Antología de poesía española

Literatura. Poesía. Lírica oral. Poesía épica. Cantares de gesta. Mester de clerecía. Romancero viejo. Poesía culta. Quevedo

  • Enviado por: Andreea Rosu
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 7 páginas
publicidad
publicidad

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnm


Dosier

[Antología de poesía española]

[30.11.2010]

1. Poesía lirica de tradición oral

Actividades pág. 12

1. Las jarchas están inspiradas en un tema único. ¿Cual es? ¿En voz de quien está expresado?

El tema es la tristeza que siente una mujer por la ausencia del ‘’amigo’’.

2. Las jarchas presentan una estructura <<parateatral>>. ¿Cuáles de las jarchas propuestas siguen la estructura del <<diálogo>>? ¿Qué figuras femeninas <<personajes>> aparecen en las jarchas segunda, tercera y cuarta?

La primera, segunda y la tercera siguen la estructura del <<diálogo>>. Las figuras femeninas que aparecen son la figura de la madre y la de la s hermanitas.

3. ¿Qué relación mantiene la jarcha con la moaxaja? ¿Qué sabes acerca de la heterogeneidad social y lingüística entre jarchas y moaxajas?

Los poetas recogían la poesía popular de la zona (cultura árabe, hebraica, hispana…) y hacían jarchas. Éstas les inspiraban para la moaxaja. La métrica era la misma, aunque la temática podía cambiar. La jarcha está dentro de la moaxaja situada al final.

Actividades pág. 18

1. De los poemas propuestos en este apartado, ¿Cuáles son <<canciones de amigo>>? ¿Qué tienen en común con las jarchas?

El quinto y el octavo poema son <<canciones de amigo>> y se semejan a las jarchas en el tema principal, que es el mal de amores y en que las confidentes habituales de la mujer son la madre, las hermanas y las amigas.

2. En que zonas de la Península se desarrollo la <<canción de amigo>>? ¿Es un género autóctono?

No es un género autóctono porque tiene la influencia de las escuelas liricas trovadorescas que se formaron en Francia y en Alemania

3. Cual de estas canciones es una <<albada>>? ¿Por qué? ¿Qué función tiene el paralelismo?

La segunda canción porque es una canción de amor y pena. Tiene función de énfasis, intensifica la idea.

4. Explica el simbolismo que contienen los siguientes versos de la canción tercera: << Yo me iba, mi madre, / las rosas coger: / halle mis amores / dentro en el vergel >>

La dama ofrece su virginidad a su amado.

6. Analiza algunos aspectos de la letrilla de Góngora (poesía quinta):

6.1. Comenta el contraste entre <<ayer>> y el <<hoy>> que aparecen en el estribillo.

Nos muestra que en el pasado era alguien y ahora ya no alcanza lo que tenia.

6.2. El humor apicarado y la angustia vital propios de la cosmovisión barroca no están presentes en esta poesía. Sin embargo, ¿en que versos hay una detención y deleite en el tema de la belleza?

La detención del tema de la belleza va desde el quinto verso hasta el decimocuarto.

6.2. ¿Con que otras flores se compara la flor de la maravilla y a que conclusión se llega?

Se compara con el clavel, el jazmín, y con el alhelí. La conclusión es que todas duran poco.

6.3. La última estrofa es la más humorística. ¿Por qué dice que el girasol es el <<Matusalén de las flores>>?

Porque como el Matusalén es un personaje de larga vida, a través de una metáfora le atribuye al girasol aquella longevidad. Es como una burla hacia el encanto de las otras flores.

2. Poesía épica. Los cantares de gesta

[10] Cantar de mío Cid

Cantar del destierro (1-14)

Actividades pág. 34

(1-14)

3. ¿Cuál es el tema de este fragmento?

La deshonra del mío Cid y su ida de la ciudad.

4. << De los sus ojos / tan fuertemente llorando>>; explica en que consiste esta figura retórica.

¿Qué sentimiento transmiten estos primeros tres versos del Cantar? ¿Qué rasgos afloran sobre la personalidad del héroe?

Es un pleonasmo. Esta figura consiste en emplear en la oración uno o más términos que resultan innecesarios para el sentido de la frase. Aflora la sensibilidad. Se sobrepone, tiene fin.

5. Si añadimos el verso 15, <<Con gran honra por Castilla / entraremos a la vuelta>>, ¿cómo reacciona el Cid ante las contrariedades? Según este mismo verso, ¿cuál es el tema principal del Cantar? ¿Por qué la estructura interna del Cantar se basa en el honor-deshonor?

El tema es el del restablecimiento del honor del héroe, perdido a causa del destierro. El Cid piensa recuperar su honor y volver orgulloso a Castilla. Se basa en el tema porque asi son los sucesos.

(715-777)

6. ¿Cómo están agrupados los versos? ¿Qué medida tienen? ¿Cómo es la rima?

Los versos están agrupados en hemistiquios que tienen entre 10 y 20 silabas.

Tiene tiradas de versos monorrimos. La rima es consonante y asonante.

8. ¿Qué le ocurre a Minaya Álvar Fáñez durante el combate? ¿Quién le socorrió?

