros corazones".



Principales premios y condecoraciones

• Premio Lectoras de Elle (Francia, 1995)

• Caballero de las Artes y las Letras (Francia, 1996)

• Premio Internacional Flaiano (Italia, 1996)

• Premio Literario Super Grinzane Cavour (Italia, 1996)

• "Libro de Oro" (Yugoslavia, 1995, 96, 97 y 98)

• Finalista del Premio Literario Internacional IMPAC (Irlanda, 1997)

• Comendador de la Orden de Rio Branco (Brasil, 1998)

• "Premio Crystal" del Foro Económico Mundial (1999)

• Medalla de Oro de Galicia (España, 1999)

• Caballero de la Orden Nacional de la Legión de Honor (Francia, 2000)

• Premio "Crystal Mirror"(Polonia, 2000)

Conceptos:

  • Alquimia: Rama de la filosofía natural que buscaba el remedio contra todos los males e intentaba la transmutación de los metales; por ejemplo, la conversión de la plata en oro. Ligada a aspectos espirituales, y para algunos, heréticos, tuvo un especial desarrollo durante la Edad Media, y es la base de ciencias modernas como la química

  • “Leyenda Personal”: Este término significa la misión de cada ser humano en este mundo. Es aquello que siempre toda persona en su juventud deseó hacer.

  • Principio Favorable: Así llamaba el mercader de cristales a la “suerte del principiante”. El lo explicaba con un ejemplo, si ves a un hombre que por primera vez está jugando cartas, lo más probable es que gane, debido al “principio favorable”.

  • Narguiles: Largas “pipas” que fumaban los hombres del desierto.

  • Tarifa: Ciudad de Andalucía.

  • Lenguaje del mundo: Se llama así al lenguaje de las señales.

  • Sicómoro: Planta de hojas pequeñas y fruto amarillo.

  • Garimpeiro: Persona que busca oro o piedras preciosas

  • Maktub: Significa “está escrito”.

  • Elixir de la vida: Poción que hace, al que la beba, inmune a enfermedades y le da una vida eterna.

  • Piedra filosofal: Piedra que concede todo deseo.

  • Corán: Libro sagrado de los musulmanes

  • Levante: Viento que proviene de una determinada dirección y que según Santiago, trae olor al desierto y a los moros.

  • Esperanto: Idioma creado en 1887 por un ruso, destinado a ser el idioma universal.

  • Comentario:

    Acerca del tema: El tema de este libro me pareció muy interesante y sobre todo porque es un tema nuevo para mi.

    Está basado en el lenguaje simbólico de la alquimia, la necesidad de escuchar a tu corazón, el lenguaje de los símbolos, la relación entre todas las cosas del Universo y la Leyenda Personal.

    Personajes: Al avanzar la obra, van apareciendo los personajes. En el comienzo se describe a un pastor llamado Santiago, este personaje me gustó, porque a pesar de los problemas que se fueron presentando, sacó fuerzas con tal de cumplir con su leyenda personal, para lo que había nacido.

    Otro personaje importante es el rey de Salem, que me pareció muy seguro de si mismo y de lo que predicaba, lo que ayudó al pastor a seguir adelante y a entender las señales del mundo.

    El próximo personaje que me pareció muy importante, es el mercader de cristales. Es un hombre que sabe cual es su leyenda personal, pero que nunca la quiso hacer por una serie de circunstancias. Durante su viaje al desierto aparecieron muchas personas más, como el Inglés, que lo introdujo al tema de la alquimia. Sin este personaje, el pastor quizá no se hubiese interesado en ese tema y nunca hubiese llegado a cumplir su leyenda. El Ingles sabe mucho de libros pero no sabe nada del lenguaje del mundo.

    Luego aparecen muchos más personajes, pero los dos más importantes son: Fátima, el amor de Santiago, la casi responsable de que Santiago no llegase al final de su Leyenda ya que no la quería dejar, el segundo personaje es el Alquimista cuyo rol es más importante, este es mi personaje favorito ya que le enseñó al pastor a escuchar su corazón, a entender el lenguaje del mundo, y a entender lo que era el amor.

    Hay más personajes que los que he nombrado, pero creo que estos son los más importantes. En general me gustaron todos, ya que eran todos diferentes y de alguna manera ayudaron a Santiago a llegar a su tesoro.

    Antagonista: En esta historia el antagonista no se representa con un hombre, se representa con hechos que van desilusionando a Santiago e hicieron que él algunas veces quisiera renunciar a todo y volver con sus ovejas. También se representa en el propio Santiago, cuando s rehusaba a creer cosas que para él eran nuevas.

    Ambientes de la obra:

    Llanuras de Andalucía: Llanuras por las que pastan las ovejas del muchacho, se pasa dando vueltas por allí unos dos años.

    iglesia abandonada: Iglesia donde el muchacho tiene su sueño y donde finalmente encuentra el tesoro. Está abandonada y se puede ver el cielo desde su interior.

     Tarifa: Pueblo de Andalucía donde el pastor lleva a las ovejas a esquilar. Allí es donde se encuentra al rey que le cuenta lo de su leyenda personal. En el pueblo hay un lugar elevado desde donde se puede divisar África y se puede sentir el viento que viene desde el desierto.

     Marraquest: Primera ciudad africana por la que pasa el muchacho. Allí conoce al vendedor de vidrio y es donde le roban el dinero.

     Desierto del Sahara: Aquí se desarrolla el viaje del pastor hasta el oasis y luego a las pirámides.

    Oasis: Lugar fantástico. Hay incontables palmeras y trescientos pozos. Numerosas tiendas y calles donde conoce a Fátima, la mujer de su vida. 

    Pirámides de Egipto: Grandes pirámides alzadas donde golpearon al muchacho y le dijeron donde estaba el tesoro.

    En general los ambientes son en un clima caluroso y árido.

    Lenguaje: El lenguaje de esta obra me gustó mucho ya que no solo es ágil, sino que se utiliza mucho la metáfora causando la necesidad de reflexionar.

    Personalmente, hubo partes en que me tuve que concentrar mucho para entender, pero en general en comprensible. Además del lenguaje me pareció agradable el formato del libro ya que la letra era “grande” lo que facilita la lectura.

    Desenlace: el desenlace de la obra me pareció el más adecuado, y original, ya que no explican totalmente lo que hizo Santiago con el tesoro ni lo que pasó con Fátima. Esto le da al lector la posibilidad de imaginarse solo el final.

    Trascendencia: Este libro nos habla de cómo los sueños se pueden transformar en realidad, y sin duda este tema tiene una gran trascendencia hoy en día donde lo material ha formado una parte esencial de nuestras vidas.