Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia; Lorenzo Silva

Literatura española contemporánea. Siglo XX. Narrativa infantil y juvenil. Amistad. Argumento. Estructura

  • Enviado por: Moratal
  • Idioma: castellano
  • País: España España
  • 9 páginas
publicidad
cursos destacados
Iníciate con Ableton Live
Iníciate con Ableton Live
El curso da un repaso general por las órdenes y menús más básicos, para poder generar...
Ver más información

Graba audio con Apple Logic Pro 9
Graba audio con Apple Logic Pro 9
En este curso aprenderemos a realizar grabaciones de audio de calidad utilizando Apple Logic Pro 9. Exploraremos todo...
Ver más información

publicidad

Ficha Técnica

- Autor: Lorenzo Silva

- Título: Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia

- Lugar de edición: 28529 Rivas, Madrid, España

- Editorial: Anaya

- Fecha de edición: Noviembre 1997

- Número de páginas: 230

- Traductor: -

- Ilustrador: -

- Premios o menciones recibidas: Finalista Premio Nadal 1997

Tema: El amor que siente una niña por una cultura.

Estructura

Estructura externa

- Número de capítulos: 20

- Continuidad de acción y tiempo:

1-2: En estos dos primeros capítulos no hay continuidad de acción ni de tiempo, ya que en uno habla del entorno en el que vive y en el segundo nos presenta la novedad.

2-3: En estos dos capítulos tampoco hay continuidad, porque en el tercero hablan de la primera acción de la historia.

3-4: Aquí hay continuidad de tiempo, pero no de acción. El autor habla de lo que pasó justamente después, pero no era la misma acción.

4-5: Existe continuidad de acción, pero no de tiempo, al contrario que en los anteriores.

5-6: Existe continuidad, tanto de acción como de tiempo, ya que es la misma acción y no mucho más tarde.

6-7: Aquí no hay continuidad, ni de acción ni de tiempo. La acción se realiza al día siguiente, ya acabada.

7-8: Tampoco hay continuidad, porque no especifica cuando es realizada la acción y trata temas distintos.

8-9: La continuidad de acción existe, pero no la de tiempo, ya que es un tiempo más tarde.

9-17: Trata el mismo tema, una historia que cuenta Andrés, y, por lo tanto, hay doble continuidad.

17-18: En estos dos capítulos, no hay continuidad.

18-19: Al contrario que en los capítulos diecisiete y dieciocho, hay continuidad tanto de acción como de tiempo, porque habla de lo mismo y em el mismo momento.

19-20: No hay continuidad, ya que en el capítulo 19 nos cuenta el final del tema principal y, en el 20, los detalles.

- Relación del prólogo con el epílogo: -

- Relación del título con el contenido del libro: La relación del título con el contenido del libro es que Andrés, el amigo de Laura, la promete que la llevaría a Varsovia algún día.

Estructura interna

- División en partes: La historia se divide en tres partes: planteamiento, nudo y desenlace; el planteamiento es cuando nos explican el entorno en el que vive la protagonista y las novedades (en este caso, la llegada de los polacos); el nudo comienza cuando Laura, la protagonista, empieza a interesarse por Andrés y su cultura, y termina cuando la familia polaca escapa porque son ilegales. El desenlace es cuando ya han escapado y el autor nos cuenta el final de la historia.

- Técnica narrativa: La técnica narrativa es lineal, ya que existe un orden de los acontecimientos. Pero también podría decirse que es retrospectiva, ya que es una niña que nos cuenta una aventura que tuvo.

Vocabulario

- Amistad: Esta palabra es muy significativa porque Laura, la protagonista, tiene amigas y un amigo polaco.

- Cultura: Es una palabra importante, ya que Laura conoce otra cultura a través de su amigo Andrés, la cultura polaca.

- Curiosidad: La protagonista siente curiosidad por otra cultura.

- Aventura: Cito esta palabra porque Andrés, el amigo polaco, le cuenta a Laura su aventura en el Báltico.

- Amor: Es una palabra significativa, porque, aunque Laura no esté exactamente enamorada, siente lo que viene siendo amor por su cultura. No está enamorada de Andrés, ella misma lo dice.

- Simpatía: Andrés y su familia son simpáticos en todo momento.

- Humildad: Con esta palabra quiero referirme a una cualidad de Andrés, la humildad.

- Racismo: Es lo que caracteriza a Roberto y a su padre Mariano. Son unos racistas y sólo porque sean polacos los nuevos vecinos ya sienten repugnancia hacia ellos. Aunque, al final, Roberto no es tan racista como su padre.

- Alegría: Andrés siempre se lo toma todo con alegría, por eso esta palabra.

- Rutina: Es una de las palabras más importantes, ya que en el barrio en el que vive nunca le pasan cosas interesantes a la protagonista y su vida es una rutina, aunque no la disgusta.

Argumento

Laura es una niña normal que vive en un barrio de Getafe. A ella nunca le pasan cosas interesantes, pero está acostumbrada y vive de las cosas interesantes que les pasan a los demás.

Un día, una familia polaca llega a su bloque y ella siente gran interés por ellos. Sin embargo, a los otros no les hace ninguna gracia que sus vecinos sean polacos, sobre todo a Mariano y su hijo Roberto, que eran unos racistas.