A Minaya Álvar Fáñez le matan el caballo. Le socorren las tropas cristianas y el mío Cid.

9. Un rasgo sobresaliente de la épica francesa es la exageración a hora de relatar hazañas bélicas. La épica española es más realista. No obstante, en un momento de esta secuencia hay una acción bélica por parte del Cid algo exagerada; ¿en qué versos sucede esto? Coméntalos.

La acción bélica va des del verso 744 al verso 755. Me parecen muy exagerados los gestos. A Minaya Álvar Fáñez, se le rompe la lanza, de repente coge la espada y de pie sigue luchando brevemente, el Cid le ve y decide quitarle el caballo a un oficial moro, y, para quitárselo coge la espada con la mano derecha y le corta el abdomen y heroicamente se lo da al Minaya Álvar Fáñez para que siga luchando, ya que es su ‘’diestro braço’’.

La espada pesa y no puedes cogerla con solo una mano y encima utilizarla. Es un gesto de buen samaritano y, en medio de una batalla con todos atacándote no creo que te vayas preocupando por los demás y menos por el hecho de que el otro se haya quedado sin caballo.

Y también he visto otra acción bélica exagerada entre los versos 759 y 764, gracias al Cid y a sus dos golpes fallidos y al último milagrosamente encertado que le dio al rey Fáriz la batalla se ha ganado.

Con un solo golpe no puedes matar a una persona, la espada seguramente era pesada y no tan afilada, costaría mucho atravesar la armadura.

(2689-2762)

11. ¿Desde cuándo están resentidos los infantes de Carrión? ¿Cómo deciden vengarse? ¿Dónde se manifiesta su crueldad? ¿Cómo se expresa el juglar ante tales acontecimientos?

Los infantes están resentidos desde el momento en que se escapo el león de Cid. Ellos deciden maltratar a sus esposas y abandonarlas en el robledal de Corpes al borde de la muerte. El juglar hace un drama con los hechos utilizando la primera persona (ej. la primera persona del plural en el verso 2725) para acercarse al espectador y hacer que viva de cerca los hechos. Su crueldad se manifiesta al final, cuando las dejan en el robledal de Corpes después de haberlas maltratado.

3. Poesía culta del siglo XIII. El mester de clerecía

Actividades pág. 46

3. Busca en el texto la introducción, nudo y desenlace. Glosa su contenido.

La introducción va des del principio a la estrofa 321 y nos describen el lugar donde se producirá la acción y la virgen.

El nudo empieza en la estrofa 322 y acaba en la estrofa 324, describiendo la magnitud del fuego y la causa que lo provocó.

Del desenlace forman parte las penúltimas estrofas que nos presentan el miagro que se había producido, tras el incendio la virgen quedo intacta.

4. Las obras medievales tienen una intención moralizante. ¿Dónde se encuentra en el texto la moraleja o requisitoria (interpelación)? Coméntala.

La moraleja está al final. Expresa la idea de que si eres devoto el bien estará de tu lado, tal como nos explica lo sucedido en el incendio, la virgen libró a sus servidores de las llamas.

5. Indica algunas características propias del Mester de clerecía y justifícalas en el texto.

Tiene un propósito didáctico y moralizador. Analizando la métrica vemos que se trata de tetrástrofos monorrimos o cuaderna vía que está estructurado en estrofas de cuatro versos de catorce sílabas divididos en dos hemistiquios de siete sílabas cada uno y la rima es consonante. Tiene un estilo culto utilizando un lenguaje elevado ya que presenta algunos cultismos léxicos. (ej.: Colgava delant ella un buen aventadero,/en el seglar lenguage dízenhi moscadero;/de alas de pavones lo fizo el obrero,/luzié como estrellas, semejant de luzero.)

Tiene un tema religioso.

4. Romancero Viejo (s. XIV- XVI)

[12]Romance del conde Arnaldos

Actividades pág. 56

1. Resume el contenido del romance y comenta la estructura.

El conde de Arnaldos se va a buscar la caza para su halcón y ve viniendo una galera muy bonita que describe exageradamente y, abordo de la galera había un marinero que gracias a un cantar hacia parar las olas y el viento y atraía las criaturas, tanto del mar como del cielo. El conde de Arnaldos le pide al marinero que le diga el cantar pero el marinero se niega diciendo que lo pueden escuchar solo los que van abordo de la galera.

La estructura es la de un romance sin dividir los hemistiquios y ponerlos como versos. La rima es monorrima asonante.

La temática es un poquito difícil de entender ya que tiene una forma muy abrupta. Acaba bruscamente, no sabemos que ha pasado al final, si le ha dicho o no el cantar…

2. Los romances pueden clasificarse según la temática y la procedencia. ¿A qué grupo o tipología responde éste?

El tema parece novelesco y lírico y es de procedencia castellana.

[13]Romance de la jura de Santa Águeda

4. Clasifica este romance e indica a qué ciclo pertenece.

Se puede clasificar como romancero juglaresco de tema épico-nacional.

Ya que el romancero viejo está dividido en subtemas con varios ciclos dedicados a varios héroes, el ciclo que encontramos en este fragmento está dedicado al Cid, por tanto, pertenece al ciclo del Cid.

5. Pon en relación los hechos que se narran con el Poema de Mío Cid.

Es el principio del poema del Mío Cid, han transformado el cantar de gesta en un romance.

Nos presentan la muerte del hermano del rey, la búsqueda de la verdad y el destierro del Cid.

6. ¿Es el Cid de la Jura de Santa Águeda psicológicamente el mismo que el del Cantar?

En el romance nos presentan a un Cid triste, leal y dispuesto a encontrar quien ha matado y porque a su amigo, el hermano de Alfonso VI, también encontramos el enfrentamiento entre el rey y el Cid y su propio destierro, está en una fase de deshonor así que si, es el mismo.

5. Poesía culta del siglo XIV. El mester de clerecía (II)

[14] Libro de buen amor

Actividades pág. 78

(653-565): Aquí dice de cómo fue fablar con doña Endrina el arcipreste

1. ¿Qué rasgos de la belleza de doña Endrina se destacan? ¿A qué ideal femenino responden dentro de la tradición literaria?

El tipo que tiene, el cuello largo, el pelo, la boca, el caminar… Responde al ideal del amor cortés.

(697-701): De la vieja que vino al arcipreste y de lo que le aconteció con ella

2. ¿Cómo describe Don Melón a la Trotaconventos? ¿De qué recurso literario se vale?

La describe como una vieja astuta.

Utiliza una epopeya, psicológicamente.

(878-882): De cómo doña Endrina fue a casa de la vieja y el arcipreste acabó lo que quiso

3. ¿Cuál es el desenlace de este episodio?

Doña Endrina se siente engañada.

Comentario poema de Francisco de Quevedo

(26) Représentase la brevedad de lo que se vive,

y cuan nada parece lo que se vivió

Francisco de Quevedo y Villegas(1580-1645), el autor del poema, nació en Madrid. Estudió en la Universidad de Alcalá. En 1613 marcha a Italia al servicio del Duque de Osuna. Vuelto a la Península en los años 20, corrige y publica obras que chocarán con ediciones piratas. En 1634 celebra un matrimonio desafortunado. En 1639 es detenido en Madrid y encerrado en San Marcos de León, sin aclarar el motivo. Murió en Villanueva de los Infantes en el año 1645.

El poema es un soneto que se puede encontrar en el libro recopilatorio El Parnaso español y musas castellanas (1648).

La idea en la que se basa el poema es el paso del tiempo, la preocupación y la nostalgia de los tiempos ya pasados. El tema se resumiría con las palabras filosófico-moral.

Mirando mas profundamente vemos que el soneto se divide en dos partes, la primera que incluye las primeras dos estrofas y los dos versos de la tercera, y, la segunda parte que incluye el último verso de la tercera estrofa y la cuarta estrofa. En la primera parte es cuando se da cuenta del paso del tiempo, nos habla en tiempo pasado y en la segunda recopila imágenes del pasado, concluyendo que le queda muy poco tiempo.

La rima del soneto es consonante, el esquema métrico seria: ABBA en los cuartetos y CDC y DCD en los tercetos. El soneto está constituido por versos endecasílabos.

Sobre las figuras retoricas hay mucho que comentar, el soneto contiene muchísimas y hay una gran variabilidad. Empezando por el primer cuarteto, hay que mencionar el apostrofe con el que empieza el verso llamando a la vida que también puede ser considerado una exclamación retorica, a continuación aparece una interrogación retorica seguida de una epifora en el segundo verso, la palabra vivido del final se repite en el cuarto verso del segundo cuarteto. En los últimos dos versos del cuarteto presenciamos una personificación de la fortuna y las horas ya que la fortuna no se puede morder y las horas no se pueden esconder. Pasando al segundo cuarteto observamos otra personificación, en este caso de la salud y la edad, ya que no pueden huir. En el primer terceto abundan las antítesis, encontramos una entre las palabras ayer, hoy y mañana y otra entre h llegado y se está yendo. Al principio de los dos primeros versos tenemos un paralelismo entre ayer y hoy,y al medio de los dos versos una bimembración entre el verbo fue y el vebo yendo. Para acabar con el primer terceto señalamos la enumeración del ultimo verso (soy un fue y un será y un es…) que también se puede considerar poliptoton, un polisíndeton y también constituyen una bonita metáfora. En el último terceto empezamos con una antítesis en el primer verso (en el hoy y mañana y ayer junto) y otra en el segundo verso que se podía tomar también por una metonimia (panales y mortaja).Acabamos la lista de figuras retoricas con el polisíndeton presente en el ultimo terceto.

Lo que llama la atención es la abundancia de palabras pertenecientes al campo léxico del tiempo. También hay palabras del campo léxico de la muerte, como mortaja y difunto.

El autor, al escribir el poema tenia un estado de animo bastante bajo y la nostalgia parece que acompañe cada verso que leemos. Este soneto te hace reflexionar bastante sobre el modo de disfrutar de tu tiempo, mientras lo tengas.