Roberto se lleva muy mal con Laura, aunque en realidad está enamorado de ella. Un día, cuando Laura vuelve del colegio con sus amigas Silvia e Irene, se encuentran con Roberto y sus amigos. Al final, se pican y cuando un amigo de Roberto va a pegar a Laura, aparece el niño polaco y las defiende. El niño dice llamarse Andrés. Desde ese momento, Laura se interesa por él y quiere hacerle preguntas. Le solía esperar siempre cuando salía a tirar la basura, pero nunca daba con él, hasta que se lo encontró. Laura Aprovechó para hacerle preguntas, pero metió la pata.

Laura se había encariñado con el polaco, pero su padre le prohibió volver a verle. Aun así, se encontraban en secreto, y Andrés empezó a contarle una historia a Laura. Era una historia de cuando su padre era capitán de un barco que navegaba en agua dulce. Contaba que tenía una tripulación y les hacían un encargo de llevar mercancía a otra ciudad. Pero, ya allí, les secuestraban y les hacían sacar el barco al mar. Sin embargo, trazaban un plan y conseguían escapar de los secuestradores. Al final, la policía capturaba a los secuestradores y al dueño del barco. Entonces, la tripulación y el capitán se quedaban sin trabajo. El capitán decidió venirse a España a vivir y se vino con su familia.

Tras esa historia, Laura estaba aún más impresionada. Pero, un día, los polacos huyeron porque eran ilegales y se volvieron a Polonia. Al final, Laura se queda con algo que le había dicho Andrés, la había prometido que la llevaría a Varsovia.

Análisis de la forma

- Características de la época del autor: En el tiempo en el que se encontraba el autor cuando escribió este libro, predominaban los relatos ficticios y juveniles, y en el que terminaba un buen tiempo para la poesía.

- Movimiento literario: Lorenzo Silva, particularmente, no dio ningún movimiento literario, pero si que se estaba dando uno en la época en la que escribió este libro.

- Relación con otros autores: Lorenzo Silva tenía relación física (osea, que se conocían) con los autores de Mano Abierta, especialmente con Norma Esturniolo, quien le dio la idea de escribir este libro. También tenía relación literaria con autores como Joseph Conrad, Virginia Woolf y Franz Kazka.

- Tiempo y espacio: Este autor se situaba en un tiempo en el que predominaba la literatura juvenil, cuando escribió Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia, pero antes había vivido una situación dramática y poética. Los relatos de Lorenzo Silva se pueden dividir en dos partes: los más antiguos, que son los poéticos, y los actuales, que son los juveniles. Esta historia es de las primeras de la segunda parte, la actual, en la que se encuentra ahora y en la cual ha recibido dos premios.

- Personajes importantes: Personajes importantes de esta época fueron Xuan Xosé Sánchez Vicente, Javier Marías, Antonio Gala (aunque éste un poco anterior), Francisco Umbral y Antonio Burgos.

- Figuras retóricas: En el libro se puede encontrar alguna figura retórica, como el epíteto (`alegría idiota'), que predomina en toda la obra, la interrogación retórica (`¿también aciertas números de la lotería?'), o ironía (`Es incapaz de matar una mosca?).

- Estilo del autor: El autor tiene un estilo libre, muy parecido al de Manuel Quinto, y se expresa con el lenguaje coloquial.

- Tipos de oraciones: Las oraciones son de estilos variados, con lenguaje vulgar y culto, dependiendo de quien las diga y en la situación que las diga. Pero, generalmente, es len-

guaje coloquial.

- Adjetivación: Es frecuente el uso de adjetivos en la historia, ya que todo tiene sus propiedades y cualidades. Los adjetivos se utilizan, sobre todo, en la historia de Andrés (`alto para un barco' o `de forma vergonzosa').

- Sustantivación: Posiblemente, el sustantivo es lo más abundante en la obra. Algunos sustantivos importantes han sido `perder de verdad' o `llevarte a Varsovia'.

- Estilística verbal: Los verbos no tienen tanta importancia ni hacen tanto hincapié en ellos en la obra. Hay algunos representativos como: `hay distintas formas de mentir' o `siento curiosidad por tu país'.

- Campos semánticos: El autor utiliza muchas palabras de los mismos campos semánticos y las mismas familias, como simpatía o amigo.

- Aspectos: El libro tiene aspectos costumbristas y sociales. Tiene costumbristas porque se narra una vida normal en un pueblo de Madrid, y siguen las costumbres; y también tiene aspectos sociales porque el tema principal del libro es de una aventura social con un chico de una cultura diferente.

Opinión personal

El libro me ha gustado mucho, principalmente porque trata temas de interés general. Además, trata temas políticos que a mí me gustan y es muy realista, no como otros que he leído.

Lo que más me ha gustado ha sido el comienzo, tanto el del cuento como el de la historia. A medida que avanzaba el libro, era menos interesante, pero seguía siendo tan genial como siempre. Me gusta que también tratara temas sociales, como los capítulos dos y tres, y, como ya he dicho, que tratara temas políticos de vez en cuando. También me ha gustado la libertad con la que se expresa el autor y su uso del lenguaje cotidiano, su calidad y su forma de hacer algunas partes del libro más interesantes.

Sin embargo, ha habido unos pequeños detalles que no me han gustado tanto. Por ejemplo, el mucho espacio que ocupó la historia de Andrés y su forma variante de escribir de un modo en un capítulo y cambiar en el siguiente.

En general, me ha parecido una historia muy buena, y creo que ha sido una elección muy buena por parte de la profesora. Me gustaría que hubiera más como esta e incluso mejores.

Bibliografía

- SILVA, Lorenzo. Madrid. Anaya. Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia.

- www.google.es, con lo que encontré:

- www.araz.net

- www.lorenzo-silva.es

- www.circulodelectores.org